TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MLA [13 records]

Record 1 2025-01-24

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Security Devices
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Multi-layer authentication indicates access control where a user is required to provide multiple authentication components, typically in the same factor category ... A common example of multi-layer authentication would be a login page requiring a username (knowledge factor), password (knowledge factor), and security question (knowledge factor).

Key term(s)
  • multilayer authentication

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Dispositifs de sécurité
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

L'authentification reposant sur deux éléments de la même catégorie, par exemple un numéro de compte et un mot de passe — soit deux éléments d'information que la personne connaît — est une authentification multicouche et non une authentification à plusieurs facteurs.

Key term(s)
  • authentification multi-couche

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Dispositivos de seguridad
  • Tratamiento de la información (Informática)
CONT

[...] se puede combinar el reconocimiento facial con otros métodos, como la voz o huellas dactilares, para una autenticación multicapa.

Save record 1

Record 2 - external organization data 2022-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-03-06

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science
OBS

[The mission of the Manitoba Library Association is to] develop, support [and­] promote library [and] information services in Manitoba for the benefit of the library community [and] Manitoba residents.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Bibliothéconomie

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-08-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Parliamentary Language
DEF

A person elected by the voters of an electoral district to represent them in the territorial assembly.

OBS

member of the Legislative Assembly; MLA: term and abbreviation used in the Northwest Territories, Yukon and Nunavut.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Personne élue par les électeurs d'un district électoral pour les représenter à l'assemblée législative territoriale.

OBS

député; députée; député territorial; députée territoriale : termes employés aux Territoires du Nord-Ouest, au Yukon et au Nunavut.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Lenguaje parlamentario
Save record 4

Record 5 2018-03-08

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
OBS

Given that the U.S. is relatively less competitive in rice than countries such as Thailand, Vietnam, and India, the adjustment to low world prices would ideally have been borne by U.S. farmers. However, direct payments, particularly the market loss assistance payments, which are essentially countercyclical, enable its farmers to sustain or maintain existing levels of production and exports even when prices were declining, and make U.S. farmers artificially competitive.

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
OBS

La loi sur la sécurité agricole et l'investissement rural [...] inscrivait les paiements au titre de l'aide pour pertes de marché (paiements d'urgence ad hoc) dans un nouveau programme «contracyclique» où les paiements sont également basés sur les superficies cultivées et rendements passés mais sont déclenchés quand les prix tombent en-dessous de certains niveaux préétablis.

Spanish

Save record 5

Record 6 2018-02-13

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Environment
OBS

A medium-sized local organization founded in 1894, [whose mission is] to represent the interests of lakeshore residents in preserving the unique beauty of Muskoka.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Environnement

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-05-16

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations Research and Management
  • Combined Forces (Military)
OBS

Director Operational Research and Analysis (Maritime, Land, Air); DORA(MLA): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Interarmées
OBS

Directeur - Recherche et analyse opérationnelles (Mer, terre, air); DRAO(MTA) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Directeur Recherche et analyse opérationnelles (Mer, terre, air)

Spanish

Save record 8

Record 9 2002-09-16

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
OBS

The Legislative Assembly of Quebec provided for by s. 71 of the Constitution Act, 1867, has styled itself National Assembly.

OBS

In Prince Edward Island, a councillor and an assemblyman are elected from each of 16 electoral districts.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

«Député provincial» Ce terme s'applique aux neuf provinces autres que le Québec, dont l'Assemblée législative, prévue par la Loi constitutionnelle de 1867, article 71, a adopté le nom d'«Assemblée nationale».

OBS

Le gouvernement de l'Ontario semble éviter «DP» comme équivalent français de «MPP».

Key term(s)
  • DP

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
Save record 9

Record 10 2002-02-14

English

Subject field(s)
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 10

Record 11 2001-08-03

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Director Operational Research (Maritime, Land, Air); DOR(MLA): title and shortened form used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Directeur - Recherche opérationnelle (Mer, terre, air); DRO(MTA) : titre et forme abrégée en usage au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Le titre du poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro.

Key term(s)
  • Directeur de la recherche opérationnelle mer, terre, air

Spanish

Save record 11

Record 12 1985-12-12

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

CFB Bagotville Security SOPs; WO Fisher - Armt Supt WO - Bagotville; Armament, Security.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)

Spanish

Save record 12

Record 13 1984-08-15

English

Subject field(s)
  • Materials Handling
OBS

mla e.g. matches and lighters shall not be carried beyond access control points of qra, sas and mla. bso-3.203, dnsm -fin, 127dna-1075

French

Domaine(s)
  • Manutention
OBS

dnq-dna, prévention des incendies, manutention

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: