TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MASS [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Police
- Risks and Threats (Security)
Record 1, Main entry term, English
- Turning the Tide Together : Final Report of the Mass Casualty Commission
1, record 1, English, Turning%20the%20Tide%20Together%20%3A%20Final%20Report%20of%20the%20Mass%20Casualty%20Commission
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Mass Casualty Commission's final report [was] released in Truro, Nova Scotia [in 2023 and] contains 130 recommendations [that] include increasing transparency and accountability for RCMP oversight, improving critical incident response capabilities, and focusing more on everyday policing practices. 2, record 1, English, - Turning%20the%20Tide%20Together%20%3A%20Final%20Report%20of%20the%20Mass%20Casualty%20Commission
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
RCMP: Royal Canadian Mounted Police. 3, record 1, English, - Turning%20the%20Tide%20Together%20%3A%20Final%20Report%20of%20the%20Mass%20Casualty%20Commission
Record 1, Key term(s)
- Turning the Tide Together
- Final Report of the Mass Casualty Commission
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Police
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 1, Main entry term, French
- Redresser la barre ensemble : Rapport final de la Commission des pertes massives
1, record 1, French, Redresser%20la%20barre%20ensemble%C2%A0%3A%20Rapport%20final%20de%20la%20Commission%20des%20pertes%20massives
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- Redresser la barre ensemble
- Rapport final de la Commission des pertes massives
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-01-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Waste Management
- Cells and Batteries
Record 2, Main entry term, English
- black mass
1, record 2, English, black%20mass
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Batteries are composed of metals including lithium, manganese, cobalt, and nickel. Once a battery reaches the end of its service life, it is collected, dismantled, and shredded. The shredded material is then processed to produce black mass, which contains high amounts of these metals. 2, record 2, English, - black%20mass
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Piles et accumulateurs
Record 2, Main entry term, French
- broyat noir
1, record 2, French, broyat%20noir
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- masse noire 2, record 2, French, masse%20noire
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poudre résultant du broyage de piles ou d'accumulateurs électrochimiques, qui contient des métaux ou des composés métalliques pouvant être recyclés. 3, record 2, French, - broyat%20noir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
broyat noir : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2024. 4, record 2, French, - broyat%20noir
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-01-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Physics
Record 3, Main entry term, English
- isotope ratio mass spectrometry
1, record 3, English, isotope%20ratio%20mass%20spectrometry
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
- IRMS 1, record 3, English, IRMS
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a specialized technique used to provide information about the geographic, chemical, and biological origins of substances. 1, record 3, English, - isotope%20ratio%20mass%20spectrometry
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The ability to determine the source of an organic substance stems from the relative isotopic abundances of the elements which comprise the material. Because the isotope ratios of elements such as carbon, hydrogen, oxygen, sulfur, and nitrogen can become locally enriched or depleted through a variety of kinetic and thermodynamic factors, measurement of the isotope ratios can be used to differentiate between samples which otherwise share identical chemical compositions. 1, record 3, English, - isotope%20ratio%20mass%20spectrometry
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique
Record 3, Main entry term, French
- spectrométrie de masse de rapports isotopiques
1, record 3, French, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20de%20rapports%20isotopiques
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- SMRI 1, record 3, French, SMRI
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses méthodes de contrôle basées sur la détermination des teneurs en isotopes stables ont ainsi vu le jour. Ces méthodes utilisent principalement deux techniques analytiques : 1- La spectrométrie de masse de rapports isotopiques (SMRI), qui permet la mesure des teneurs moyennes en isotopes stables d'un composé organique choisi comme cible. Ainsi, la mesure des déviations isotopiques des isotopes lourds des cinq éléments majeurs de la matière organique (H, C, N, O, S) est aisément réalisée à l'aide de spectromètres dédiés à ces applications. 1, record 3, French, - spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20de%20rapports%20isotopiques
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Física
Record 3, Main entry term, Spanish
- espectrometría de masas de relaciones isotópicas
1, record 3, Spanish, espectrometr%C3%ADa%20de%20masas%20de%20relaciones%20isot%C3%B3picas
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- IRMS 1, record 3, Spanish, IRMS
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La técnica analítica más habitual para la determinación de relaciones isotópicas de elementos ligeros es la espectrometría de masas de relaciones isotópicas. 1, record 3, Spanish, - espectrometr%C3%ADa%20de%20masas%20de%20relaciones%20isot%C3%B3picas
Record 4 - internal organization data 2024-10-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 4, Main entry term, English
- peak bone mass
1, record 4, English, peak%20bone%20mass
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The skeleton acquires the maximal bone density—peak bone mass—at 25-30 years ... Consequently, the periods of growth before provide the maximal opportunities for building the peak bone mass ... Thereafter, beginning at about 30 years, a negative bone balance sets in, so that on average—1% of bone is lost every year, independent of sex. 2, record 4, English, - peak%20bone%20mass
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 4, Main entry term, French
- masse osseuse maximale
1, record 4, French, masse%20osseuse%20maximale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- pic de la masse osseuse 2, record 4, French, pic%20de%20la%20masse%20osseuse
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chez les adolescents et les jeunes adultes, la masse osseuse augmente de manière continue. Après avoir atteint la masse osseuse maximale [...] aux alentours de 30 ans, cette dernière diminue, initialement à la même vitesse chez l'homme et chez la femme, puis de manière plus rapide chez la femme à partir de la ménopause [...] 3, record 4, French, - masse%20osseuse%20maximale
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-08-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 5, Main entry term, English
- bone mass
1, record 5, English, bone%20mass
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bone mass, a composite measure of bone size and mineral density, is a determinant of bone strength and is acquired during skeletal growth and development. 2, record 5, English, - bone%20mass
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 5, Main entry term, French
- masse osseuse
1, record 5, French, masse%20osseuse
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-07-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Record 6, Main entry term, English
- gross axle weight rating
1, record 6, English, gross%20axle%20weight%20rating
correct
Record 6, Abbreviations, English
- GAWR 1, record 6, English, GAWR
correct
Record 6, Synonyms, English
- nominal axle load rating 2, record 6, English, nominal%20axle%20load%20rating
correct
- GAWR 2, record 6, English, GAWR
correct
- GAWR 2, record 6, English, GAWR
- technically permissible mass on each axle 3, record 6, English, technically%20permissible%20mass%20on%20each%20axle
correct, Europe
- technically permissible maximum mass on the axle 4, record 6, English, technically%20permissible%20maximum%20mass%20on%20the%20axle
former designation, correct, Europe
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[The] value specified by the vehicle manufacturer as the load-carrying capacity of a single axle system, as measured at the tire-ground interfaces ... 5, record 6, English, - gross%20axle%20weight%20rating
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Camionnage
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Record 6, Main entry term, French
- poids nominal brut sur l'essieu
1, record 6, French, poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- PNBE 1, record 6, French, PNBE
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- poids technique maximal sous essieu 2, record 6, French, poids%20technique%20maximal%20sous%20essieu
correct, masculine noun
- masse techniquement admissible sur chaque essieu 3, record 6, French, masse%20techniquement%20admissible%20sur%20chaque%20essieu
correct, feminine noun, Europe
- masse maximale techniquement admissible sur l'essieu 4, record 6, French, masse%20maximale%20techniquement%20admissible%20sur%20l%27essieu
former designation, correct, feminine noun, Europe
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Valeur] spécifiée par le fabricant d'un véhicule comme poids sur un seul essieu du véhicule en charge, mesuré à la surface entre le pneu et le sol [...] 5, record 6, French, - poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
Record 6, Main entry term, Spanish
- masa máxima por eje técnicamente admisible
1, record 6, Spanish, masa%20m%C3%A1xima%20por%20eje%20t%C3%A9cnicamente%20admisible
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-06-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Glaciology
Record 7, Main entry term, English
- glacial mass loss
1, record 7, English, glacial%20mass%20loss
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- glacier mass loss 1, record 7, English, glacier%20mass%20loss
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 7, Main entry term, French
- perte de masse des glaciers
1, record 7, French, perte%20de%20masse%20des%20glaciers
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- perte de masse glaciaire 2, record 7, French, perte%20de%20masse%20glaciaire
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En revanche, on voit bien l'effet du réchauffement, qui conduit à la perte de masse des glaciers. ... La perte de masse des glaciers est responsable de 20 % de la hausse du niveau des mers sur ces 20 dernières années. 3, record 7, French, - perte%20de%20masse%20des%20glaciers
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Record 7, Main entry term, Spanish
- pérdida de masa glaciar
1, record 7, Spanish, p%C3%A9rdida%20de%20masa%20glaciar
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La pérdida de masa glaciar podría empeorar las condiciones de vida de millones de personas que habitan en regiones montañosas. 1, record 7, Spanish, - p%C3%A9rdida%20de%20masa%20glaciar
Record 8 - internal organization data 2023-12-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sociology of Communication
Record 8, Main entry term, English
- mass communication
1, record 8, English, mass%20communication
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Mass communication [is the] process of sharing information with a large audience. Mass communication is accomplished via mass media—that is, technology capable of sending messages to great numbers of people, many of whom are unknown to the sender (e.g., television). 1, record 8, English, - mass%20communication
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
Record 8, Main entry term, French
- communication de masse
1, record 8, French, communication%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Transmission massive d'un message à un large public, au moyen de médias. 2, record 8, French, - communication%20de%20masse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-12-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 9, Main entry term, English
- weapon of mass destruction
1, record 9, English, weapon%20of%20mass%20destruction
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- WMD 2, record 9, English, WMD
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A weapon, or weapon system, employing chemical, biological, radiological or nuclear substances, that is able to cause widespread devastation and loss of life. 3, record 9, English, - weapon%20of%20mass%20destruction
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
weapon of mass destruction; WMD: designations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 9, English, - weapon%20of%20mass%20destruction
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
weapon of mass destruction; WMD: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 9, English, - weapon%20of%20mass%20destruction
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
weapon of mass destruction; WMD: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 9, English, - weapon%20of%20mass%20destruction
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 9, Main entry term, French
- arme de destruction massive
1, record 9, French, arme%20de%20destruction%20massive
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- ADM 2, record 9, French, ADM
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Arme ou système d'arme utilisant des substances chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires et pouvant provoquer des dégâts et des pertes humaines à grande échelle. 3, record 9, French, - arme%20de%20destruction%20massive
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
arme de destruction massive; ADM : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 9, French, - arme%20de%20destruction%20massive
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
arme de destruction massive; ADM : désignations et définition normalisées par l'OTAN; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 9, French, - arme%20de%20destruction%20massive
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
arme de destruction massive : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, record 9, French, - arme%20de%20destruction%20massive
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Record 9, Main entry term, Spanish
- arma de destrucción masiva
1, record 9, Spanish, arma%20de%20destrucci%C3%B3n%20masiva
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2023-12-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Arms Control
- Military Strategy
- Weapon Systems
Record 10, Main entry term, English
- weapons of mass destruction proliferation
1, record 10, English, weapons%20of%20mass%20destruction%20proliferation
correct, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- WMD proliferation 2, record 10, English, WMD%20proliferation
correct, NATO, standardized
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[The sum of] efforts to develop, manufacture, acquire, or transfer a weapon of mass destruction, including related expertise, materials, technologies and means of delivery. 3, record 10, English, - weapons%20of%20mass%20destruction%20proliferation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
weapons of mass destruction proliferation; WMD proliferation: designations and definition standardized by NATO. 4, record 10, English, - weapons%20of%20mass%20destruction%20proliferation
Record 10, Key term(s)
- proliferation of weapons of mass destruction
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Stratégie militaire
- Systèmes d'armes
Record 10, Main entry term, French
- prolifération des armes de destruction massive
1, record 10, French, prolif%C3%A9ration%20des%20armes%20de%20destruction%20massive
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- prolifération des ADM 2, record 10, French, prolif%C3%A9ration%20des%20ADM
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des efforts] de mise au point, de fabrication, d'acquisition ou de transfert d'une arme de destruction massive, y compris l'expertise, les matériaux, les technologies et les vecteurs associés. 3, record 10, French, - prolif%C3%A9ration%20des%20armes%20de%20destruction%20massive
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
prolifération des armes de destruction massive : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 10, French, - prolif%C3%A9ration%20des%20armes%20de%20destruction%20massive
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2023-12-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Arms Control
- Military Strategy
- Weapon Systems
Record 11, Main entry term, English
- weapons of mass destruction non-proliferation
1, record 11, English, weapons%20of%20mass%20destruction%20non%2Dproliferation
correct, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- WMD non-proliferation 1, record 11, English, WMD%20non%2Dproliferation
correct, NATO, standardized
- non-proliferation of weapons of mass destruction 2, record 11, English, non%2Dproliferation%20of%20weapons%20of%20mass%20destruction
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
weapons of mass destruction non-proliferation; WMD non-proliferation: designations standardized by NATO. 3, record 11, English, - weapons%20of%20mass%20destruction%20non%2Dproliferation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Stratégie militaire
- Systèmes d'armes
Record 11, Main entry term, French
- non-prolifération d'armes de destruction massive
1, record 11, French, non%2Dprolif%C3%A9ration%20d%27armes%20de%20destruction%20massive
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- non-prolifération des armes de destruction massive 2, record 11, French, non%2Dprolif%C3%A9ration%20des%20armes%20de%20destruction%20massive
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
non-prolifération d'armes de destruction massive : désignation normalisée par l'OTAN. 3, record 11, French, - non%2Dprolif%C3%A9ration%20d%27armes%20de%20destruction%20massive
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-11-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Security
- Information Technology (Informatics)
Record 12, Main entry term, English
- mass surveillance
1, record 12, English, mass%20surveillance
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- untargeted surveillance 2, record 12, English, untargeted%20surveillance
correct
- dragnet surveillance 2, record 12, English, dragnet%20surveillance
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Simply put, mass surveillance refers to when the authorities collect a huge amount of information about what a large number of people have done with their phones, computers or other 'smart' devices online. 3, record 12, English, - mass%20surveillance
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- surveillance massive
1, record 12, French, surveillance%20massive
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- surveillance de masse 2, record 12, French, surveillance%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-10-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Heat Treatment of Metals
- Scientific Measurements and Analyses
Record 13, Main entry term, English
- carbon mass transfer coefficient
1, record 13, English, carbon%20mass%20transfer%20coefficient
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[The] coefficient of the mass of carbon transfer from the carburizing medium into steel (per unit surface area and time). 1, record 13, English, - carbon%20mass%20transfer%20coefficient
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
carbon mass transfer coefficient: designation and definition standardized by ISO. 2, record 13, English, - carbon%20mass%20transfer%20coefficient
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement à chaud des métaux
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 13, Main entry term, French
- coefficient de transfert du carbone
1, record 13, French, coefficient%20de%20transfert%20du%20carbone
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Coefficient de transfert de la masse de carbone du milieu de cémentation dans l'acier (par unité de surface, et de temps). 1, record 13, French, - coefficient%20de%20transfert%20du%20carbone
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
coefficient de transfert du carbone : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, record 13, French, - coefficient%20de%20transfert%20du%20carbone
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-10-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 14, Main entry term, English
- negative mass propulsion
1, record 14, English, negative%20mass%20propulsion
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Negative mass propulsion is not a new concept. It has already been shown that [it] is theoretically possible to create a continuously propulsive effect by the juxtaposition of negative and positive masses ... and that such a scheme does not violate conservation of momentum or energy ... A crucial assumption to the success of this concept is that negative mass has negative inertia. 1, record 14, English, - negative%20mass%20propulsion
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 14, Main entry term, French
- propulsion par masse négative
1, record 14, French, propulsion%20par%20masse%20n%C3%A9gative
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2023-10-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Planck mass
1, record 15, English, Planck%20mass
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Planck mass is a] natural unit of mass that can be obtained by combining the fundamental natural constants that govern spacetime, the strength of gravity and the quantum world: the gravitational constant, Planck's constant and the speed of light. Compared with the masses we're used to in everyday life, the Planck mass is rather small, a mere 2 hundredths of a thousandth of a gram. 2, record 15, English, - Planck%20mass
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
mP: written mP. 3, record 15, English, - Planck%20mass
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- masse de Planck
1, record 15, French, masse%20de%20Planck
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
mP : s'écrit mP. 2, record 15, French, - masse%20de%20Planck
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2023-08-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Physics
- Analytical Chemistry
Record 16, Main entry term, English
- mobile mass spectrometer
1, record 16, English, mobile%20mass%20spectrometer
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A mobile mass spectrometer is a device that uses a process called ionization to separate and identify different molecules based on their mass. 2, record 16, English, - mobile%20mass%20spectrometer
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique
- Chimie analytique
Record 16, Main entry term, French
- spectromètre de masse mobile
1, record 16, French, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20mobile
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2023-07-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 17, Main entry term, English
- public transit
1, record 17, English, public%20transit
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- transit 2, record 17, English, transit
correct, noun
- mass transit 3, record 17, English, mass%20transit
correct
- urban transit 4, record 17, English, urban%20transit
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A transportation system available to the public in an urban centre, using vehicles designed for multiple individuals, with fares, schedules and routes that are planned and available in advance. 5, record 17, English, - public%20transit
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
public transit: term and definition recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 6, record 17, English, - public%20transit
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 17, Main entry term, French
- transport en commun
1, record 17, French, transport%20en%20commun
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- transport public 2, record 17, French, transport%20public
masculine noun, Europe
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Système de transport mis à la disposition du public dans les centres urbains et qui met en œuvre des véhicules adaptés à l'accueil simultané de plusieurs personnes, et dont la tarification, les horaires et les trajets sont planifiés et connus à l'avance. 3, record 17, French, - transport%20en%20commun
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les termes «transport collectif» et «transport en commun» ne sont pas interchangeables. En effet, «transport collectif» désigne une réalité plus large. 3, record 17, French, - transport%20en%20commun
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
transport en commun : terme et définition recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, record 17, French, - transport%20en%20commun
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Record 17, Main entry term, Spanish
- transporte público
1, record 17, Spanish, transporte%20p%C3%BAblico
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sistema de transporte disponible para el público en general con precios, horario y trayectos fijos. 2, record 17, Spanish, - transporte%20p%C3%BAblico
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
transporte público: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 17, Spanish, - transporte%20p%C3%BAblico
Record 18 - external organization data 2023-05-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 18, Main entry term, English
- Team Lead, Mass Casualty Event Implementation Management 1, record 18, English, Team%20Lead%2C%20Mass%20Casualty%20Event%20Implementation%20Management
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Key term(s)
- Team Lead, Mass Casualties Events Implementation Management
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 18, Main entry term, French
- chef d'équipe de la Gestion de la mise en œuvre en matière d'événements de pertes massives
1, record 18, French, chef%20d%27%C3%A9quipe%20de%20la%20Gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements%20de%20pertes%20massives
masculine and feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- chef d'équipe, Gestion de la mise en œuvre en matière d'événements de pertes massives 1, record 18, French, chef%20d%27%C3%A9quipe%2C%20Gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements%20de%20pertes%20massives
masculine and feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Key term(s)
- cheffe d'équipe de la Gestion de la mise en œuvre en matière d'événements de pertes massives
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2023-01-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Personnel Management
- Labour and Employment
Record 19, Main entry term, English
- mass dismissal
1, record 19, English, mass%20dismissal
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The mass dismissal – which hit about one-third of asphalt-repair staff – traces back to October ... 1, record 19, English, - mass%20dismissal
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Travail et emploi
Record 19, Main entry term, French
- congédiement collectif
1, record 19, French, cong%C3%A9diement%20collectif
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- congédiement massif 2, record 19, French, cong%C3%A9diement%20massif
correct, masculine noun
- renvoi collectif 3, record 19, French, renvoi%20collectif
correct, masculine noun
- renvoi massif 4, record 19, French, renvoi%20massif
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2022-12-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- System Names
- Software
- Military Administration
Record 20, Main entry term, English
- Monitor MASS
1, record 20, English, Monitor%20MASS
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
MASS: military administrative support system. 2, record 20, English, - Monitor%20MASS
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Monitor Mass: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 20, English, - Monitor%20MASS
Record 20, Key term(s)
- Monitor Military Administrative Support System
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
- Administration militaire
Record 20, Main entry term, French
- Gestion SSAM
1, record 20, French, Gestion%20SSAM
Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- Monitor SSAM 2, record 20, French, Monitor%20SSAM
Canada
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
SSAM : système de support administratif militaire. 3, record 20, French, - Gestion%20SSAM
Record 20, Key term(s)
- Gestion système de support administratif militaire
- Monitor système de support administratif militaire
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2022-12-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Glaciology
Record 21, Main entry term, English
- glacier mass balance
1, record 21, English, glacier%20mass%20balance
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The difference between annual mass gained at the surface through snowfall and other forms of accumulation (re-freezing rain and avalanches), and mass lost due to sublimation and melt. 2, record 21, English, - glacier%20mass%20balance
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 21, Main entry term, French
- bilan massique des glaciers
1, record 21, French, bilan%20massique%20des%20glaciers
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2022-10-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Chemistry
Record 22, Main entry term, English
- law of conservation of mass
1, record 22, English, law%20of%20conservation%20of%20mass
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- conservation of mass 2, record 22, English, conservation%20of%20mass
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The law of conservation of mass states that in a chemical reaction mass is neither created nor destroyed. For example, the carbon atom in coal becomes carbon dioxide when it is burned. The carbon atom changes from a solid structure to a gas but its mass does not change. 1, record 22, English, - law%20of%20conservation%20of%20mass
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Physique atomique
- Chimie
Record 22, Main entry term, French
- loi de la conservation de la matière
1, record 22, French, loi%20de%20la%20conservation%20de%20la%20mati%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- conservation de la matière 1, record 22, French, conservation%20de%20la%20mati%C3%A8re
correct, feminine noun
- loi de la conservation de la masse 2, record 22, French, loi%20de%20la%20conservation%20de%20la%20masse
correct, feminine noun
- conservation de la masse 3, record 22, French, conservation%20de%20la%20masse
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Química
Record 22, Main entry term, Spanish
- conservación de la masa
1, record 22, Spanish, conservaci%C3%B3n%20de%20la%20masa
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Aplicado a los movimientos atmosféricos, el principio de que una partícula fluida encerrada en un volumen dado no pierde ni gana masa porque sus límites están encajados en el movimiento del fluido. Por consiguiente, la densidad de la partícula debe disminuir si el flujo diverge, y viceversa. 1, record 22, Spanish, - conservaci%C3%B3n%20de%20la%20masa
Record 23 - internal organization data 2022-09-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Software
- Military Administration
Record 23, Main entry term, English
- military administrative support system
1, record 23, English, military%20administrative%20support%20system
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
- MASS 1, record 23, English, MASS
correct, officially approved
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
military administrative support system; MASS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 23, English, - military%20administrative%20support%20system
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Logiciels
- Administration militaire
Record 23, Main entry term, French
- système de support administratif militaire
1, record 23, French, syst%C3%A8me%20de%20support%20administratif%20militaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
- SSAM 1, record 23, French, SSAM
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
système de support administratif militaire; SSAM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 23, French, - syst%C3%A8me%20de%20support%20administratif%20militaire
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2022-07-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Christian Liturgy
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 24, Main entry term, English
- missal
1, record 24, English, missal
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- mass-book 2, record 24, English, mass%2Dbook
correct
- mass book 3, record 24, English, mass%20book
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A book containing all that is said or sung at mass during the entire year. 3, record 24, English, - missal
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Liturgies chrétiennes
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 24, Main entry term, French
- missel
1, record 24, French, missel
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- livre de messe 2, record 24, French, livre%20de%20messe
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Livre qui rassemble les textes et les chants de la messe pour tous les jours de l'année. 3, record 24, French, - missel
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Liturgia cristiana
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
Record 24, Main entry term, Spanish
- misal
1, record 24, Spanish, misal
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Libro litúrgico que contiene el texto de la misa para todos los días del año y que el sacerdote usa en el altar. 1, record 24, Spanish, - misal
Record 25 - external organization data 2022-07-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 25, Main entry term, English
- mass transit services analyst
1, record 25, English, mass%20transit%20services%20analyst
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 25, Main entry term, French
- analyste des services de transport en commun
1, record 25, French, analyste%20des%20services%20de%20transport%20en%20commun
correct, masculine and feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2022-06-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Scientific Research Equipment
Record 26, Main entry term, English
- mass spectrometer
1, record 26, English, mass%20spectrometer
correct, verb
Record 26, Abbreviations, English
- MS 2, record 26, English, MS
correct
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A mass spectroscope in which a slit moves across the paths of particles with various masses, and an electrical detector behind it records the intensity distribution of masses 3, record 26, English, - mass%20spectrometer
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In order to measure the characteristics of individual molecules, a mass spectrometer converts them to ions so that they can be moved about and manipulated by external electric and magnetic fields. 4, record 26, English, - mass%20spectrometer
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
"Mass spectrograph" and "mass spectroscope" are sometimes used as synonyms of "mass spectrometer". "Mass spectrometer" and "mass spectrograph" differ only in the way in which the charged particles are detected: electrically in the case of the spectrometer and by photographic or non-electrical means in the case of the spectrograph. As for "mass spectroscope" it is a generic. 5, record 26, English, - mass%20spectrometer
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
mass spectrometer; MS: designation and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 26, English, - mass%20spectrometer
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 26, Main entry term, French
- spectromètre de masse
1, record 26, French, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
- SM 2, record 26, French, SM
correct, masculine noun
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Appareil d'analyse physico-chimique permettant l'étude des ions ou des molécules chargées formés à partir d'un échantillon dans des conditions appropriées. 3, record 26, French, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
spectromètre de masse; SM : désignation et abréviation tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, record 26, French, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
spectromètre de masse à triple quadrupôle, tandem hybride, à temps de vol, à trappe d'ions, infrarouge à transformée de Fourier. 5, record 26, French, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse
Record number: 26, Textual support number: 2 PHR
spectromètre de masse quadrupôle. 6, record 26, French, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Material y equipo (Investigación científica)
Record 26, Main entry term, Spanish
- espectrómetro de masas
1, record 26, Spanish, espectr%C3%B3metro%20de%20masas
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Espectroscopio de masas que mide la proporción con la que se presentan las diferentes masas de las partículas cargadas que constituyen un haz. 1, record 26, Spanish, - espectr%C3%B3metro%20de%20masas
Record 27 - internal organization data 2022-06-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Hygiene and Health
Record 27, Main entry term, English
- lean body mass
1, record 27, English, lean%20body%20mass
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- lean mass 1, record 27, English, lean%20mass
correct
- fat-free body mass 1, record 27, English, fat%2Dfree%20body%20mass
correct
- fat-free mass 1, record 27, English, fat%2Dfree%20mass
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Fat-free mass, also known as lean body mass, refers to all of [the] body components except fat. 1, record 27, English, - lean%20body%20mass
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Hygiène et santé
Record 27, Main entry term, French
- masse maigre
1, record 27, French, masse%20maigre
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- masse non grasse 2, record 27, French, masse%20non%20grasse
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Higiene y Salud
Record 27, Main entry term, Spanish
- masa corporal magra
1, record 27, Spanish, masa%20corporal%20magra
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- masa magra 1, record 27, Spanish, masa%20magra
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La masa corporal magra (también conocida a veces como simplemente "masa magra") es el peso total de tu cuerpo menos todo el peso debido a su masa grasa. 1, record 27, Spanish, - masa%20corporal%20magra
Record 28 - external organization data 2022-06-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 28, Main entry term, English
- mass spectrometer technologist
1, record 28, English, mass%20spectrometer%20technologist
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 28, Main entry term, French
- technicien spécialiste des spectromètres de masse
1, record 28, French, technicien%20sp%C3%A9cialiste%20des%20spectrom%C3%A8tres%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- technicienne spécialiste des spectromètres de masse 1, record 28, French, technicienne%20sp%C3%A9cialiste%20des%20spectrom%C3%A8tres%20de%20masse
correct, feminine noun
- technologue des spectromètres de masse 1, record 28, French, technologue%20des%20spectrom%C3%A8tres%20de%20masse
correct, masculine and feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2022-06-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 29, Main entry term, English
- mass spectrometer technician
1, record 29, English, mass%20spectrometer%20technician
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- mass spectrometry technician 1, record 29, English, mass%20spectrometry%20technician
correct
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 29, Main entry term, French
- technicien de la spectrométrie de masse
1, record 29, French, technicien%20de%20la%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- technicienne de la spectrométrie de masse 1, record 29, French, technicienne%20de%20la%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse
correct, feminine noun
- technicien des spectomètres de masse 1, record 29, French, technicien%20des%20spectom%C3%A8tres%20de%20masse
correct, masculine noun
- technicienne des spectomètres de masse 1, record 29, French, technicienne%20des%20spectom%C3%A8tres%20de%20masse
correct, feminine noun
- technicien en spectrométrie de masse 1, record 29, French, technicien%20en%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse
correct, masculine noun
- technicienne en spectrométrie de masse 1, record 29, French, technicienne%20en%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2022-05-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 30, Main entry term, English
- organic mass spectrometrist
1, record 30, English, organic%20mass%20spectrometrist
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 30, Main entry term, French
- spécialiste en spectrométrie de masse organique
1, record 30, French, sp%C3%A9cialiste%20en%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20organique
correct, masculine and feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2022-04-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 31, Main entry term, English
- air mass movement
1, record 31, English, air%20mass%20movement
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- movement of air masses 2, record 31, English, movement%20of%20air%20masses
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Much mid-latitude weather forecasting was developed using air mass movements as the basic guide, an approach termed air mass analysis. 3, record 31, English, - air%20mass%20movement
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 31, Main entry term, French
- déplacement de masses d'air
1, record 31, French, d%C3%A9placement%20de%20masses%20d%27air
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[Les modèles climatiques complexes] peuvent ainsi tenir compte de l'effet des montagnes sur les déplacements de masses d'air ou de l'influence régionale de la circulation océanique, par exemple. 2, record 31, French, - d%C3%A9placement%20de%20masses%20d%27air
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2022-03-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Hygiene and Health
Record 32, Main entry term, English
- body mass
1, record 32, English, body%20mass
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Hygiène et santé
Record 32, Main entry term, French
- masse corporelle
1, record 32, French, masse%20corporelle
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La masse corporelle est la mesure de la masse (poids) totale d'un individu[.] Elle comprend ainsi le poids des organes, des os (masse osseuse), des réserves graisseuses, des muscles (masse musculaire) et du sang. 2, record 32, French, - masse%20corporelle
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Higiene y Salud
Record 32, Main entry term, Spanish
- masa corporal
1, record 32, Spanish, masa%20corporal
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La masa corporal es el conjunto de segmentos del cuerpo humano, el cual se puede considerar que está dividido en dos componentes, que serían la masa corporal magra y la masa corporal grasa. 1, record 32, Spanish, - masa%20corporal
Record 33 - internal organization data 2022-03-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Winemaking
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Brewing and Malting
Record 33, Main entry term, English
- alcoholic strength by mass
1, record 33, English, alcoholic%20strength%20by%20mass
correct
Record 33, Abbreviations, English
- ASM 1, record 33, English, ASM
correct
Record 33, Synonyms, English
- alcohol by weight 2, record 33, English, alcohol%20by%20weight
correct, United States
- ABW 2, record 33, English, ABW
correct, United States
- ABW 2, record 33, English, ABW
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
ABW measures the alcohol content in a beverage, expressed as a percentage of total mass. 2, record 33, English, - alcoholic%20strength%20by%20mass
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Industrie vinicole
- Distillerie (Alimentation)
- Brasserie et malterie
Record 33, Main entry term, French
- titre alcoométrique massique
1, record 33, French, titre%20alcoom%C3%A9trique%20massique
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- TAM 2, record 33, French, TAM
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le titre alcoométrique massique correspond à la masse (en kg) d'alcool compris dans 100 kg de produit considéré. 3, record 33, French, - titre%20alcoom%C3%A9trique%20massique
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Industria vinícola
- Destilería (Ind. alimentaria)
- Fabricación de cerveza y malta
Record 33, Main entry term, Spanish
- grado alcohólico másico
1, record 33, Spanish, grado%20alcoh%C3%B3lico%20m%C3%A1sico
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
En el caso de los licores y cremas cuyo volumen resulte muy difícil medir con exactitud, la muestra deberá ser pesada, y se calculará previamente el grado alcohólico másico. 1, record 33, Spanish, - grado%20alcoh%C3%B3lico%20m%C3%A1sico
Record 34 - internal organization data 2022-03-23
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Hygiene and Health
Record 34, Main entry term, English
- body fat mass
1, record 34, English, body%20fat%20mass
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- adipose mass 2, record 34, English, adipose%20mass
correct
- fat mass 2, record 34, English, fat%20mass
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Body fat mass is the actual weight of fat in [a] body. 3, record 34, English, - body%20fat%20mass
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Hygiène et santé
Record 34, Main entry term, French
- masse grasse
1, record 34, French, masse%20grasse
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- masse adipeuse 2, record 34, French, masse%20adipeuse
correct, feminine noun
- masse graisseuse 2, record 34, French, masse%20graisseuse
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Masse de gras corporel […] qui comprend le tissu adipeux sous-cutané, le tissu adipeux viscéral […] et les molécules de gras intracellulaire. 3, record 34, French, - masse%20grasse
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Higiene y Salud
Record 34, Main entry term, Spanish
- masa corporal grasa
1, record 34, Spanish, masa%20corporal%20grasa
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La masa corporal grasa por su parte es aquella porción formada por grasa almacenada (encontrada en el tejido subcutáneo) y las grasas esenciales, responsables por el funcionamiento fisiológico normal. 1, record 34, Spanish, - masa%20corporal%20grasa
Record 35 - internal organization data 2022-03-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Oceanography
Record 35, Main entry term, English
- water mass
1, record 35, English, water%20mass
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- watermass 2, record 35, English, watermass
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... a mass of sea water distinguishable by its temperature and salinity from surrounding water. 2, record 35, English, - water%20mass
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
water mass; watermass: designations usually used in the plural. 3, record 35, English, - water%20mass
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
water mass movements, water mass properties 4, record 35, English, - water%20mass
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
Atlantic watermass 2, record 35, English, - water%20mass
Record 35, Key term(s)
- water masses
- watermasses
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Océanographie
Record 35, Main entry term, French
- masse d'eau
1, record 35, French, masse%20d%27eau
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Grand volume d'eau marine caractérisée par une température et une salinité spécifiques. 2, record 35, French, - masse%20d%27eau
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
masse d'eau : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 35, French, - masse%20d%27eau
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
mouvement des masses d'eau 4, record 35, French, - masse%20d%27eau
Record 35, Key term(s)
- masses d'eau
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Record 35, Main entry term, Spanish
- masa de agua
1, record 35, Spanish, masa%20de%20agua
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
masa de agua: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 35, Spanish, - masa%20de%20agua
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
movimiento de masas de agua 1, record 35, Spanish, - masa%20de%20agua
Record 35, Key term(s)
- masas de agua
Record 36 - internal organization data 2022-01-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Record 36, Main entry term, English
- mass marking
1, record 36, English, mass%20marking
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- mass-marking 2, record 36, English, mass%2Dmarking
correct
- batch marking 3, record 36, English, batch%20marking
correct
- mass labelling 2, record 36, English, mass%20labelling
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In young fish, marking can be done en masse (the marks are the same on all individuals) ... Batch marking precludes tracking individual fish, but is well suited to measuring changes in abundance due to the large numbers which can be tracked. 3, record 36, English, - mass%20marking
Record 36, Key term(s)
- mass labeling
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Record 36, Main entry term, French
- marquage en masse
1, record 36, French, marquage%20en%20masse
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2022-01-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Animal Breeding
- Biotechnology
- Aquaculture
Record 37, Main entry term, English
- individual selection
1, record 37, English, individual%20selection
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- mass selection 1, record 37, English, mass%20selection
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A selective breeding programme for quantitative phenotypes where selection is based on individual merit. 2, record 37, English, - individual%20selection
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
An individual whose phenotypic value is equal to or exceeds the cut-off value is saved, while those whose phenotypic value falls below the cut-off value are culled. Family relationships are ignored. 2, record 37, English, - individual%20selection
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Amélioration génétique des animaux
- Biotechnologie
- Aquaculture
Record 37, Main entry term, French
- sélection individuelle
1, record 37, French, s%C3%A9lection%20individuelle
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- sélection massale 2, record 37, French, s%C3%A9lection%20massale
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Programme d'élevage sélectif concernant des phénotypes quantitatifs, où la sélection est fondée sur les qualités individuelles. 3, record 37, French, - s%C3%A9lection%20individuelle
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
On garde les individus dont la valeur phénotypique est supérieure ou égale à la valeur limite et l'on réforme les autres. On ne tient aucun compte des relations familiales. 3, record 37, French, - s%C3%A9lection%20individuelle
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2022-01-07
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 38, Main entry term, English
- negative mass
1, record 38, English, negative%20mass
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 38, Main entry term, French
- masse négative
1, record 38, French, masse%20n%C3%A9gative
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'existence d'une masse négative, ou plus précisément d'une énergie exotique avec ce type de masse, pourrait aider à expliquer certains phénomènes observés dans les étoiles à neutrons ou les trous noirs. 2, record 38, French, - masse%20n%C3%A9gative
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2021-11-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Political Geography and Geopolitics
- Arms Control
- CBRNE Weapons
Record 39, Main entry term, English
- zone free of weapons of mass destruction
1, record 39, English, zone%20free%20of%20weapons%20of%20mass%20destruction
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- weapons of mass destruction free zone 2, record 39, English, weapons%20of%20mass%20destruction%20free%20zone
correct
- WMDFZ 2, record 39, English, WMDFZ
correct
- WMDFZ 2, record 39, English, WMDFZ
- WMD free zone 2, record 39, English, WMD%20free%20zone
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... Egypt proposed the establishment of a zone free of weapons of mass destruction in the Middle East. This proposal was not intended to replace the earlier idea of a nuclear-weapon-free zone [in the Middle East], but rather to be pursued in parallel ... The expansion of the Middle East zone concept, to include all weapons of mass destruction and also their means of delivery, seemed politically acceptable. 2, record 39, English, - zone%20free%20of%20weapons%20of%20mass%20destruction
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
zone free of weapons of mass destruction: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 39, English, - zone%20free%20of%20weapons%20of%20mass%20destruction
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Géographie politique et géopolitique
- Contrôle des armements
- Armes CBRNE
Record 39, Main entry term, French
- zone exempte d'armes de destruction massive
1, record 39, French, zone%20exempte%20d%27armes%20de%20destruction%20massive
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- zone exempte d'ADM 2, record 39, French, zone%20exempte%20d%27ADM
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
zone exempte d'armes de destruction massive : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 39, French, - zone%20exempte%20d%27armes%20de%20destruction%20massive
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2021-10-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Record 40, Main entry term, English
- mass vaccination campaign
1, record 40, English, mass%20vaccination%20campaign
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A mass vaccination campaign is a particular challenge to AEFI [adverse events following immunization] surveillance. It involves administration of vaccine doses to a large population over a short period of time. 2, record 40, English, - mass%20vaccination%20campaign
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
COVID-19 mass vaccination campaign 3, record 40, English, - mass%20vaccination%20campaign
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Record 40, Main entry term, French
- campagne de vaccination de masse
1, record 40, French, campagne%20de%20vaccination%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- campagne de vaccination massive 2, record 40, French, campagne%20de%20vaccination%20massive
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
campagne de vaccination de masse contre la COVID-19 3, record 40, French, - campagne%20de%20vaccination%20de%20masse
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Record 40, Main entry term, Spanish
- campaña de vacunación masiva
1, record 40, Spanish, campa%C3%B1a%20de%20vacunaci%C3%B3n%20masiva
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Cuando se juzgue apropiado y factible, una campaña de vacunación masiva se debe considerar como una gran oportunidad para realizar otras intervenciones, tales como las campañas de vacunación con varios antígenos o la aplicación integrada de otras intervenciones sanitarias como la administración de suplementos de vitamina A, la desparasitación y el reparto de mosquiteros tratados con insecticida. 1, record 40, Spanish, - campa%C3%B1a%20de%20vacunaci%C3%B3n%20masiva
Record 41 - internal organization data 2021-09-21
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Record 41, Main entry term, English
- mass vaccination
1, record 41, English, mass%20vaccination
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Perhaps the most widely accepted reason for mass vaccination is to rapidly increase population (herd) immunity in the setting of an existing or potential outbreak, thereby limiting the morbidity and mortality that might result, especially when there has been no routine vaccination, or because populations have been displaced and routine immunization services disrupted. 2, record 41, English, - mass%20vaccination
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Record 41, Main entry term, French
- vaccination de masse
1, record 41, French, vaccination%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- vaccination massive 2, record 41, French, vaccination%20massive
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les autorités soulignent que la vaccination de masse demeure l'un des meilleurs moyens de faire face à la pandémie et de minimiser ses conséquences potentielles et sa propagation dans la société. 3, record 41, French, - vaccination%20de%20masse
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Record 41, Main entry term, Spanish
- vacunación en masa
1, record 41, Spanish, vacunaci%C3%B3n%20en%20masa
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- vacunación masiva 2, record 41, Spanish, vacunaci%C3%B3n%20masiva
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La contención sanitaria y el posterior inicio real de la reactivación económica se lograrán con la vacunación masiva [...] 2, record 41, Spanish, - vacunaci%C3%B3n%20en%20masa
Record 42 - external organization data 2021-09-07
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 42, Main entry term, English
- Commission into the April 2020 Nova Scotia Mass Casualty
1, record 42, English, Commission%20into%20the%20April%202020%20Nova%20Scotia%20Mass%20Casualty
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- Mass Casualty Commission 1, record 42, English, Mass%20Casualty%20Commission
correct, Canada
Record 42, Key term(s)
- Commission into the April 2020 Nova Scotia Mass Casualties
- Mass Casualties Commission
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 42, Main entry term, French
- Commission sur les pertes massives d'avril 2020 en Nouvelle-Écosse
1, record 42, French, Commission%20sur%20les%20pertes%20massives%20d%27avril%202020%20en%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, feminine noun, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- Commission des pertes massives 1, record 42, French, Commission%20des%20pertes%20massives
correct, feminine noun, Canada
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2021-08-25
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Group Dynamics
Record 43, Main entry term, English
- mass gathering
1, record 43, English, mass%20gathering
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Mass gatherings are events characterized by the concentration of people at a specific location for a specific purpose over a set period of time that have the potential to strain the planning and response resources of the host country or community. ... Mass gatherings can include a single event or a combination of several events at different venues, such as the Olympics. There are a diverse range of mass gatherings such as sports, music/entertainment, religious events, large conferences and exhibitions, and others. 2, record 43, English, - mass%20gathering
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Dynamique des groupes
Record 43, Main entry term, French
- rassemblement de masse
1, record 43, French, rassemblement%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Dinámica de grupos
Record 43, Main entry term, Spanish
- reunión en masa
1, record 43, Spanish, reuni%C3%B3n%20en%20masa
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Las reuniones en masa están prohibidas desde marzo en el Reino Unido, para limitar la propagación del nuevo coronavirus, que causó más de 45 mil muertos. 1, record 43, Spanish, - reuni%C3%B3n%20en%20masa
Record 43, Key term(s)
- reunión en masas
Record 44 - internal organization data 2021-06-01
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Epidemiology
Record 44, Main entry term, English
- mass screening
1, record 44, English, mass%20screening
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- population screening 2, record 44, English, population%20screening
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Screening that occurs on a large scale with total population groups, regardless of any a priori information as to whether the individuals are members of a high-risk subset of the population. 3, record 44, English, - mass%20screening
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Épidémiologie
Record 44, Main entry term, French
- dépistage de masse
1, record 44, French, d%C3%A9pistage%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- dépistage collectif 2, record 44, French, d%C3%A9pistage%20collectif
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le terme «dépistage de masse» signifie uniquement que le dépistage porte sur l'ensemble de la population. 3, record 44, French, - d%C3%A9pistage%20de%20masse
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Epidemiología
Record 44, Main entry term, Spanish
- detección masiva
1, record 44, Spanish, detecci%C3%B3n%20masiva
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2021-05-26
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Record 45, Main entry term, English
- mass vaccination site
1, record 45, English, mass%20vaccination%20site
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
pop-up mass vaccination site, regional mass vaccination site 1, record 45, English, - mass%20vaccination%20site
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Record 45, Main entry term, French
- site de vaccination de masse
1, record 45, French, site%20de%20vaccination%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- site de vaccination massive 2, record 45, French, site%20de%20vaccination%20massive
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Sites de vaccination de masse[.] Plusieurs sites de vaccination contre la COVID-19 sont ouverts sur notre territoire afin de faciliter l'accès à toute la population. 1, record 45, French, - site%20de%20vaccination%20de%20masse
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Record 45, Main entry term, Spanish
- punto de vacunación masiva
1, record 45, Spanish, punto%20de%20vacunaci%C3%B3n%20masiva
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
punto de vacunación masiva: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "puntos de vacunación masiva", con el adjetivo en femenino y singular, y no "puntos de vacunación masivos", es la forma adecuada de referirse a estos lugares de administración de vacunas contra la covid-19. […] De acuerdo con las reglas de concordancia del español, masivo debe concordar con el nombre al que modifica. En este caso, el adjetivo se asocia indebidamente con la palabra punto, en lugar de hacerlo con el término vacunación. Lo que se hace de forma masiva es la vacunación, el adjetivo no indica la cantidad de centros en los que esta pueda realizarse. 1, record 45, Spanish, - punto%20de%20vacunaci%C3%B3n%20masiva
Record 46 - internal organization data 2021-04-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Types of Wood
- Natural Construction Materials
Record 46, Main entry term, English
- mass timber
1, record 46, English, mass%20timber
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- solid timber 2, record 46, English, solid%20timber
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Engineered wood products of massive panel type such as cross-laminated timber (CLT), nail-laminated timber (NLT), glued-laminated timber (GLT), laminated strand lumber (LSL), laminated veneer lumber (LVL) and other large-dimensioned structural composite lumber (SCL). 3, record 46, English, - mass%20timber
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Matériaux de construction naturels
Record 46, Main entry term, French
- bois massif
1, record 46, French, bois%20massif
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- bois massif d'ingénierie 2, record 46, French, bois%20massif%20d%27ing%C3%A9nierie
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - external organization data 2021-03-18
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 47, Main entry term, English
- mass spectrograph
1, record 47, English, mass%20spectrograph
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
mass spectrograph: an item in the "Nuclear Physics Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 47, English, - mass%20spectrograph
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 47, Main entry term, French
- spectrographe de masse
1, record 47, French, spectrographe%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
spectrographe de masse : objet de la classe «Outils et équipement de physique nucléaire» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 47, French, - spectrographe%20de%20masse
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - external organization data 2021-03-18
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 48, Main entry term, English
- mass board
1, record 48, English, mass%20board
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
mass board: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 48, English, - mass%20board
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 48, Main entry term, French
- tableau des messes
1, record 48, French, tableau%20des%20messes
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
tableau des messes : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 48, French, - tableau%20des%20messes
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - external organization data 2021-03-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 49, Main entry term, English
- mass spectroscope
1, record 49, English, mass%20spectroscope
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
mass spectroscope: an item in the "Nuclear Physics Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 49, English, - mass%20spectroscope
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 49, Main entry term, French
- spectroscope de masse
1, record 49, French, spectroscope%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
spectroscope de masse : objet de la classe «Outils et équipement de physique nucléaire» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 49, French, - spectroscope%20de%20masse
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - external organization data 2021-03-18
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 50, Main entry term, English
- mass spectrometer
1, record 50, English, mass%20spectrometer
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
mass spectrometer: an item in the "Nuclear Physics Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 50, English, - mass%20spectrometer
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- spectromètre de masse
1, record 50, French, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
spectromètre de masse : objet de la classe «Outils et équipement de physique nucléaire» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 50, French, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2021-02-26
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Physics
- Analytical Chemistry
Record 51, Main entry term, English
- pyrolysis-gas chromatography-mass spectrometry
1, record 51, English, pyrolysis%2Dgas%20chromatography%2Dmass%20spectrometry
correct
Record 51, Abbreviations, English
- Py-GC-MS 1, record 51, English, Py%2DGC%2DMS
correct
Record 51, Synonyms, English
- pyrolysis gas chromatography mass spectrometry 2, record 51, English, pyrolysis%20gas%20chromatography%20mass%20spectrometry
correct
- pyrolysis GC-MS 2, record 51, English, pyrolysis%20GC%2DMS
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Pyrolysis gas chromatography mass spectrometry. Pyrolysis gas chromatography, combined predominantly with mass spectrometry, is a powerful analytical method for the categorization of polymers. Moreover, it is useful for the characterization of monomers, comonomers, additives, and impurities. 2, record 51, English, - pyrolysis%2Dgas%20chromatography%2Dmass%20spectrometry
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Physique
- Chimie analytique
Record 51, Main entry term, French
- chromatographie en phase gazeuse à pyrolyse couplée à la spectrométrie de masse
1, record 51, French, chromatographie%20en%20phase%20gazeuse%20%C3%A0%20pyrolyse%20coupl%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2020-12-07
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Weapon Systems (Naval Forces)
- Missiles and Rockets
Record 52, Main entry term, English
- Multi Ammunition Softkill System
1, record 52, English, Multi%20Ammunition%20Softkill%20System
correct
Record 52, Abbreviations, English
- MASS 1, record 52, English, MASS
correct
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
MASS - Multi Ammunition Softkill System. A fully computerized countermeasures system, it is interfaced to the ship's sensors and protects against attacks by advanced, sensor-guided missiles by launching airborne decoys. 2, record 52, English, - Multi%20Ammunition%20Softkill%20System
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Fully automatic, MASS offers significant tactical, operational, and logistical advantages, and can be installed on any type of ship. It can be integrated into all naval command and control systems, but can also operate in a stand-alone mode. MASS significantly enhances ship survivability through speed of response and the ability to put the required multi-purpose decoy rounds in the precise position necessary for optimum defence. 3, record 52, English, - Multi%20Ammunition%20Softkill%20System
Record 52, Key term(s)
- Multi Ammunition Soft-Kill System
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Systèmes d'armes (Forces navales)
- Missiles et roquettes
Record 52, Main entry term, French
- Système de mise hors de combat multimunitions
1, record 52, French, Syst%C3%A8me%20de%20mise%20hors%20de%20combat%20multimunitions
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
- MASS 2, record 52, French, MASS
correct, masculine noun
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Système de mise hors de combat multimunitions. Un système de contre-mesures complètement informatisé est intégré aux capteurs du navire et le protège contre les attaques de missiles guidés haute technologie en lançant des leurres. 3, record 52, French, - Syst%C3%A8me%20de%20mise%20hors%20de%20combat%20multimunitions
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Ce système entièrement automatique qui peut être installé sur tout type de navire procure des avantages important aux niveaux tactique, opérationnel et logistique. Il peut être intégré à tous les systèmes de commande et de contrôle navals, mais il peut aussi fonctionner en mode autonome. Grâce à sa vitesse de réponse et à sa capacité à placer les rondes de leurres polyvalents dans la position précise qui assure une défense optimale, le système MASS améliore de façon importante la surviabilité des navires. 4, record 52, French, - Syst%C3%A8me%20de%20mise%20hors%20de%20combat%20multimunitions
Record 52, Key term(s)
- Système de mise hors de combat multi-munitions
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2020-09-10
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Physics
- Analytical Chemistry
Record 53, Main entry term, English
- Fourier transform mass spectrometry
1, record 53, English, Fourier%20transform%20mass%20spectrometry
correct
Record 53, Abbreviations, English
- FTMS 1, record 53, English, FTMS
correct
Record 53, Synonyms, English
- Fourier transform mass spectroscopy 2, record 53, English, Fourier%20transform%20mass%20spectroscopy
correct, less frequent
- FTMS 2, record 53, English, FTMS
correct
- FTMS 2, record 53, English, FTMS
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The capability for accurate mass measurements is an important attribute of Fourier transform mass spectrometry (FTMS). Unlike other instrumental methods in mass spectrometry, FTMS ... offers significant opportunities to improve mass measurement accuracy … 3, record 53, English, - Fourier%20transform%20mass%20spectrometry
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Physique
- Chimie analytique
Record 53, Main entry term, French
- spectrométrie de masse à transformée de Fourier
1, record 53, French, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20transform%C3%A9e%20de%20Fourier
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
- FTMS 2, record 53, French, FTMS
correct, feminine noun
Record 53, Synonyms, French
- spectroscopie de masse à transformée de Fourier 3, record 53, French, spectroscopie%20de%20masse%20%C3%A0%20transform%C3%A9e%20de%20Fourier
correct, feminine noun, less frequent
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2020-09-10
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Physics
- Analytical Chemistry
Record 54, Main entry term, English
- Fourier transform ion cyclotron resonance mass spectrometer
1, record 54, English, Fourier%20transform%20ion%20cyclotron%20resonance%20mass%20spectrometer
correct
Record 54, Abbreviations, English
- FT-ICR MS 1, record 54, English, FT%2DICR%20MS
correct
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
To study systems with large mass-to-charge ratios or systems that have very complicated isotope patterns, we need a spectrometer with the ability to accurately determine masses so we can be sure we are studying the right ion. For this we use a Fourier transform ion cyclotron resonance mass spectrometer (FT-ICR MS). In this technique, the mass-to-charge ratio (m/z) of an ion can be experimentally determined by measuring the frequency at which the ion processes in a magnetic field. 1, record 54, English, - Fourier%20transform%20ion%20cyclotron%20resonance%20mass%20spectrometer
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique
- Chimie analytique
Record 54, Main entry term, French
- spectromètre de masse à résonance cyclotronique des ions et à transformée de Fourier
1, record 54, French, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20%C3%A0%20r%C3%A9sonance%20cyclotronique%20des%20ions%20et%20%C3%A0%20transform%C3%A9e%20de%20Fourier
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
- FT-ICR MS 1, record 54, French, FT%2DICR%20MS
correct, masculine noun
Record 54, Synonyms, French
- spectromètre de masse à résonance cyclotronique des ions par transformée de Fourier 2, record 54, French, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20%C3%A0%20r%C3%A9sonance%20cyclotronique%20des%20ions%20par%20transform%C3%A9e%20de%20Fourier
correct, masculine noun
- FTICRMS 2, record 54, French, FTICRMS
correct, masculine noun
- FTICRMS 2, record 54, French, FTICRMS
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2020-08-31
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Physics
- Analytical Chemistry
Record 55, Main entry term, English
- Fourier transform ion cyclotron resonance mass spectrometry
1, record 55, English, Fourier%20transform%20ion%20cyclotron%20resonance%20mass%20spectrometry
correct
Record 55, Abbreviations, English
- FT-ICR-MS 1, record 55, English, FT%2DICR%2DMS
correct
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Fourier transform ion cyclotron resonance mass spectrometry … determines the [mass-to-charge] ratio of ions by measuring the cyclotron frequency of the ions in a fixed magnetic field. The method differs significantly from other mass spectrometry techniques in that the ions are indirectly detected by the measurement of the cyclotron (rotational) frequency that they produce as they rotate in a magnetic field. 1, record 55, English, - Fourier%20transform%20ion%20cyclotron%20resonance%20mass%20spectrometry
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Physique
- Chimie analytique
Record 55, Main entry term, French
- spectrométrie de masse à résonance cyclotronique des ions et à transformée de Fourier
1, record 55, French, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20r%C3%A9sonance%20cyclotronique%20des%20ions%20et%20%C3%A0%20transform%C3%A9e%20de%20Fourier
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
- FT-ICR-MS 1, record 55, French, FT%2DICR%2DMS
correct, feminine noun
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2020-08-31
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Physics
- Analytical Chemistry
Record 56, Main entry term, English
- mass spectrometry
1, record 56, English, mass%20spectrometry
correct
Record 56, Abbreviations, English
- MS 2, record 56, English, MS
correct
Record 56, Synonyms, English
- mass spectroscopy 3, record 56, English, mass%20spectroscopy
correct
- MS 4, record 56, English, MS
correct
- MS 4, record 56, English, MS
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Mass spectroscopy is an analytical technique that identifies biomolecules or proteins present in biological samples and is also useful for studies on protein–protein interactions. The basic principle involves the fragmentation of a compound or molecule into charged species, which are accelerated, deflected, and finally focused on a detector according to their mass and charge ratio. 5, record 56, English, - mass%20spectrometry
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Physique
- Chimie analytique
Record 56, Main entry term, French
- spectrométrie de masse
1, record 56, French, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
- SM 2, record 56, French, SM
correct, feminine noun
Record 56, Synonyms, French
- spectroscopie de masse 3, record 56, French, spectroscopie%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Física
- Química analítica
Record 56, Main entry term, Spanish
- espectrometría de masa
1, record 56, Spanish, espectrometr%C3%ADa%20de%20masa
feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2020-05-01
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
- Climate Change
Record 57, Main entry term, English
- aerosol mass concentration
1, record 57, English, aerosol%20mass%20concentration
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Assuming spherical shape and constant mass density for the particles, the size distributions were converted into aerosol mass concentrations ... 1, record 57, English, - aerosol%20mass%20concentration
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Record 57, Main entry term, French
- concentration massique des aérosols
1, record 57, French, concentration%20massique%20des%20a%C3%A9rosols
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
À proximité du sol, au-dessus des continents, la concentration massique des aérosols se situe aux environs de 30...150 [microgrammes]/m3. 2, record 57, French, - concentration%20massique%20des%20a%C3%A9rosols
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2019-11-26
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Solar Energy
- Modern Construction Methods
Record 58, Main entry term, English
- Trombe wall
1, record 58, English, Trombe%20wall
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- Trombe-Michel wall 2, record 58, English, Trombe%2DMichel%20wall
correct
- solar wall 3, record 58, English, solar%20wall
correct
- thermal mass wall 4, record 58, English, thermal%20mass%20wall
correct
- mass wall 5, record 58, English, mass%20wall
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A passive heating concept consisting of a vertical building wall with glazing and massive masonry wall behind it to absorb the incoming solar energy and transfer it to the building by natural circulation. 6, record 58, English, - Trombe%20wall
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A solar wall (mass wall) consists of three parts: a wall with high thermal capacity, e.g. brick or concrete, an absorbing surface, e.g. dark paint, and a transparent cover ... 7, record 58, English, - Trombe%20wall
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Énergie solaire
- Procédés de construction modernes
Record 58, Main entry term, French
- mur Trombe
1, record 58, French, mur%20Trombe
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- mur Trombe-Michel 2, record 58, French, mur%20Trombe%2DMichel
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de chauffage solaire passif, constitué d'un épais mur [...] établi derrière une grande surface vitrée, et peint en noir. 3, record 58, French, - mur%20Trombe
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
- Energía solar
- Métodos de construcción modernos
Record 58, Main entry term, Spanish
- muro solar
1, record 58, Spanish, muro%20solar
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- muro de calor pasivo 1, record 58, Spanish, muro%20de%20calor%20pasivo
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2019-09-25
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Packaging in Metal
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Record 59, Main entry term, English
- tin coating mass
1, record 59, English, tin%20coating%20mass
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The mass of tin ... which is applied to each side of [a] steel base ... 1, record 59, English, - tin%20coating%20mass
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Emballages en métal
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Record 59, Main entry term, French
- masse de revêtement en étain
1, record 59, French, masse%20de%20rev%C3%AAtement%20en%20%C3%A9tain
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Masse d'étain [...] appliquée à chaque côté [d'une] base d'acier [...] 1, record 59, French, - masse%20de%20rev%C3%AAtement%20en%20%C3%A9tain
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2019-09-25
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Field Engineering (Military)
Record 60, Main entry term, English
- mass disposal
1, record 60, English, mass%20disposal
correct, officially approved
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- mass destruction 2, record 60, English, mass%20destruction
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
In explosive ordnance disposal, the destruction, by explosive means, of multiple items of ammunition and explosives to deny their use by an enemy. 3, record 60, English, - mass%20disposal
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
mass disposal: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 60, English, - mass%20disposal
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Génie (Militaire)
Record 60, Main entry term, French
- destruction en masse
1, record 60, French, destruction%20en%20masse
correct, feminine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- destruction massive 2, record 60, French, destruction%20massive
correct, feminine noun
- destruction indiscriminée 3, record 60, French, destruction%20indiscrimin%C3%A9e
feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la neutralisation des explosifs et des munitions, destruction à l'aide d'explosifs de multiples explosifs et munitions afin d'interdire leur utilisation par l'ennemi. 3, record 60, French, - destruction%20en%20masse
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
destruction en masse : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 60, French, - destruction%20en%20masse
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2019-09-13
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Logistics
Record 61, Main entry term, English
- mass casualties
1, record 61, English, mass%20casualties
correct, plural, NATO, standardized, officially approved
Record 61, Abbreviations, English
- MASCAL 2, record 61, English, MASCAL
correct, plural, NATO, standardized, officially approved
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Any number of casualties produced in a relatively short period of time that overwhelms the available medical and logistical support capabilities. 3, record 61, English, - mass%20casualties
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
mass casualties; MASCAL: designations standardized by NATO; designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 61, English, - mass%20casualties
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Logistique militaire
Record 61, Main entry term, French
- pertes massives
1, record 61, French, pertes%20massives
correct, feminine noun, plural, NATO, standardized, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
- MASCAL 2, record 61, French, MASCAL
correct, feminine noun, plural, NATO, standardized, officially approved
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Tout nombre de pertes subies dans un temps relativement court qui dépasse les capacités des ressources médicales et du soutien logistique. 3, record 61, French, - pertes%20massives
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
pertes massives; MASCAL : désignations normalisées par l'OTAN; désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 61, French, - pertes%20massives
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
pertes massives : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, record 61, French, - pertes%20massives
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
- Logística militar
Record 61, Main entry term, Spanish
- bajas masivas
1, record 61, Spanish, bajas%20masivas
correct, feminine noun, plural
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Número de bajas, producido en un tiempo relativamente corto, que soprepasa la capacidad disponible de apoyo sanitario y logístico. 1, record 61, Spanish, - bajas%20masivas
Record 62 - internal organization data 2019-09-10
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Space Physics
- The Sun (Astronomy)
- Astrophysics and Cosmography
Record 62, Main entry term, English
- coronal mass ejection
1, record 62, English, coronal%20mass%20ejection
correct, officially approved
Record 62, Abbreviations, English
- CME 2, record 62, English, CME
correct, officially approved
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A significant release of magnetized plasma from the Sun's corona. 3, record 62, English, - coronal%20mass%20ejection
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
coronal mass ejection; CME: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Joint Terminology Panel. 4, record 62, English, - coronal%20mass%20ejection
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
coronal mass ejection; CME: designations published in the Journal officiel de la République française on June 28, 2017. 4, record 62, English, - coronal%20mass%20ejection
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Soleil (Astronomie)
- Astrophysique et cosmographie
Record 62, Main entry term, French
- éjection de masse coronale
1, record 62, French, %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
correct, feminine noun, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
- EMC 2, record 62, French, EMC
correct, feminine noun, officially approved
Record 62, Synonyms, French
- éjection de matière coronale 3, record 62, French, %C3%A9jection%20de%20mati%C3%A8re%20coronale
correct, feminine noun
- EMC 4, record 62, French, EMC
correct, feminine noun
- EMC 4, record 62, French, EMC
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Émission éruptive, à partir de la couronne solaire, d'un nuage de plasma magnétisé. 5, record 62, French, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les éjections de masse coronale peuvent atteindre la Terre en quelques jours, provoquant des aurores polaires et des orages magnétiques. 6, record 62, French, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Les éjections de masse coronale peuvent mettre en danger les astronautes, perturber le fonctionnement des engins spatiaux en orbite et affecter les communications radioélectriques et les réseaux électriques. 6, record 62, French, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
éjection de masse coronale; EMC : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 7, record 62, French, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
éjection de masse coronale; EMC : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 28 juin 2017. 7, record 62, French, - %C3%A9jection%20de%20masse%20coronale
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Física espacial
- Sol (Astronomía)
- Astrofísica y cosmografía
Record 62, Main entry term, Spanish
- eyección coronal de masa
1, record 62, Spanish, eyecci%C3%B3n%20coronal%20de%20masa
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Como producto de una explosión solar se puede generar una eyección coronal de masa, es decir, una nube de plasma incandescente que viaja a través del espacio interplanetario y potencialmente puede impactar la Tierra. 1, record 62, Spanish, - eyecci%C3%B3n%20coronal%20de%20masa
Record 63 - internal organization data 2019-07-11
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Paradrop and Airdrop
- Airborne Forces
- Military Transportation
Record 63, Main entry term, English
- mass airdrop
1, record 63, English, mass%20airdrop
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- mass drop 2, record 63, English, mass%20drop
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
An airlift force training for airborne operations should include formation flying; execution of mass drops and assault aircraft landings ... 2, record 63, English, - mass%20airdrop
Record 63, Key term(s)
- mass air drop
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Parachutage et largage
- Forces aéroportées
- Transport militaire
Record 63, Main entry term, French
- largage massif
1, record 63, French, largage%20massif
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le programme d'instruction de la force de transport aérien en vue d'une opération aéroportée devrait comporter le vol en formation, l'exécution de largages massifs et d'atterrissages d'appareils de transport d'assaut [...] 2, record 63, French, - largage%20massif
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2019-07-11
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Paradrop and Airdrop
- Airborne Forces
Record 64, Main entry term, English
- mass exit
1, record 64, English, mass%20exit
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The contracted resources will not be required to teach mass exit or night jumps to the students. 2, record 64, English, - mass%20exit
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Parachutage et largage
- Forces aéroportées
Record 64, Main entry term, French
- sortie groupée
1, record 64, French, sortie%20group%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- sortie en groupe 2, record 64, French, sortie%20en%20groupe
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les instructeurs contractuels n'auront pas à enseigner les sorties en groupe ni les sauts de nuit. 2, record 64, French, - sortie%20group%C3%A9e
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2019-07-09
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 65, Main entry term, English
- warm air mass
1, record 65, English, warm%20air%20mass
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An air mass that ... is warmer than the surface over which it is moving. 1, record 65, English, - warm%20air%20mass
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 65, Main entry term, French
- masse d'air chaud
1, record 65, French, masse%20d%27air%20chaud
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Masse d'air qui est plus chaude que la surface sur laquelle elle se déplace. 1, record 65, French, - masse%20d%27air%20chaud
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 65, Main entry term, Spanish
- masa de aire cálido
1, record 65, Spanish, masa%20de%20aire%20c%C3%A1lido
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- masa de aire caliente 2, record 65, Spanish, masa%20de%20aire%20caliente
correct, feminine noun
- masa cálida 1, record 65, Spanish, masa%20c%C3%A1lida
correct, feminine noun
- masa de calor 1, record 65, Spanish, masa%20de%20calor
avoid, feminine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
masa de aire cálido; masa cálida; masa de calor: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda hablar de "masa de aire cálido" o "masa cálida" y no de "masa de calor" para referirse a un volumen de aire más caliente que su entorno. 1, record 65, Spanish, - masa%20de%20aire%20c%C3%A1lido
Record 66 - internal organization data 2019-06-13
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 66, Main entry term, English
- UNICON computer mass memory
1, record 66, English, UNICON%20computer%20mass%20memory
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- UNICON memory 1, record 66, English, UNICON%20memory
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[The] UNICON computer mass memory is ... a two-dimensional memory system which does not require stopping processing in space to move cards, to change circular writing and reading positions on discs, or to vary height positions on drums. 1, record 66, English, - UNICON%20computer%20mass%20memory
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The UNICON computer mass memory system debuted in 1966. 2, record 66, English, - UNICON%20computer%20mass%20memory
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 66, Main entry term, French
- enregistrement à grande capacité UNICON
1, record 66, French, enregistrement%20%C3%A0%20grande%20capacit%C3%A9%20UNICON
proposal, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- enregistrement UNICON 1, record 66, French, enregistrement%20UNICON
proposal, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2019-02-28
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 67, Main entry term, English
- mass memory subsystem
1, record 67, English, mass%20memory%20subsystem
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Mass memory physical organization. The mass memory subsystem is made of one or more memory equipment. The memory equipment supports a storage capability. The storage area is made of sectors. 1, record 67, English, - mass%20memory%20subsystem
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 67, Main entry term, French
- sous-système à mémoire de masse
1, record 67, French, sous%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- sous-système de mémoire de masse 2, record 67, French, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20m%C3%A9moire%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Il est possible que les architectures à plusieurs calculateurs connaissent un grand essor durant la prochaine décennie. Cet essor serait favorisé par l'existence d'un sous-système à mémoire de masse (disques, librairie, etc.) qui pourrait être appelé machine fichier auquel il serait possible de connecter plusieurs ordinateurs. 1, record 67, French, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20de%20masse
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le sous-système de mémoire de masse vous permet de capturer des données vers un lecteur USB [bus série universel] ou d'importer une configuration de l'instrument depuis ce lecteur connecté à son port USB. 2, record 67, French, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20de%20masse
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 67, Main entry term, Spanish
- subsistema de almacenamiento masivo
1, record 67, Spanish, subsistema%20de%20almacenamiento%20masivo
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- subsistema de memoria masiva 2, record 67, Spanish, subsistema%20de%20memoria%20masiva
correct, masculine noun
- subsistema de MM 2, record 67, Spanish, subsistema%20de%20MM
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Uno de los aspectos más destacados en el aumento de potencia del 80386 es [la] gestión de la memoria mucho más flexible y mejorada que la de los anteriores microprocesadores; esta capacidad de manejo de memoria permite manejar grandes cantidades de información sin necesidad de acceder a los subsistemas de almacenamiento masivo. 1, record 67, Spanish, - subsistema%20de%20almacenamiento%20masivo
Record 68 - internal organization data 2019-02-28
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 68, Main entry term, English
- mass storage disk
1, record 68, English, mass%20storage%20disk
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- mass storage disc 2, record 68, English, mass%20storage%20disc
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
compact and portable mass storage disk 3, record 68, English, - mass%20storage%20disk
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 68, Main entry term, French
- disque de grande capacité
1, record 68, French, disque%20de%20grande%20capacit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le disque optique numérique est [un] disque de grande capacité sur lequel sont enregistrées des données lisibles sur ordinateur. Ces informations restent essentiellement à usage documentaire. 1, record 68, French, - disque%20de%20grande%20capacit%C3%A9
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 68, Main entry term, Spanish
- disco de almacenamiento masivo
1, record 68, Spanish, disco%20de%20almacenamiento%20masivo
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] disco versátil digital [...] se refiere a un disco de almacenamiento masivo del tamaño de un CD [disco compacto] donde se pueden guardar aplicaciones multimedia (audio, vídeo o juegos) mediante la tecnología de compresión de vídeos [...] 1, record 68, Spanish, - disco%20de%20almacenamiento%20masivo
Record 69 - internal organization data 2019-02-18
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Tactical Operations (Air Forces)
Record 69, Main entry term, English
- mass attack lead 1, record 69, English, mass%20attack%20lead
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A CR [combat ready] tactical fighter pilot qualified to plan, brief and lead tactical formations of more than four aircraft. 2, record 69, English, - mass%20attack%20lead
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Record 69, Main entry term, French
- chef de patrouille lourde
1, record 69, French, chef%20de%20patrouille%20lourde
masculine and feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Pilote de chasseur d'appui tactique prêt au combat et qualifié pour commander une formation de plus de quatre avions tactiques (planification de la mission et exposé préalable compris). 2, record 69, French, - chef%20de%20patrouille%20lourde
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2018-11-30
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Industrial Techniques and Processes
Record 70, Main entry term, English
- mass customization
1, record 70, English, mass%20customization
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
... a marketing and manufacturing technique that combines the flexibility and personalization of custom-made products with the low unit costs associated with mass production. 2, record 70, English, - mass%20customization
Record 70, Key term(s)
- mass customisation
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Techniques industrielles
Record 70, Main entry term, French
- personnalisation de masse
1, record 70, French, personnalisation%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- sur mesure de masse 2, record 70, French, sur%20mesure%20de%20masse
masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La personnalisation de masse (mass customization) est une forme de stratégie d'assemblage sur commande. Les processus suffisamment flexibles de l'entreprise permettent de générer des produits ou des services personnalisés en grande quantité à des coûts raisonnablement bas. 3, record 70, French, - personnalisation%20de%20masse
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2018-11-22
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Security Devices
- Civil Engineering
Record 71, Main entry term, English
- tuned mass damper
1, record 71, English, tuned%20mass%20damper
correct
Record 71, Abbreviations, English
- TMD 1, record 71, English, TMD
correct
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The most commonly used auxiliary damping device is the tuned mass damper (TMD), which is based on the inertial secondary system principle, and consists of a mass attached to the building through a spring and a dashpot. 2, record 71, English, - tuned%20mass%20damper
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Dispositifs de sécurité
- Génie civil
Record 71, Main entry term, French
- amortisseur à masse accordée
1, record 71, French, amortisseur%20%C3%A0%20masse%20accord%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
- AMA 1, record 71, French, AMA
correct, masculine noun
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Un AMA consiste en une masse liée à un niveau de la structure par l'intermédiaire d'un ressort et d'un amortisseur linéaire. 1, record 71, French, - amortisseur%20%C3%A0%20masse%20accord%C3%A9e
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2018-07-12
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Analytical Chemistry
Record 72, Main entry term, English
- mass spectrometry technician
1, record 72, English, mass%20spectrometry%20technician
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie analytique
Record 72, Main entry term, French
- technicien en spectrométrie de masse
1, record 72, French, technicien%20en%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- technicienne en spectrométrie de masse 1, record 72, French, technicienne%20en%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse
correct, feminine noun
- technicien de la spectrométrie de masse 1, record 72, French, technicien%20de%20la%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse
correct, masculine noun
- technicienne de la spectrométrie de masse 1, record 72, French, technicienne%20de%20la%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2018-07-12
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Analytical Chemistry
Record 73, Main entry term, English
- mass spectrometer technologist
1, record 73, English, mass%20spectrometer%20technologist
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie analytique
Record 73, Main entry term, French
- technologue des spectromètres de masse
1, record 73, French, technologue%20des%20spectrom%C3%A8tres%20de%20masse
correct, masculine and feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2018-07-12
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Analytical Chemistry
Record 74, Main entry term, English
- mass spectrometer technician
1, record 74, English, mass%20spectrometer%20technician
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie analytique
Record 74, Main entry term, French
- technicien des spectromètres de masse
1, record 74, French, technicien%20des%20spectrom%C3%A8tres%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- technicienne des spectromètres de masse 1, record 74, French, technicienne%20des%20spectrom%C3%A8tres%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2018-06-29
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mass Transit
Record 75, Main entry term, English
- mass transit services analyst 1, record 75, English, mass%20transit%20services%20analyst
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transports en commun
Record 75, Main entry term, French
- analyste des services de transport en commun
1, record 75, French, analyste%20des%20services%20de%20transport%20en%20commun
masculine and feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2018-06-21
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
Record 76, Main entry term, English
- organic mass spectroscopist
1, record 76, English, organic%20mass%20spectroscopist
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
Record 76, Main entry term, French
- spécialiste en spectrométrie de masse organique
1, record 76, French, sp%C3%A9cialiste%20en%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20organique
correct, masculine and feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - external organization data 2018-06-11
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 77, Main entry term, English
- Mass Marketing Fraud Group 1, record 77, English, Mass%20Marketing%20Fraud%20Group
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Key term(s)
- Mass Marketing Frauds Group
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 77, Main entry term, French
- Groupe des fraudes par marketing de masse
1, record 77, French, Groupe%20des%20fraudes%20par%20marketing%20de%20masse
masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
- GFMM 1, record 77, French, GFMM
masculine noun
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2018-05-15
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Small Arms
- Criminology
Record 78, Main entry term, English
- mass shooting
1, record 78, English, mass%20shooting
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Four or more [people] shot and/or killed in a single ... incident, at the same general time and location, not including the shooter. 2, record 78, English, - mass%20shooting
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Armes légères
- Criminologie
Record 78, Main entry term, French
- fusillade de masse
1, record 78, French, fusillade%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2018-05-04
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Surgery
- Medical and Dental Services (Military)
Record 79, Main entry term, English
- mass surgery
1, record 79, English, mass%20surgery
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Numerous surgeries performed rapidly and successively on numerous patients, often in poor conditions. 2, record 79, English, - mass%20surgery
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Chirurgie
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 79, Main entry term, French
- chirurgie de masse
1, record 79, French, chirurgie%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Grand nombre de chirurgies pratiquées en peu de temps sur de nombreux patients, souvent dans de mauvaises conditions. 2, record 79, French, - chirurgie%20de%20masse
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2018-03-27
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Record 80, Main entry term, English
- mass catcher 1, record 80, English, mass%20catcher
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... the loads of lunar minerals are snagged by a device called the mass catcher. 2, record 80, English, - mass%20catcher
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
Record 80, Main entry term, French
- collecteur
1, record 80, French, collecteur
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Là, un collecteur se tiendra prêt, manœuvrant pour suivre dans ses évolutions le flux de matériaux lunaires [...] 2, record 80, French, - collecteur
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2018-03-14
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Crop Protection
Record 81, Main entry term, English
- egg mass
1, record 81, English, egg%20mass
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- egg cluster 2, record 81, English, egg%20cluster
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Deposited by insects. 2, record 81, English, - egg%20mass
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Protection des végétaux
Record 81, Main entry term, French
- ponte
1, record 81, French, ponte
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- masse d'œufs 1, record 81, French, masse%20d%27%26oelig%3Bufs
correct, feminine noun
- ooplaque 2, record 81, French, ooplaque
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Déposée par un insecte. 2, record 81, French, - ponte
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2018-02-23
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Egg Industry
Record 82, Main entry term, English
- mass scanner
1, record 82, English, mass%20scanner
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An egg candler used for scanning large numbers of eggs at one time. 2, record 82, English, - mass%20scanner
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Record 82, Main entry term, French
- mireuse multiple
1, record 82, French, mireuse%20multiple
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Mireuse en série (pour œufs). 1, record 82, French, - mireuse%20multiple
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
mireuse : Calibreuse d'œufs munie d'un dispositif lumineux permettant le contrôle de leur état de fraîcheur. 2, record 82, French, - mireuse%20multiple
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2018-02-20
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Embryology
Record 83, Main entry term, English
- embryoblast
1, record 83, English, embryoblast
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- inner cell mass 2, record 83, English, inner%20cell%20mass
correct
- ICM 2, record 83, English, ICM
correct
- ICM 2, record 83, English, ICM
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The cluster of cells inside the blastocyst. These cells give rise to the embryonic disk of the later embryo and, ultimately, the fetus. 2, record 83, English, - embryoblast
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Embryologie
Record 83, Main entry term, French
- embryoblaste
1, record 83, French, embryoblaste
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- bouton embryonnaire 1, record 83, French, bouton%20embryonnaire
correct, masculine noun
- masse cellulaire interne 1, record 83, French, masse%20cellulaire%20interne
correct, feminine noun
- MCI 2, record 83, French, MCI
correct, feminine noun
- MCI 2, record 83, French, MCI
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Au quatrième jour après la fécondation, il se forme, au sein de la masse cellulaire, une cavité. L'œuf est alors appelé «blastocyste». Les cellules se différencient en une couche externe, le trophoblaste (qui deviendra le placenta et ses annexes), et une masse cellulaire interne, l'embryoblaste (ou bouton embryonnaire) à partir de laquelle l'embryon se développera. À ce stade, la membrane pellucide disparaît. 1, record 83, French, - embryoblaste
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Embriología
Record 83, Main entry term, Spanish
- embrioblasto
1, record 83, Spanish, embrioblasto
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- masa celular interna 2, record 83, Spanish, masa%20celular%20interna
correct, feminine noun
- MCI 3, record 83, Spanish, MCI
correct, feminine noun
- MCI 3, record 83, Spanish, MCI
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Conglomerado de células situadas en el blastocisto las cuales dan origen a los tejidos del embrión. 4, record 83, Spanish, - embrioblasto
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Al aumentar la cantidad de líquido en la cavidad del blastocisto, las células se separan en dos partes, que comprenden (1) una capa celular externa aplanada (más) trofoblasto, la cual da lugar a la parte embriónica de la placenta; y (2) a un grupo de células localizadas en posición central que se denominan masa celular interna o embrioblasto que es el primordio del embrión. 1, record 83, Spanish, - embrioblasto
Record 84 - internal organization data 2018-02-02
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Analytical Chemistry
Record 84, Main entry term, English
- mass spectrometry technologist
1, record 84, English, mass%20spectrometry%20technologist
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie analytique
Record 84, Main entry term, French
- technologue en spectrométrie de masse
1, record 84, French, technologue%20en%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse
correct, masculine and feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2017-12-15
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Embryology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 85, Main entry term, English
- neck mass 1, record 85, English, neck%20mass
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Congenital neck masses. Embryology and pathologic anatomy: a retrospective imaging multicenter study 1, record 85, English, - neck%20mass
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Embryologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 85, Main entry term, French
- masse cervicale
1, record 85, French, masse%20cervicale
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
L'IRM [imagerie par résonance magnétique], pratiquée chez trois patients a permis une meilleure approche topographique des masses cervicales avec extension dans l'espace parapharyngé et dans l'espace inter-trachéo-œsophagien. 1, record 85, French, - masse%20cervicale
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2017-10-23
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Record 86, Main entry term, English
- mass affluent individual
1, record 86, English, mass%20affluent%20individual
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- mass affluent 2, record 86, English, mass%20affluent
correct, noun
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An individual who has $100,000 to $1,000,000 in liquid assets to invest. 3, record 86, English, - mass%20affluent%20individual
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Though it is possible to classify "mass affluents" based on investable assets or age …, their goals, beliefs, self-image, attitudes and channel preferences vary widely. 4, record 86, English, - mass%20affluent%20individual
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Record 86, Main entry term, French
- personne aisée
1, record 86, French, personne%20ais%C3%A9e
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2017-04-04
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Record 87, Main entry term, English
- muscle mass
1, record 87, English, muscle%20mass
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The total amount of muscle found in the body of a human or other animal. 1, record 87, English, - muscle%20mass
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Record 87, Main entry term, French
- masse musculaire
1, record 87, French, masse%20musculaire
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
En effet lorsqu'une charge d'entraînement supérieure à la normale est appliquée à un organe ou à un ensemble d'organes, la synthèse des protéines est accrue au niveau cellulaire, ce qui entraîne une amélioration des systèmes fonctionnels : la masse musculaire, le volume d'éjection systolique du cœur, ou la consommation maximale d'oxygène peuvent être notablement augmentés. 1, record 87, French, - masse%20musculaire
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2017-03-16
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Tests and Simulations (Transportation)
- Spacecraft
Record 88, Main entry term, English
- boilerplate
1, record 88, English, boilerplate
noun
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- mass model 1, record 88, English, mass%20model
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Simulations et essais (Transports)
- Engins spatiaux
Record 88, Main entry term, French
- maquette pour vol d'essai
1, record 88, French, maquette%20pour%20vol%20d%27essai
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Maquette destinée à remplacer un élément d’un engin spatial lors de certains essais en vol, et dotée des caractéristiques nécessaires à la validité de ces essais. 1, record 88, French, - maquette%20pour%20vol%20d%27essai
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Selon la nature de l’essai, ces caractéristiques indispensables peuvent être la masse, le centrage, l’inertie, la rigidité ou les propriétés aérodynamiques. 1, record 88, French, - maquette%20pour%20vol%20d%27essai
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
maquette pour vol d'essai : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 juillet 2015. 2, record 88, French, - maquette%20pour%20vol%20d%27essai
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2016-12-21
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Physics of Solids
Record 89, Main entry term, English
- mass median diameter
1, record 89, English, mass%20median%20diameter
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
mass median diameter: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 89, English, - mass%20median%20diameter
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Physique des solides
Record 89, Main entry term, French
- diamètre moyen en masse
1, record 89, French, diam%C3%A8tre%20moyen%20en%20masse
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Diamètre équivalent de la particule, tel que la masse des particules de diamètre inférieur soit égale à la masse des particules de diamètre supérieur. 3, record 89, French, - diam%C3%A8tre%20moyen%20en%20masse
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
diamètre moyen en masse : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 89, French, - diam%C3%A8tre%20moyen%20en%20masse
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2016-12-16
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Record 90, Main entry term, English
- body mass index
1, record 90, English, body%20mass%20index
correct
Record 90, Abbreviations, English
- BMI 2, record 90, English, BMI
correct
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The ratio of weight-for-height measured as the weight in kilograms divided by the square of height in metres. 3, record 90, English, - body%20mass%20index
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A ratio of weight-for-height commonly used to classify underweight, normal weight, overweight and obesity in adults. 3, record 90, English, - body%20mass%20index
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Record 90, Main entry term, French
- indice de masse corporelle
1, record 90, French, indice%20de%20masse%20corporelle
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
- IMC 2, record 90, French, IMC
correct, masculine noun
Record 90, Synonyms, French
- indice de Quételet 3, record 90, French, indice%20de%20Qu%C3%A9telet
masculine noun, rare
- index de masse corporelle 4, record 90, French, index%20de%20masse%20corporelle
avoid, calque, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la corpulence obtenue en divisant le poids en kilogrammes par la taille en mètres élevée au carré. 5, record 90, French, - indice%20de%20masse%20corporelle
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Mesure du poids par rapport à la taille utilisée pour estimer la maigreur, la corpulence normale, le surpoids et l'obésité chez l'adulte. 5, record 90, French, - indice%20de%20masse%20corporelle
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Dietética
Record 90, Main entry term, Spanish
- índice de masa corporal
1, record 90, Spanish, %C3%ADndice%20de%20masa%20corporal
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
- IMC 2, record 90, Spanish, IMC
masculine noun
Record 90, Synonyms, Spanish
- índice de Quételet 3, record 90, Spanish, %C3%ADndice%20de%20Qu%C3%A9telet
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2016-11-30
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Air Pollution
Record 91, Main entry term, English
- aerodynamic mass median diameter
1, record 91, English, aerodynamic%20mass%20median%20diameter
correct
Record 91, Abbreviations, English
- AMMD 2, record 91, English, AMMD
correct
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Data show that uranium particle sizes were ... distributed with an aerodynamic mass median diameter of 0.1 to 1 micron and a standard deviation of 8 for three separate experiments (Dahl and Johnson 1977). 3, record 91, English, - aerodynamic%20mass%20median%20diameter
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
aerodynamic mass median diameter; AMMD: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 91, English, - aerodynamic%20mass%20median%20diameter
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Pollution de l'air
Record 91, Main entry term, French
- diamètre aérodynamique massique moyen
1, record 91, French, diam%C3%A8tre%20a%C3%A9rodynamique%20massique%20moyen
masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
diamètre aérodynamique massique moyen : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 91, French, - diam%C3%A8tre%20a%C3%A9rodynamique%20massique%20moyen
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2016-11-30
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 92, Main entry term, English
- arbitrary particle mass distribution 1, record 92, English, arbitrary%20particle%20mass%20distribution
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
arbitrary particle mass distribution: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 92, English, - arbitrary%20particle%20mass%20distribution
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 92, Main entry term, French
- distribution arbitraire en masse des particules
1, record 92, French, distribution%20arbitraire%20en%20masse%20des%20particules
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
distribution arbitraire en masse des particules : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 92, French, - distribution%20arbitraire%20en%20masse%20des%20particules
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2016-11-23
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Optics
- Archaeology
Record 93, Main entry term, English
- accelerator mass spectrometry
1, record 93, English, accelerator%20mass%20spectrometry
correct
Record 93, Abbreviations, English
- AMS 2, record 93, English, AMS
correct
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
In 1977 ... scientists discovered that by boosting ions to high energy in an accelerator, particle identification techniques could be used to identify the carbon-14. They called this new method accelerator mass spectrometry (AMS). 1, record 93, English, - accelerator%20mass%20spectrometry
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Optique
- Archéologie
Record 93, Main entry term, French
- spectrométrie de masse par accélérateur
1, record 93, French, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20par%20acc%C3%A9l%C3%A9rateur
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- spectrométrie de masse avec accélérateur 3, record 93, French, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20avec%20acc%C3%A9l%C3%A9rateur
correct, feminine noun
- SMA 4, record 93, French, SMA
correct, feminine noun
- SMA 4, record 93, French, SMA
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Technique de spectrométrie qui associe à un spectromètre de masse un accélérateur de particules ionisées. 5, record 93, French, - spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20par%20acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La spectrométrie de masse avec accélérateur constitue un perfectionnement assez récent des techniques classiques de spectroscopie. Elle est notamment utilisée en archéologie pour des datations au carbone 14, car elle est applicable sur de très petites quantités d'échantillons. Là où il faudrait un prélèvement de 1 à 2 grammes de matière pour obtenir un signal par la méthode classique de comptage de particules bêta, l'AMS permet de n'en utiliser que quelques milligrammes. 5, record 93, French, - spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20par%20acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
spectrométrie de masse par accélérateur : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 93, French, - spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20par%20acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2016-10-26
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 94, Main entry term, English
- mass storage media
1, record 94, English, mass%20storage%20media
standardized
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
mass storage media: term standardized by ANSI. 2, record 94, English, - mass%20storage%20media
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 94, Main entry term, French
- support de grande capacité
1, record 94, French, support%20de%20grande%20capacit%C3%A9
masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2016-08-31
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Risks and Threats (Security)
- National and International Security
Record 95, Main entry term, English
- mass terror arm
1, record 95, English, mass%20terror%20arm
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité nationale et internationale
Record 95, Main entry term, French
- arme de terreur de masse
1, record 95, French, arme%20de%20terreur%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
arme de terreur de masse : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 95, French, - arme%20de%20terreur%20de%20masse
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2016-06-23
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications
Record 96, Main entry term, English
- mass broadcasting
1, record 96, English, mass%20broadcasting
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- mass-audience broadcasting 2, record 96, English, mass%2Daudience%20broadcasting
correct
- mass audience broadcasting 3, record 96, English, mass%20audience%20broadcasting
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
In many countries, mass broadcasting coincided with women’s active participation in civic life and access to the vote. 4, record 96, English, - mass%20broadcasting
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télécommunications
Record 96, Main entry term, French
- radiodiffusion de masse
1, record 96, French, radiodiffusion%20de%20masse
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Dans beaucoup de pays, la radiodiffusion de masse a coïncidé avec la participation active des femmes à la vie civique et avec leur accès au droit de vote. 2, record 96, French, - radiodiffusion%20de%20masse
Record 96, Key term(s)
- radio-diffusion de masse
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2016-06-02
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Advertising Media
- Postal Service Operation
Record 97, Main entry term, English
- mailing
1, record 97, English, mailing
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- mass mailing 2, record 97, English, mass%20mailing
correct
- mailshot 3, record 97, English, mailshot
correct, noun, Great Britain
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A batch of mail or a number of items posted at one time, especially as part of a publicity campaign, survey, etc. 4, record 97, English, - mailing
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Supports publicitaires
- Exploitation postale
Record 97, Main entry term, French
- publipostage
1, record 97, French, publipostage
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- mailing 2, record 97, French, mailing
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Un publipostage est un envoi en nombre de courrier ou lettre-type, plus ou moins personalisé, à un ensemble important de destinataires, ayant des centres d'intérêts communs, qu'on appelle la «cible». 3, record 97, French, - publipostage
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
publipostage : terme recommandé par la Commission générale de terminologie et de néologie de France. 4, record 97, French, - publipostage
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Medios de publicidad
- Explotación postal
Record 97, Main entry term, Spanish
- buzoneo
1, record 97, Spanish, buzoneo
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Envío de información publicitaria o propagandística por correo postal. 1, record 97, Spanish, - buzoneo
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
buzoneo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la voz española "buzoneo" como equivalente del anglicismo "mailing". 1, record 97, Spanish, - buzoneo
Record 98 - internal organization data 2016-05-09
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 98
Record 98, Main entry term, English
- pitch mass borer
1, record 98, English, pitch%20mass%20borer
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 98
Record 98, Main entry term, French
- nodulier du pin
1, record 98, French, nodulier%20du%20pin
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2016-04-28
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Internet and Telematics
Record 99, Main entry term, English
- electronic mass mailing
1, record 99, English, electronic%20mass%20mailing
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- mass mailing 2, record 99, English, mass%20mailing
correct
- mailshot 2, record 99, English, mailshot
correct, noun, Great Britain
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The most dangerous type of electronic mass mailing is sent by phishers who create messages that are designed to look as if they were sent from banks, mortgage companies, brokerage firms ... or other legitimate organizations with which the recipients may do business, such as Citibank, PayPal, or eBay. 1, record 99, English, - electronic%20mass%20mailing
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Internet et télématique
Record 99, Main entry term, French
- publipostage électronique
1, record 99, French, publipostage%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- publipostage 2, record 99, French, publipostage
correct, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le programme de publipostage électronique de l’ACARR [Association canadienne des administrateurs de régimes de retraite] est un service qui vous permet d’envoyer des messages électroniques personnalisés à des milliers de spécialistes du secteur partout au pays. 1, record 99, French, - publipostage%20%C3%A9lectronique
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
publipostage : terme utilisé lorsqu'il s'agit de diffusion de publicité. S'il s'agissait de messages, le terme français serait «diffusion massive de messages». 3, record 99, French, - publipostage%20%C3%A9lectronique
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Internet y telemática
Record 99, Main entry term, Spanish
- buzoneo electrónico
1, record 99, Spanish, buzoneo%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- buzoneo digital 1, record 99, Spanish, buzoneo%20digital
correct, masculine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Envío de información publicitaria o propagandística por correo electrónico. 1, record 99, Spanish, - buzoneo%20electr%C3%B3nico
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda los términos "buzoneo electrónico" o "buzoneo digital" como alternativa al anglicismo "mailing" cuando el envío se hace por correo electrónico. 1, record 99, Spanish, - buzoneo%20electr%C3%B3nico
Record 100 - internal organization data 2016-03-11
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- System Names
- Foreign Trade
Record 100, Main entry term, English
- Market Access Support System 1, record 100, English, Market%20Access%20Support%20System
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Commerce extérieur
Record 100, Main entry term, French
- Système de soutien de l'accès aux marchés
1, record 100, French, Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20de%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
- SSAM 1, record 100, French, SSAM
masculine noun
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: