TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MOTTLED [71 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Procellariidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Procellariidae.

OBS

pétrel maculé : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Anatidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Anatidae.

OBS

canard brun : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Strigidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Strigidae.

OBS

chouette mouchetée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-02-25

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A spider of the family Salticidae.

Key term(s)
  • mottled pattern jumping spider

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Araignée de la famille des Salticidae.

OBS

saltique : Cette désignation est du genre féminin, mais certains auteurs l'emploient au masculin.

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-02-09

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Hymenoptera) of the family Formicidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Formicidae.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-03-24

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Cerambycidae.

Key term(s)
  • mottled long horned beetle

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Cerambycidae.

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-02-20

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Scarabaeidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Scarabaeidae.

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-02-20

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Scarabaeidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Scarabaeidae.

Spanish

Save record 8

Record 9 2022-07-21

English

Subject field(s)
  • Worms and Related Organisms
Universal entry(ies)
OBS

An earthworm of the family Lumbricidae.

French

Domaine(s)
  • Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Ver de terre de la famille des Lumbricidae.

Spanish

Save record 9

Record 10 2022-07-19

English

Subject field(s)
  • Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies)
OBS

A sponge of the family Vulcanellidae.

French

Domaine(s)
  • Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Éponge de la famille des Vulcanellidae.

Spanish

Save record 10

Record 11 2022-07-19

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Neuroptera) of the family Hemerobiidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des neuroptères) de la famille des Hemerobiidae.

Spanish

Save record 11

Record 12 2022-07-15

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Plecoptera) of the family Taeniopterygidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des plécoptères) de la famille des Taeniopterygidae.

Spanish

Save record 12

Record 13 2022-07-15

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Mecoptera) of the family Panorpidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des mécoptères) de la famille des Panorpidae.

Spanish

Save record 13

Record 14 2022-07-15

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Culicidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Culicidae.

Spanish

Save record 14

Record 15 2022-07-15

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Orthoptera) of the family Acrididae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des orthoptères) de la famille des Acrididae.

Spanish

Save record 15

Record 16 2022-02-10

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

Key term(s)
  • speckledpod milk-vetch
  • speckled-pod milk-vetch
  • speckled-pod milkvetch
  • spectacled-pod milkvetch
  • spectacledpod milkvetch
  • spectacledpod milk-vetch

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Fabaceae.

Spanish

Save record 16

Record 17 2022-02-01

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Euphorbiaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Euphorbiaceae.

Spanish

Save record 17

Record 18 2021-10-26

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ericaceae.

Key term(s)
  • spotted winter-green
  • striped winter-green

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Ericaceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Pequeña especie de planta herbácea de la familia Ericaceae, de 10-25 cm de altura, perenne y originaria del este de Norteamérica y de Centroamérica, desde el sur de Quebec a Illinois, y al sur de Florida y Panamá.

Save record 18

Record 19 2021-08-20

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Cottus bairdii (mottled sculpin) is a species of bony fishes in the family [Cottidae].

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Signe distinctif, le chabot visqueux porte trois rayons souples à sa nageoire anale et le chabot tacheté, quatre, plus un rayon épineux antérieur.

Spanish

Save record 19

Record 20 2021-01-08

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Dentistry
DEF

A symptom of fluorosis, which causes discoloration and imperfections in the enamel.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Dentisterie

Spanish

Save record 20

Record 21 2019-01-04

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Apodidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Key term(s)
  • mottled spine-tail
  • mottled spine-tail swift

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Apodidae.

OBS

martinet d'Ussher : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 21

Record 22 2016-11-22

English

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

Carpet having the type of patterned effect produced by using pile yarn composed of two or more single yarns of different colours twisted together.

OBS

A type of mottled effect on fibre-bonded textile floor coverings may be obtained using a blend of fibres of two or more colours.

OBS

mottled carpet; flecked carpet; twisted carpet: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Moquette dont le type de dessin est obtenu en utilisant, pour le velours, un fil composé de plusieurs fils simples de couleurs différentes, retordus entre eux. [...] Un effet de chiné peut être obtenu sur un revêtement de sol textile à fibres liées, en utilisant un mélange de fibres de plusieurs couleurs différentes.

OBS

moquette chinée sur fil; moquette twinée sur fil; moquette mouchetée sur fil : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-10-31

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
OBS

mottled arum aphid; Aulacorthum circumflexum: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
OBS

puceron des serres; Aulacorthum circumflexum : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-08-30

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Dicaeidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Dicaeidae.

OBS

dicée de San Cristobal : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-08-24

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Estrildidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Estrildidae.

OBS

capucin de Hunstein : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-08-04

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Muscicapidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Muscicapidae.

OBS

monticole angolais : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-07-07

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Pachycephalidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Pachycephalidae.

OBS

rhagologue maillé : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-05-13

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Apodidae.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Apodidae.

OBS

martinet marbré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

Spanish

Save record 28

Record 29 2016-04-22

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Strigidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Strigidae.

OBS

chouette ocellée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 29

Record 30 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
DEF

A flatfish with the strong colour and eyes on the left side of the body, the length of the lower eye greater than that of the snout, and a high body ridge above the lower eye. No striking light and dark bands on the unpaired fins. [This fish is distributed] from Baja California to the Bering Sea at depths down to 167 fathoms (306m) but [it is] more common in shallow water.

OBS

A fish of the family Boteridae.

Key term(s)
  • Pacific sand dab

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Bothidae.

Spanish

Save record 30

Record 31 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Geochemistry
  • Soil Science
OBS

mottled: Said of a sediment or sedimentary rock marked with spots of different colors, usually as a result of oxidation of iron compounds.

OBS

variegated: Said of a sediment or sedimentary rock such as red beds or sandstone, showing variations of color in irregular spots, streaks, blotches, stripes, or reticulate patterns.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Géochimie
  • Science du sol
CONT

Le profil des sols rouges ferralitiques forestiers est caractérisé par une zone plus ou moins lessivée en surface, puis par un horizon épais, argileux très compact, d'argile bigarrée (mottled clay) une zone tachetée [...]

Spanish

Save record 31

Record 32 2016-02-16

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Zoology
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Zoologie
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 32

Record 33 2016-01-22

English

Subject field(s)
  • Zoology
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Zoologie
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 33

Record 34 2016-01-22

English

Subject field(s)
  • Zoology
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Zoologie
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 34

Record 35 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Odonata) of the family Aeshnidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des Odonates) de la famille des Aeshnidae.

Spanish

Save record 35

Record 36 2014-09-29

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

... Ganoderma, similar to Fomes, causing white mottled rot in hardwoods.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
DEF

Maladie des troncs et des branches causée par le champignon Ganoderma applanatum, qui touche particulièrement les érables, les bouleaux et les trembles.

Spanish

Save record 36

Record 37 2013-09-20

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Lepidoptera) of the family Geometridae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Geometridae.

OBS

phalène : certains auteurs utilisent ce terme au masculin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
Save record 37

Record 38 2013-07-29

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Geometridae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Geometridae.

Spanish

Save record 38

Record 39 2011-02-14

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A butterfly of the family Hesperiidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Papillon de la famille des Hesperiidae.

Spanish

Save record 39

Record 40 2010-07-27

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

In the NWPZ [North-Western Plains Zone], durum suffers due to unattractive grain quality, i.e. low test weight and mottled kernels.

OBS

Term usally used in the plural form.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Key term(s)
  • mottled kernels

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
DEF

Grain portant un petit cercle bien délimité de couleur foncée et de forme plus ou moins régulière.

OBS

Terme généralement utilisé au pluriel.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Key term(s)
  • grains tachetés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Save record 40

Record 41 2007-11-26

English

Subject field(s)
  • Geology
  • Soil Science
DEF

With colored spots, streaks, or blotches of a different color.

OBS

mottled: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Géologie
  • Science du sol
DEF

Parsemé de taches de couleurs.

CONT

Sol marmorisé : Sol présentant des formations de marbrure.

CONT

Sol brun lessivé marmorisé.

OBS

bariolé; tacheté; moucheté : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geología
  • Ciencia del suelo
DEF

Salpicado de pintas o veteado como el jaspe.

OBS

Jaspe: caledonia opaca, estructurada en vetas de colores variados, si bien predomina el rojo (debido a la presencia de óxido de hierro).

Save record 41

Record 42 2005-03-22

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

[A paper] with variegated surface produced by irregular distribution of the coloured fibres in the web.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier

Spanish

Save record 42

Record 43 2004-12-14

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

A yarn made from two rovings of contrasting colors drafted together, then spun.

CONT

Marl yarn ... composed of 2 or more colored tops which are combined in the later drawing or spinning processes. The fibres are not blended as thoroughly as in a mixture.

OBS

[A marl yarn] provides a mottled effect.

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Fil retors dans lequel chacun des fils simples qui le composent a une couleur différente [...].

Spanish

Save record 43

Record 44 2004-05-31

English

Subject field(s)
  • Petrography

French

Domaine(s)
  • Pétrographie

Spanish

Save record 44

Record 45 2004-01-09

English

Subject field(s)
  • Cork
DEF

Corkwood with small irregular stains of darkish colour.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Liège
DEF

Liège présentant de petites traces irrégulières de couleur foncée.

OBS

Termes et définitions normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Corcho
DEF

Defecto del corcho que a veces se manifiesta por manchas oscuras.

Save record 45

Record 46 2003-08-27

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

truitée (fonte truitée)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
Save record 46

Record 47 2001-09-28

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Dyes and Pigments (Industries)

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Teintures et pigments (Industries)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Save record 47

Record 48 2001-09-24

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

A paper appearance which is characterized by high and low spots or by glossy and dull spots.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Fini produit délibérément ou accidentellement par une distribution irrégulière de l'eau dans la feuille de papier.

Spanish

Save record 48

Record 49 2001-02-15

English

Subject field(s)
  • Mineralogy

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Calcédoine présentant des taches irrégulières.

Spanish

Save record 49

Record 50 2000-10-24

English

Subject field(s)
  • Wood Sawing
OBS

mottle: Figure produced by irregular wavy grain that gives the appearance of light and dark spots or blotches.

French

Domaine(s)
  • Sciage du bois
DEF

Bois dont la fibre, à orientation multiple, crée des effets changeants d'ondulation.

Spanish

Save record 50

Record 51 2000-10-24

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A colored paper defect that results in varying shades due to nonuniform formation, dye addition, and pressure used on the calender stack.

Key term(s)
  • mottled paper colour
  • mottled color
  • mottled colour

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Tache dans le papier causée par une distribution imparfaite de la pâte, l'ajout de colorants et la pression utilisée à la lisse.

Spanish

Save record 51

Record 52 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Geology
DEF

The texture of a material randomly enclosed in a matrix.

French

Domaine(s)
  • Géologie

Spanish

Save record 52

Record 53 1998-11-28

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
DEF

In wood, any decay or rot with intermingled light and dark areas, resembling variegated marble.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
DEF

Pourriture ou dégradation des tissus ligneux et prenant la forme de zones claires et foncées qui s'entremêlent.

Spanish

Save record 53

Record 54 1998-11-28

English

Subject field(s)
  • Geology
  • Stoneware
DEF

The lower strata of multicolo(u)red sandstones and conglomerates of the New Red Sandstone (Triassic) formation.

French

Domaine(s)
  • Géologie
  • Grès
DEF

Classe inférieure de grès et conglomérats polychromes du Trias.

Spanish

Save record 54

Record 55 1998-09-15

English

Subject field(s)
  • Typography

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
OBS

Moutonneux : terme attesté dans VARIG, 1989,1.

Key term(s)
  • impression madrée
  • impression marbrée

Spanish

Save record 55

Record 56 1998-03-27

English

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

Soap having coloured streaks. [Definition standardized by ISO.]

OBS

mottled soap: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Savon généralement obtenu par démixtion [savon lisse - gras], ayant lieu dans les mises, pendant le refroidissement, lorsque la viscosité de la masse ne permet pas la sédimentation du gras (milieu de la ligne BC sur le diagramme ternaire). Le gras reste mélangé à la phase lisse sous forme de nervures colorées, si au préalable on a ajouté un pigment au savon. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

savon marbré : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO.

Spanish

Save record 56

Record 57 1996-06-19

English

Subject field(s)
  • Ceramic Raw Materials
  • Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
DEF

A mottled textural effect in porcelain and ceramics.

French

Domaine(s)
  • Matières premières céramiques
  • Symboles, motifs et ornements (Arts)

Spanish

Save record 57

Record 58 1996-04-11

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole
OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Spanish

Save record 58

Record 59 1994-01-21

English

Subject field(s)
  • Silk (Textiles)
DEF

Variation in colour or surface effect, localized or general, which is not specifically orientated in the length or width directions.

OBS

This defect is often causes by uneven application or penetration of dye or by surface distortion.

French

Domaine(s)
  • Soieries
DEF

Variation de nuance ou effet de surface localement ou sur toute la surface qui n'est pas spécifiquement orientée dans un sens ou dans l'autre.

OBS

Ce défaut est souvent causé par une pénétration irrégulière du colorant ou par une distorsion de la surface.

Spanish

Save record 59

Record 60 1986-07-21

English

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glassware
  • Collection Items (Museums and Heritage)
OBS

Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels.

OBS

Decorative treatment.

French

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Objets en verre
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)

Spanish

Save record 60

Record 61 1986-02-01

English

Subject field(s)
  • Various Sports
Key term(s)
  • mottled coloured ball

French

Domaine(s)
  • Sports divers
OBS

Billard

Spanish

Save record 61

Record 62 1986-01-28

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

mottled butter (defect)

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Spanish

Save record 62

Record 63 1985-06-17

English

Subject field(s)
  • Range Measurements (Telecommunications)

French

Domaine(s)
  • Mesures à distance (Télécommunications)

Spanish

Save record 63

Record 64 1982-10-08

English

Subject field(s)
  • Iron and Steel

French

Domaine(s)
  • Sidérurgie

Spanish

Save record 64

Record 65 1981-07-02

English

Subject field(s)
  • Plywood
  • Natural Construction Materials
  • Wood Products

French

Domaine(s)
  • Contreplaqués
  • Matériaux de construction naturels
  • Produits du bois

Spanish

Save record 65

Record 66 1980-06-09

English

Subject field(s)
  • Soil Science
OBS

A layer that is marked with spots or blotches of different color or shades of color. The pattern of mottling and the size, abundance, and color contrast of the mottles may vary markedly and should be specified in the soil description.

French

Domaine(s)
  • Science du sol
OBS

Couche présentant des taches de diverses couleurs ou nuances. La disposition, la taille, la quantité et le contraste de couleurs des marbrures peuvent présenter de grandes variations, qui doivent être indiquées dans la description du sol.

Spanish

Save record 66

Record 67 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Geology
OBS

Soil science p. 41

French

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

Taches de différentes couleurs.

Spanish

Save record 67

Record 68 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Spanish

Save record 68

Record 69 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Cast Iron

French

Domaine(s)
  • Fonte

Spanish

Save record 69

Record 70 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Soils (Agriculture)

French

Domaine(s)
  • Sols (Agriculture)
OBS

une zone tachetée fait transition avec la roche mère en cours d'altération. Duchaufou ,, Précis, de pédologie, p. 338 FN

Spanish

Save record 70

Record 71 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Cast Iron
OBS

--cast iron with a structure consisting of a mixture of free cementite, free graphite and pearlite.

French

Domaine(s)
  • Fonte
OBS

--fonte grise solidifiée selon un système mixte (...) et constituée d'un mélange en proportions variables de fonte blanche et de fonte grise

Spanish

Save record 71

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: