TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MASS ADDITIONS [22 records]
Record 1 - internal organization data 1999-07-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
- Accounting
- Finance
Record 1, Main entry term, English
- mass additions program 1, record 1, English, mass%20additions%20program
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
IFMMS [Integrated Financial/Materiel System]. 1, record 1, English, - mass%20additions%20program
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
- Comptabilité
- Finances
Record 1, Main entry term, French
- programme d'ajouts multiples
1, record 1, French, programme%20d%27ajouts%20multiples
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SIGFM [Système intégré des finances et du matériel]. 1, record 1, French, - programme%20d%27ajouts%20multiples
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Terme employé dans l'interface française du SIGFM. 1, record 1, French, - programme%20d%27ajouts%20multiples
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-08-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Record 2, Main entry term, English
- Unposted Mass Additions Report 1, record 2, English, Unposted%20Mass%20Additions%20Report
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Record 2, Main entry term, French
- Rapport des ajouts multiples non reportés
1, record 2, French, Rapport%20des%20ajouts%20multiples%20non%20report%C3%A9s
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-08-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Finance
Record 3, Main entry term, English
- single-unit mass addition 1, record 3, English, single%2Dunit%20mass%20addition
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- single unit mass addition
- single-unit mass additions
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Finances
Record 3, Main entry term, French
- ajout multiple composé d'unités uniques
1, record 3, French, ajout%20multiple%20compos%C3%A9%20d%27unit%C3%A9s%20uniques
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, record 3, French, - ajout%20multiple%20compos%C3%A9%20d%27unit%C3%A9s%20uniques
Record 3, Key term(s)
- ajouts multiples composés d'unités uniques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-08-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Finance
Record 4, Main entry term, English
- Send Mass Additions to Oracle Assets screen 1, record 4, English, Send%20Mass%20Additions%20to%20Oracle%20Assets%20screen
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- Send Mass Additions to Oracle Assets
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Finances
Record 4, Main entry term, French
- écran Transférer les ajouts multiples dans Oracle Assets
1, record 4, French, %C3%A9cran%20Transf%C3%A9rer%20les%20ajouts%20multiples%20dans%20Oracle%20Assets
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE, Écran-Assets. 1, record 4, French, - %C3%A9cran%20Transf%C3%A9rer%20les%20ajouts%20multiples%20dans%20Oracle%20Assets
Record 4, Key term(s)
- Transférer les ajouts multiples dans Oracle Assets
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-07-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Finance
Record 5, Main entry term, English
- posted mass additions 1, record 5, English, posted%20mass%20additions
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Finances
Record 5, Main entry term, French
- ajouts multiples reportés
1, record 5, French, ajouts%20multiples%20report%C3%A9s
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, record 5, French, - ajouts%20multiples%20report%C3%A9s
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-07-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Finance
- Informatics
Record 6, Main entry term, English
- Prepare Mass Additions screen-Adjust Asset Cost zone 1, record 6, English, Prepare%20Mass%20Additions%20screen%2DAdjust%20Asset%20Cost%20zone
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Key term(s)
- Adjust Asset Cost zone
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Finances
- Informatique
Record 6, Main entry term, French
- écran préparer les ajouts multiples - zone ajustement de coût des biens
1, record 6, French, %C3%A9cran%20pr%C3%A9parer%20les%20ajouts%20multiples%20%2D%20zone%20ajustement%20de%20co%C3%BBt%20des%20biens
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- zone ajustement de coût des biens
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-07-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Finance
- Informatics
Record 7, Main entry term, English
- prepare mass additions 1, record 7, English, prepare%20mass%20additions
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- prepare mass additions screen
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Finances
- Informatique
Record 7, Main entry term, French
- préparer les ajouts multiples 1, record 7, French, pr%C3%A9parer%20les%20ajouts%20multiples
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Écran - Assets. 1, record 7, French, - pr%C3%A9parer%20les%20ajouts%20multiples
Record 7, Key term(s)
- écran préparer les ajouts multiples
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-07-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Finance
- Informatics
Record 8, Main entry term, English
- Post Mass Additions
1, record 8, English, Post%20Mass%20Additions
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- Post Mass Additions screen
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Finances
- Informatique
Record 8, Main entry term, French
- reporter les ajouts multiples 1, record 8, French, reporter%20les%20ajouts%20multiples
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Écran - Actif. 1, record 8, French, - reporter%20les%20ajouts%20multiples
Record 8, Key term(s)
- écran reporter les ajouts multiples
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-07-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Record 9, Main entry term, English
- Mass Additions Create 1, record 9, English, Mass%20Additions%20Create
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Record 9, Main entry term, French
- Rapport de création des ajouts multiples
1, record 9, French, Rapport%20de%20cr%C3%A9ation%20des%20ajouts%20multiples
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Rapport. 1, record 9, French, - Rapport%20de%20cr%C3%A9ation%20des%20ajouts%20multiples
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-07-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
Record 10, Main entry term, English
- Mass Additions Invoice Split 1, record 10, English, Mass%20Additions%20Invoice%20Split
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
Record 10, Main entry term, French
- Rapport de fractionnement des factures d'ajouts multiples
1, record 10, French, Rapport%20de%20fractionnement%20des%20factures%20d%27ajouts%20multiples
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Rapport. 1, record 10, French, - Rapport%20de%20fractionnement%20des%20factures%20d%27ajouts%20multiples
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1996-07-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Record 11, Main entry term, English
- Mass Additions Invoice Merge 1, record 11, English, Mass%20Additions%20Invoice%20Merge
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Record 11, Main entry term, French
- Rapport de fusionnement des factures d'ajouts multiples
1, record 11, French, Rapport%20de%20fusionnement%20des%20factures%20d%27ajouts%20multiples
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Rapport. 1, record 11, French, - Rapport%20de%20fusionnement%20des%20factures%20d%27ajouts%20multiples
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-07-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
Record 12, Main entry term, English
- Mass Additions Delete 1, record 12, English, Mass%20Additions%20Delete
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
Record 12, Main entry term, French
- Rapport des suppression des ajouts multiples
1, record 12, French, Rapport%20des%20suppression%20des%20ajouts%20multiples
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Rapport. 1, record 12, French, - Rapport%20des%20suppression%20des%20ajouts%20multiples
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-07-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Record 13, Main entry term, English
- Mass Additions Journal Entry Detail 1, record 13, English, Mass%20Additions%20Journal%20Entry%20Detail
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Record 13, Main entry term, French
- Rapport détaillé des écritures d'ajouts multiples
1, record 13, French, Rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20des%20%C3%A9critures%20d%27ajouts%20multiples
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Rapport. 1, record 13, French, - Rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20des%20%C3%A9critures%20d%27ajouts%20multiples
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-07-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
Record 14, Main entry term, English
- Mass Additions Journal Entry Summary 1, record 14, English, Mass%20Additions%20Journal%20Entry%20Summary
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
Record 14, Main entry term, French
- Rapport sommaire des écritures d'ajouts multiples
1, record 14, French, Rapport%20sommaire%20des%20%C3%A9critures%20d%27ajouts%20multiples
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Rapport 1, record 14, French, - Rapport%20sommaire%20des%20%C3%A9critures%20d%27ajouts%20multiples
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-07-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
Record 15, Main entry term, English
- mass additions 1, record 15, English, mass%20additions
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
Record 15, Main entry term, French
- ajouts multiples
1, record 15, French, ajouts%20multiples
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, record 15, French, - ajouts%20multiples
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-07-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Finance
Record 16, Main entry term, English
- Mass Additions Status Report 1, record 16, English, Mass%20Additions%20Status%20Report
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Finances
Record 16, Main entry term, French
- Rapport sur le statut des ajouts multiples
1, record 16, French, Rapport%20sur%20le%20statut%20des%20ajouts%20multiples
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Rapport. 1, record 16, French, - Rapport%20sur%20le%20statut%20des%20ajouts%20multiples
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1996-07-24
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Accounting
- Computer Display Technology
Record 17, Main entry term, English
- Merge Mass Additions screen 1, record 17, English, Merge%20Mass%20Additions%20screen
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Key term(s)
- Merge Mass Additions
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Comptabilité
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 17, Main entry term, French
- Écran Fusionner les ajouts multiples 1, record 17, French, %C3%89cran%20Fusionner%20les%20ajouts%20multiples
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Key term(s)
- Fusionner les ajouts multiples
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-07-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Record 18, Main entry term, English
- Mass Additions Posting Report 1, record 18, English, Mass%20Additions%20Posting%20Report
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Record 18, Main entry term, French
- Rapport sur le report des ajouts multiples
1, record 18, French, Rapport%20sur%20le%20report%20des%20ajouts%20multiples
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Rapport. 1, record 18, French, - Rapport%20sur%20le%20report%20des%20ajouts%20multiples
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-07-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
- Data Banks and Databases
Record 19, Main entry term, English
- mass additions-fixed assets detail report 1, record 19, English, mass%20additions%2Dfixed%20assets%20detail%20report
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
- Banques et bases de données
Record 19, Main entry term, French
- ajouts multiples - rapport détaillé sur les immobilisations
1, record 19, French, ajouts%20multiples%20%2D%20rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20sur%20les%20immobilisations
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, record 19, French, - ajouts%20multiples%20%2D%20rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20sur%20les%20immobilisations
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-07-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
- Information Processing (Informatics)
Record 20, Main entry term, English
- Five Asset Invoice Mass Additions Report 1, record 20, English, Five%20Asset%20Invoice%20Mass%20Additions%20Report
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 20, Main entry term, French
- Rapport des factures d'ajouts multiples avec codes d'immobilisations
1, record 20, French, Rapport%20des%20factures%20d%27ajouts%20multiples%20avec%20codes%20d%27immobilisations
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : version 2b 1, record 20, French, - Rapport%20des%20factures%20d%27ajouts%20multiples%20avec%20codes%20d%27immobilisations
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-07-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
- Informatics
Record 21, Main entry term, English
- Five Stages of Mass Additions in IDFS Assets 1, record 21, English, Five%20Stages%20of%20Mass%20Additions%20in%20IDFS%20Assets
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
IDFS: Integrated Departmental Financial System 2, record 21, English, - Five%20Stages%20of%20Mass%20Additions%20in%20IDFS%20Assets
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
- Informatique
Record 21, Main entry term, French
- Les cinq étapes du traitement des ajouts multiples dans le module Actif du SFIM
1, record 21, French, Les%20cinq%20%C3%A9tapes%20du%20traitement%20des%20ajouts%20multiples%20dans%20le%20module%20Actif%20du%20SFIM
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : version 2b 1, record 21, French, - Les%20cinq%20%C3%A9tapes%20du%20traitement%20des%20ajouts%20multiples%20dans%20le%20module%20Actif%20du%20SFIM
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
SFIM : Système financier intégré du ministère 2, record 21, French, - Les%20cinq%20%C3%A9tapes%20du%20traitement%20des%20ajouts%20multiples%20dans%20le%20module%20Actif%20du%20SFIM
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-07-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Financial and Budgetary Management
- National Accounting
Record 22, Main entry term, English
- delete mass additions 1, record 22, English, delete%20mass%20additions
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, Key term(s)
- delete mass addition
- delete mass additions screen
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité nationale
Record 22, Main entry term, French
- supprimer les ajouts multiples 1, record 22, French, supprimer%20les%20ajouts%20multiples
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Écran - Assets. 1, record 22, French, - supprimer%20les%20ajouts%20multiples
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Source : Version 2b. 1, record 22, French, - supprimer%20les%20ajouts%20multiples
Record 22, Key term(s)
- supprimer l'ajout multiple
- écran Supprimer les ajouts multiples
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: