TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MOUNT [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-12-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Small Arms
- Armour
Record 1, Main entry term, English
- tripod mount
1, record 1, English, tripod%20mount
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tripod mount: designation officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 1, English, - tripod%20mount
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes légères
- Arme blindée
Record 1, Main entry term, French
- affût-trépied
1, record 1, French, aff%C3%BBt%2Dtr%C3%A9pied
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
affût-trépied : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 1, French, - aff%C3%BBt%2Dtr%C3%A9pied
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-12-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Mount Lebanon
1, record 2, English, Mount%20Lebanon
correct, Asia
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Lebanon. 2, record 2, English, - Mount%20Lebanon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LB-JL: code recognized by ISO. 2, record 2, English, - Mount%20Lebanon
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Mont-Liban
1, record 2, French, Mont%2DLiban
correct, Asia
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat du Liban. 2, record 2, French, - Mont%2DLiban
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LB-JL : code reconnu par l'ISO. 2, record 2, French, - Mont%2DLiban
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- Monte Líbano
1, record 2, Spanish, Monte%20L%C3%ADbano
correct, Asia
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gobernación de Líbano. 2, record 2, Spanish, - Monte%20L%C3%ADbano
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LB-JL: código reconocido por ISO. 2, record 2, Spanish, - Monte%20L%C3%ADbano
Record 3 - internal organization data 2025-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Mount Good
1, record 3, English, Mount%20Good
correct, Yukon
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 64° 20' 22" N, 134° 26' 12" W (Yukon). 2, record 3, English, - Mount%20Good
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 3, Main entry term, French
- mont Good
1, record 3, French, mont%20Good
unofficial, masculine noun, Yukon
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 64° 20' 22" N, 134° 26' 12" O (Yukon). 2, record 3, French, - mont%20Good
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 3, Main entry term, Spanish
- monte Good
1, record 3, Spanish, monte%20Good
correct, Yukon
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 64° 20' 22" N, 134° 26' 12" O (Yukon). 1, record 3, Spanish, - monte%20Good
Record 4 - internal organization data 2025-12-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Mount Zion
1, record 4, English, Mount%20Zion
correct, Newfoundland and Labrador
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 54° 39' 0" N, 59° 7' 57" W. 2, record 4, English, - Mount%20Zion
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 4, Main entry term, French
- mont Zion
1, record 4, French, mont%20Zion
unofficial, masculine noun, Newfoundland and Labrador
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 54° 39' 0" N, 59° 7' 57" O. 2, record 4, French, - mont%20Zion
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 4, Main entry term, Spanish
- monte Zion
1, record 4, Spanish, monte%20Zion
correct, masculine noun, Newfoundland and Labrador
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 54° 39' 0" N, 59° 7' 57" O. 1, record 4, Spanish, - monte%20Zion
Record 5 - internal organization data 2025-12-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Mount Joy
1, record 5, English, Mount%20Joy
correct, Yukon
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 63° 45' 19" N, 132° 53' 37" W (Yukon). 2, record 5, English, - Mount%20Joy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 5, Main entry term, French
- mont Joy
1, record 5, French, mont%20Joy
unofficial, masculine noun, Yukon
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 63° 45' 19" N, 132° 53' 37" O (Yukon). 2, record 5, French, - mont%20Joy
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 5, Main entry term, Spanish
- monte Joy
1, record 5, Spanish, monte%20Joy
correct, masculine noun, Yukon
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 63° 45' 19" N, 132° 53' 37" O (Yukon). 1, record 5, Spanish, - monte%20Joy
Record 6 - internal organization data 2025-12-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Mount Athos
1, record 6, English, Mount%20Athos
correct, Europe
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Autonomous Monastic State of the Holy Mountain 2, record 6, English, Autonomous%20Monastic%20State%20of%20the%20Holy%20Mountain
correct, Europe
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A self-governed part of Greece. 3, record 6, English, - Mount%20Athos
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
GR-69: code recognized by ISO. 3, record 6, English, - Mount%20Athos
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Mont-Athos
1, record 6, French, Mont%2DAthos
correct, Europe
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- République monastique du Mont Athos 2, record 6, French, R%C3%A9publique%20monastique%20du%20Mont%20Athos
correct, Europe
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Partie auto-gouvernée de la Grèce. 3, record 6, French, - Mont%2DAthos
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
GR-69 : code reconnu par l'ISO. 3, record 6, French, - Mont%2DAthos
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- Monte Athos
1, record 6, Spanish, Monte%20Athos
correct, Europe
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- Monte Atos 1, record 6, Spanish, Monte%20Atos
correct, Europe
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Territorio autónomo bajo soberanía griega. 2, record 6, Spanish, - Monte%20Athos
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
GR-69: código reconocido por ISO. 2, record 6, Spanish, - Monte%20Athos
Record 7 - internal organization data 2025-12-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Mount Slipper
1, record 7, English, Mount%20Slipper
correct, Yukon
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 65° 16' 5" N, 140° 55' 4" W. 2, record 7, English, - Mount%20Slipper
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 7, Main entry term, French
- mont Slipper
1, record 7, French, mont%20Slipper
unofficial, masculine noun, Yukon
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 65° 16' 5" N, 140° 55' 4" O. 2, record 7, French, - mont%20Slipper
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 7, Main entry term, Spanish
- monte Slipper
1, record 7, Spanish, monte%20Slipper
correct, masculine noun, Yukon
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 65° 16' 5" N, 140° 55' 4" O. 1, record 7, Spanish, - monte%20Slipper
Record 8 - internal organization data 2025-12-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 8, Main entry term, English
- Mount Robson
1, record 8, English, Mount%20Robson
correct, British Columbia
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A mount in British Columbia. 2, record 8, English, - Mount%20Robson
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 53º 6' 38'' N, 119º 9' 23'' W. 3, record 8, English, - Mount%20Robson
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 8, Main entry term, French
- mont Robson
1, record 8, French, mont%20Robson
unofficial, masculine noun, British Columbia
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mont situé en Colombie-Britannique. 2, record 8, French, - mont%20Robson
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 53º 6' 38'' N, 119º 9' 23'' O. 1, record 8, French, - mont%20Robson
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 8, Main entry term, Spanish
- monte Robson
1, record 8, Spanish, monte%20Robson
correct, masculine noun, British Columbia
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Situado en Columbia Británica, es el punto más alto de las montañas Rocosas canadienses. 2, record 8, Spanish, - monte%20Robson
Record 9 - internal organization data 2025-12-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 9, Main entry term, English
- Mount Dickey
1, record 9, English, Mount%20Dickey
correct, British Columbia
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 51° 6' 58" N, 118° 5' 35" W. 2, record 9, English, - Mount%20Dickey
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 9, Main entry term, French
- mont Dickey
1, record 9, French, mont%20Dickey
unofficial, masculine noun, British Columbia
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 51° 6' 58" N, 118° 5' 35" O. 2, record 9, French, - mont%20Dickey
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 9, Main entry term, Spanish
- monte Dickey
1, record 9, Spanish, monte%20Dickey
correct, British Columbia
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 51° 6' 58" N, 118° 5' 35" O. 1, record 9, Spanish, - monte%20Dickey
Record 10 - internal organization data 2025-12-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 10, Main entry term, English
- Mount Asgard
1, record 10, English, Mount%20Asgard
correct, Nunavut
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A mount north of Pangnirtung, on Baffin Island. 2, record 10, English, - Mount%20Asgard
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 66° 40' 0" N, 65° 16' 0" W. 3, record 10, English, - Mount%20Asgard
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 10, Main entry term, French
- mont Asgard
1, record 10, French, mont%20Asgard
unofficial, masculine noun, Nunavut
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Mont au nord de Pangnirtung, sur l'île de Baffin. 1, record 10, French, - mont%20Asgard
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 66° 40' 0" N, 65° 16' 0" O. 2, record 10, French, - mont%20Asgard
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 10, Main entry term, Spanish
- monte Asgard
1, record 10, Spanish, monte%20Asgard
correct, Nunavut
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Montaña de dos picos situada en el Parque Nacional Auyuittuq, en la península de Cumberland de la isla de Baffin, Nunavut, Canadá. 2, record 10, Spanish, - monte%20Asgard
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordenadas: 66° 40' 0" N, 65° 16' 0" O. 2, record 10, Spanish, - monte%20Asgard
Record 11 - internal organization data 2025-12-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 11, Main entry term, English
- Mount Saint-Hilaire
1, record 11, English, Mount%20Saint%2DHilaire
unofficial, Quebec
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Wigwômadenizibo 2, record 11, English, Wigw%C3%B4madenizibo
unofficial, see observation, Quebec
- Mount Belœil 2, record 11, English, Mount%20Bel%26oelig%3Bil
former designation, unofficial, Quebec
- Mount Rouville 2, record 11, English, Mount%20Rouville
former designation, unofficial, Quebec
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 45° 33′ 8″ N, 73° 9′ 50″ W. 2, record 11, English, - Mount%20Saint%2DHilaire
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Wigwômadenizibo: in Abenaki. 3, record 11, English, - Mount%20Saint%2DHilaire
Record 11, Key term(s)
- Mount St. Hilaire
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 11, Main entry term, French
- mont Saint-Hilaire
1, record 11, French, mont%20Saint%2DHilaire
correct, masculine noun, Quebec
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Wigwômadenizibo 2, record 11, French, Wigw%C3%B4madenizibo
unofficial, see observation, Quebec
- mont Belœil 2, record 11, French, mont%20Bel%26oelig%3Bil
former designation, correct, masculine noun, Quebec
- mont Rouville 2, record 11, French, mont%20Rouville
former designation, correct, masculine noun, Quebec
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Haut de 403 m et atteignant un diamètre d'au moins 4 km, le mont Saint-Hilaire, où se loge le lac Hertel, se dresse dans la plaine de Montréal à 2 km seulement à l'est de la rivière Richelieu[, dans la ville de Mont-Saint-Hilaire]. 2, record 11, French, - mont%20Saint%2DHilaire
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45° 33′ 8″ N, 73° 9′ 50″ O. 2, record 11, French, - mont%20Saint%2DHilaire
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Wigwômadenizibo : variante traditionnelle autochtone où wigwom : maison, aden : montagne, -siz : diminutif, -ek : locatif. 3, record 11, French, - mont%20Saint%2DHilaire
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Wigwômadenizibo est le nom que les Abénaquis utilisent pour parler du mont Saint-Hilaire. Il signifie «à la petite montagne en forme de maison». 2, record 11, French, - mont%20Saint%2DHilaire
Record 11, Key term(s)
- mont St-Hilaire
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 11, Main entry term, Spanish
- monte Saint-Hilaire
1, record 11, Spanish, monte%20Saint%2DHilaire
correct, masculine noun, Quebec
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Una de las nueve colinas Monterregias cercanas a Montreal, al suroeste de Quebec. 2, record 11, Spanish, - monte%20Saint%2DHilaire
Record 12 - internal organization data 2025-09-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Grand Cape Mount
1, record 12, English, Grand%20Cape%20Mount
correct, Africa
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A county of Liberia. 2, record 12, English, - Grand%20Cape%20Mount
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
LR-CM: code recognized by ISO. 2, record 12, English, - Grand%20Cape%20Mount
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Grand Cape Mount
1, record 12, French, Grand%20Cape%20Mount
correct, Africa
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Comté du Libéria. 2, record 12, French, - Grand%20Cape%20Mount
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
LR-CM : code reconnu par l'ISO. 2, record 12, French, - Grand%20Cape%20Mount
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- Grand Cape Mount
1, record 12, Spanish, Grand%20Cape%20Mount
correct, Africa
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Condado de Liberia. 2, record 12, Spanish, - Grand%20Cape%20Mount
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
LR-CM: código reconocido por ISO. 2, record 12, Spanish, - Grand%20Cape%20Mount
Record 13 - internal organization data 2024-12-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
Record 13, Main entry term, English
- heatmount detector
1, record 13, English, heatmount%20detector
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- heat mount detector 2, record 13, English, heat%20mount%20detector
correct
- mount detector 3, record 13, English, mount%20detector
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Heat mount detectors are applied to the rear portion of the backbone or rump region of each cow. Cows on heat will stand when mounted by herdmates or a bull and the detector will respond to the pressure or rubbing from the mounting animal, becoming brightly coloured and easily recognised. 2, record 13, English, - heatmount%20detector
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
Record 13, Main entry term, French
- détecteur de monte
1, record 13, French, d%C3%A9tecteur%20de%20monte
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- détecteur de chevauchement 1, record 13, French, d%C3%A9tecteur%20de%20chevauchement
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
Record 13, Main entry term, Spanish
- detector de monta
1, record 13, Spanish, detector%20de%20monta
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un parche detector de monta sensible a la presión se pega a la base de la cola de la vaca. 1, record 13, Spanish, - detector%20de%20monta
Record 14 - internal organization data 2024-09-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Mount Rainier root-maggot fly
1, record 14, English, Mount%20Rainier%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Anthomyiidae. 2, record 14, English, - Mount%20Rainier%20root%2Dmaggot%20fly
Record 14, Key term(s)
- Mount Rainier root maggot fly
- Mount Rainier's root-maggot fly
- Mount Rainier's root maggot fly
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- anthomyie du mont Rainier
1, record 14, French, anthomyie%20du%20mont%20Rainier
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Anthomyiidae. 2, record 14, French, - anthomyie%20du%20mont%20Rainier
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2024-09-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Mount McKinley root-maggot fly
1, record 15, English, Mount%20McKinley%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Anthomyiidae. 2, record 15, English, - Mount%20McKinley%20root%2Dmaggot%20fly
Record 15, Key term(s)
- Mount McKinley root maggot fly
- Mount McKinley's root-maggot fly
- Mount McKinley's root maggot fly
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- anthomyie du mont McKinley
1, record 15, French, anthomyie%20du%20mont%20McKinley
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Anthomyiidae. 2, record 15, French, - anthomyie%20du%20mont%20McKinley
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2024-05-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
Record 16, Main entry term, English
- rear mount link 1, record 16, English, rear%20mount%20link
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
Record 16, Main entry term, French
- biellette de suspension arrière
1, record 16, French, biellette%20de%20suspension%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
Record 16, Main entry term, Spanish
- bieleta de suspensión trasera
1, record 16, Spanish, bieleta%20de%20suspensi%C3%B3n%20trasera
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2023-03-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 17, Main entry term, English
- surface mount assembler
1, record 17, English, surface%20mount%20assembler
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- surface mount assembler-electronic equipment manufacturing 1, record 17, English, surface%20mount%20assembler%2Delectronic%20equipment%20manufacturing
correct
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 17, Main entry term, French
- assembleur de montages en surface
1, record 17, French, assembleur%20de%20montages%20en%20surface
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- assembleuse de montages en surface 1, record 17, French, assembleuse%20de%20montages%20en%20surface
correct, feminine noun
- assembleur de montages en surface - fabrication de matériel électronique 1, record 17, French, assembleur%20de%20montages%20en%20surface%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
- assembleuse de montages en surface - fabrication de matériel électronique 1, record 17, French, assembleuse%20de%20montages%20en%20surface%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2023-03-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 18, Main entry term, English
- mount operator-electronic equipment manufacturing
1, record 18, English, mount%20operator%2Delectronic%20equipment%20manufacturing
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 18, Main entry term, French
- opérateur d'appareil de montage - fabrication de matériel électronique
1, record 18, French, op%C3%A9rateur%20d%27appareil%20de%20montage%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- opératrice d'appareil de montage - fabrication de matériel électronique 1, record 18, French, op%C3%A9ratrice%20d%27appareil%20de%20montage%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2023-03-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- mount Revelstoke click beetle
1, record 19, English, mount%20Revelstoke%20click%20beetle
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae. 2, record 19, English, - mount%20Revelstoke%20click%20beetle
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- taupin du mont Revelstoke
1, record 19, French, taupin%20du%20mont%20Revelstoke
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae. 2, record 19, French, - taupin%20du%20mont%20Revelstoke
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2023-01-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Record 20, Main entry term, English
- automated insertion mount machine
1, record 20, English, automated%20insertion%20mount%20machine
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- component insertion machine 2, record 20, English, component%20insertion%20machine
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Through-hole technology is the mounting process by which component leads are placed into the drilled hole of a bare printed circuit board and soldered to the pads on the opposite side. This can be achieved with either manual assembly or automated insertion mount machines. Through-hole mounting was the standard practice until surface-mount technology (SMT) debuted in the 1980s. 3, record 20, English, - automated%20insertion%20mount%20machine
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Record 20, Main entry term, French
- machine d'insertion de composants électroniques
1, record 20, French, machine%20d%27insertion%20de%20composants%20%C3%A9lectroniques
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Record 20, Main entry term, Spanish
- máquina de inserción automática de componentes electrónicos
1, record 20, Spanish, m%C3%A1quina%20de%20inserci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20componentes%20electr%C3%B3nicos
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2022-11-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Record 21, Main entry term, English
- seamount
1, record 21, English, seamount
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- sea-mount 2, record 21, English, sea%2Dmount
correct
- sea mount 3, record 21, English, sea%20mount
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A submarine mountain rising more than 1000 metres above the surrounding ocean floor. 4, record 21, English, - seamount
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Scattered throughout the world's oceans, seamounts support a rich web of life, including fish, mollusks, birds and other marine species. 5, record 21, English, - seamount
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
seamount: designation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 21, English, - seamount
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Record 21, Main entry term, French
- mont sous-marin
1, record 21, French, mont%20sous%2Dmarin
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- montagne sous-marine 2, record 21, French, montagne%20sous%2Dmarine
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] élévation du fond marin, exiguë, souvent isolée, dont la hauteur relative dépasse 1 000 mètres. 3, record 21, French, - mont%20sous%2Dmarin
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
mont sous-marin : désignation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 21, French, - mont%20sous%2Dmarin
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Record 21, Main entry term, Spanish
- monte submarino
1, record 21, Spanish, monte%20submarino
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- montaña submarina 1, record 21, Spanish, monta%C3%B1a%20submarina
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2022-07-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- Mount Moosilauke pill beetle
1, record 22, English, Mount%20Moosilauke%20pill%20beetle
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Byrrhidae. 2, record 22, English, - Mount%20Moosilauke%20pill%20beetle
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- byrrhe du mont Moosilauke
1, record 22, French, byrrhe%20du%20mont%20Moosilauke
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Byrrhidae. 2, record 22, French, - byrrhe%20du%20mont%20Moosilauke
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2022-07-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- Mount Albert goldenrod
1, record 23, English, Mount%20Albert%20goldenrod
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Mt. Albert goldenrod 2, record 23, English, Mt%2E%20Albert%20goldenrod
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 3, record 23, English, - Mount%20Albert%20goldenrod
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- verge d'or à bractées vertes
1, record 23, French, verge%20d%27or%20%C3%A0%20bract%C3%A9es%20vertes
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- verge d’or simple à bractées vertes 2, record 23, French, verge%20d%26rsquo%3Bor%20simple%20%C3%A0%20bract%C3%A9es%20vertes
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 3, record 23, French, - verge%20d%27or%20%C3%A0%20bract%C3%A9es%20vertes
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2022-07-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- Mount Lyall flat-headed mayfly
1, record 24, English, Mount%20Lyall%20flat%2Dheaded%20mayfly
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Ephemeroptera) of the family Heptageniidae. 2, record 24, English, - Mount%20Lyall%20flat%2Dheaded%20mayfly
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- heptagénie de Gaspésie
1, record 24, French, heptag%C3%A9nie%20de%20Gasp%C3%A9sie
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des éphéméroptères) de la famille des Heptageniidae. 2, record 24, French, - heptag%C3%A9nie%20de%20Gasp%C3%A9sie
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2022-07-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- Mount Everett freshwater sponge
1, record 25, English, Mount%20Everett%20freshwater%20sponge
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A sponge of the family Metaniidae. 2, record 25, English, - Mount%20Everett%20freshwater%20sponge
Record 25, Key term(s)
- Mount Everett fresh water sponge
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- éponge du mont Everett
1, record 25, French, %C3%A9ponge%20du%20mont%20Everett
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Éponge de la famille des Metaniidae. 2, record 25, French, - %C3%A9ponge%20du%20mont%20Everett
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2022-07-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- Mount Hood saddle-case caddisfly
1, record 26, English, Mount%20Hood%20saddle%2Dcase%20caddisfly
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A caddisfly of the family Glossosomatidae. 2, record 26, English, - Mount%20Hood%20saddle%2Dcase%20caddisfly
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- glossosome du mont Hood
1, record 26, French, glossosome%20du%20mont%20Hood
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Trichoptère de la famille des Glossosomatidae. 2, record 26, French, - glossosome%20du%20mont%20Hood
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2022-07-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- Mount Hood flat-headed mayfly
1, record 27, English, Mount%20Hood%20flat%2Dheaded%20mayfly
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Ephemeroptera) of the family Heptageniidae. 2, record 27, English, - Mount%20Hood%20flat%2Dheaded%20mayfly
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- heptagénie imposante
1, record 27, French, heptag%C3%A9nie%20imposante
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des éphéméroptères) de la famille des Heptageniidae. 2, record 27, French, - heptag%C3%A9nie%20imposante
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2022-06-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 28, Main entry term, English
- Mount Currie
1, record 28, English, Mount%20Currie
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- Mount Currie(Pemberton) 1, record 28, English, Mount%20Currie%28Pemberton%29
unofficial
- Mount Currie Band 1, record 28, English, Mount%20Currie%20Band
unofficial
- Mount Currie(Pemberton) Band 1, record 28, English, Mount%20Currie%28Pemberton%29%20Band
unofficial
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Mount Currie: band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada (INAC). 1, record 28, English, - Mount%20Currie
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Mount Currie: band located in British Columbia. 1, record 28, English, - Mount%20Currie
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 28, Main entry term, French
- Mount Currie
1, record 28, French, Mount%20Currie
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- bande de Mount Currie 1, record 28, French, bande%20de%20Mount%20Currie
unofficial, feminine noun
- bande Mount Currie (Pemberton) 1, record 28, French, bande%20Mount%20Currie%20%28Pemberton%29
unofficial, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Mount Currie : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 28, French, - Mount%20Currie
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Mount Currie : bande vivant en Colombie-Britannique. 1, record 28, French, - Mount%20Currie
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2022-04-08
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 29, Main entry term, English
- whole mount technique
1, record 29, English, whole%20mount%20technique
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A blinded and quantitative method for the assessment of key morphological features and structures of mammary glands using a whole mount technique was used. 1, record 29, English, - whole%20mount%20technique
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 29, Main entry term, French
- technique de préparation d'échantillons entiers
1, record 29, French, technique%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27%C3%A9chantillons%20entiers
proposal, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2022-01-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Electronics
Record 30, Main entry term, English
- surface mount technology
1, record 30, English, surface%20mount%20technology
correct
Record 30, Abbreviations, English
- SMT 2, record 30, English, SMT
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The practice of manufacturing by mounting a component wholly on the surface of a circuit board, rather than with leads that go through it. 3, record 30, English, - surface%20mount%20technology
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Électronique
Record 30, Main entry term, French
- technologie de montage en surface
1, record 30, French, technologie%20de%20montage%20en%20surface
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- montage en surface 2, record 30, French, montage%20en%20surface
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Technique de montage de composants dans laquelle le composant est soudé ou collé sur un support non percé qui comporte des conducteurs métalliques déposés à sa surface. 3, record 30, French, - technologie%20de%20montage%20en%20surface
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le montage en surface se substitue à la technologie plus ancienne, dite «à trous métallisés», dans laquelle les connexions sont reliées au circuit par l'intermédiaire de trous métallisés traversant le support du circuit. Il permet d'augmenter le nombre de composants sur une même carte, de réduire la consommation d'énergie, et rend possible le câblage sur les deux faces d'un circuit. 4, record 30, French, - technologie%20de%20montage%20en%20surface
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Le montage en surface est une technologie qui consiste à monter des composants électroniques directement sur un circuit imprimé [...] 5, record 30, French, - technologie%20de%20montage%20en%20surface
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Record 30, Main entry term, Spanish
- tecnología de montaje en superficie
1, record 30, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20de%20montaje%20en%20superficie
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- tecnología de montaje superficial 2, record 30, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20de%20montaje%20superficial
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[La] tecnología de montaje en superficie [es una] técnica [que] consiste en colocar dispositivos de montaje superficial [...] en la placa de circuito impreso. 3, record 30, Spanish, - tecnolog%C3%ADa%20de%20montaje%20en%20superficie
Record 31 - internal organization data 2022-01-31
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Electronic Components
- Electronics
Record 31, Main entry term, English
- surface mounted device
1, record 31, English, surface%20mounted%20device
correct
Record 31, Abbreviations, English
- SMD 1, record 31, English, SMD
correct
Record 31, Synonyms, English
- surface mount device 2, record 31, English, surface%20mount%20device
correct
- SMD 2, record 31, English, SMD
correct
- SMD 2, record 31, English, SMD
- surface-mounted component 3, record 31, English, surface%2Dmounted%20component
correct
- SMC 4, record 31, English, SMC
correct
- SMC 4, record 31, English, SMC
- surface mounted component 5, record 31, English, surface%20mounted%20component
correct
- surface mount component 6, record 31, English, surface%20mount%20component
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Any component or hardware element designed to be mounted to a printed circuit board (PCB) without penetrating the board. 5, record 31, English, - surface%20mounted%20device
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Two French companies ... are offering a micro-soldering machine designed to be used with all types of surface-mounted components (SMCs). 7, record 31, English, - surface%20mounted%20device
Record 31, Key term(s)
- surface-mounted device
- surface-mount device
- surface-mount component
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Électronique
Record 31, Main entry term, French
- composant monté en surface
1, record 31, French, composant%20mont%C3%A9%20en%20surface
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- CMS 2, record 31, French, CMS
masculine noun
Record 31, Synonyms, French
- composant pour montage en surface 3, record 31, French, composant%20pour%20montage%20en%20surface
correct, masculine noun
- CMS 3, record 31, French, CMS
correct, masculine noun
- CMS 3, record 31, French, CMS
- dispositif de montage en surface 4, record 31, French, dispositif%20de%20montage%20en%20surface
correct, masculine noun
- DMS 4, record 31, French, DMS
correct, masculine noun
- DMS 4, record 31, French, DMS
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Composant électronique dont les connexions sont brasées à la surface du circuit imprimé. 5, record 31, French, - composant%20mont%C3%A9%20en%20surface
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Un CMS est un composant électronique avec ou sans connexions pouvant être brasé (manuellement ou par des moyens automatiques de refusion de l'alliage) sur la surface d'une impression conductrice d'une carte imprimée sans utilisation des trous métallisés de celle-ci. 6, record 31, French, - composant%20mont%C3%A9%20en%20surface
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Electrónica
Record 31, Main entry term, Spanish
- dispositivo de montaje en superficie
1, record 31, Spanish, dispositivo%20de%20montaje%20en%20superficie
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- componente de montaje en superficie 1, record 31, Spanish, componente%20de%20montaje%20en%20superficie
correct, masculine noun
- dispositivo montado en superficie 2, record 31, Spanish, dispositivo%20montado%20en%20superficie
correct, masculine noun
- componente de montaje superficial 3, record 31, Spanish, componente%20de%20montaje%20superficial
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Componente miniatura que se monta en la [tarjeta de circuito impreso] sin atravesarla. 1, record 31, Spanish, - dispositivo%20de%20montaje%20en%20superficie
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La utilización de dispositivos de montaje en superficie [...] proporciona uniformidad y automatización al proceso de ensamblaje, incrementando la calidad y la fiabilidad. 1, record 31, Spanish, - dispositivo%20de%20montaje%20en%20superficie
Record 32 - internal organization data 2022-01-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
Record 32, Main entry term, English
- dummy mount
1, record 32, English, dummy%20mount
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
For stallions using a dummy mount for frequent semen collection, a common factor apparently causing or contributing to mounting and thrusting difficulties, as well as specific ejaculatory dysfunction, is poor dummy fit. 2, record 32, English, - dummy%20mount
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
Record 32, Main entry term, French
- mannequin de monte
1, record 32, French, mannequin%20de%20monte
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'IA [insémination artificielle] repose sur le prélèvement de sperme chez l'étalon à l'aide d'un vagin artificiel, l'étalon étant stimulé soit par une jument boute-en-train, soit simplement par un mannequin de monte imitant l'attitude d'une croupe immobile. 2, record 32, French, - mannequin%20de%20monte
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2021-09-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 33, Main entry term, English
- mount
1, record 33, English, mount
correct, verb
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 33, Main entry term, French
- brider
1, record 33, French, brider
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Border un filet d'un rang de demi-mailles de dimension plus faible. 2, record 33, French, - brider
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 33, Main entry term, Spanish
- bordear 1, record 33, Spanish, bordear
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2021-04-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- Mount Mawson pine
1, record 34, English, Mount%20Mawson%20pine
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- Tasman dwarf pine 2, record 34, English, Tasman%20dwarf%20pine
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Podocarpaceae. 3, record 34, English, - Mount%20Mawson%20pine
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- Pherosphaera hookeriana
1, record 34, French, Pherosphaera%20hookeriana
correct, Latin
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Podocarpaceae. 2, record 34, French, - Pherosphaera%20hookeriana
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Pherosphaera hookeriana : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 34, French, - Pherosphaera%20hookeriana
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2021-03-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 35, Main entry term, English
- sight mount
1, record 35, English, sight%20mount
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
sight mount: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 35, English, - sight%20mount
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- support de dispositif de visée
1, record 35, French, support%20de%20dispositif%20de%20vis%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
support de dispositif de visée : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 35, French, - support%20de%20dispositif%20de%20vis%C3%A9e
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2021-03-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 36, Main entry term, English
- dry mount press
1, record 36, English, dry%20mount%20press
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
dry mount press: an item in the "Visual Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 36, English, - dry%20mount%20press
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- presse à monter
1, record 36, French, presse%20%C3%A0%20monter
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
presse à monter : objet de la classe «Outils et équipement de communication visuelle» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 36, French, - presse%20%C3%A0%20monter
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - external organization data 2021-03-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 37, Main entry term, English
- specimen mount
1, record 37, English, specimen%20mount
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
specimen mount: an item in the "Biological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 37, English, - specimen%20mount
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 37, Main entry term, French
- porte-échantillon
1, record 37, French, porte%2D%C3%A9chantillon
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
porte-échantillon : objet de la classe «Outils et équipement biologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 37, French, - porte%2D%C3%A9chantillon
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2021-03-18
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 38, Main entry term, English
- dry mount tissue
1, record 38, English, dry%20mount%20tissue
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
dry mount tissue: an item in the "Visual Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 38, English, - dry%20mount%20tissue
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 38, Main entry term, French
- feuille adhésive
1, record 38, French, feuille%20adh%C3%A9sive
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
feuille adhésive : objet de la classe «Outils et équipement de communication visuelle» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 38, French, - feuille%20adh%C3%A9sive
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2021-03-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 39, Main entry term, English
- bridle mount
1, record 39, English, bridle%20mount
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
bridle mount: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 39, English, - bridle%20mount
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- monture de bride
1, record 39, French, monture%20de%20bride
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
monture de bride : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 39, French, - monture%20de%20bride
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - external organization data 2021-03-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 40, Main entry term, English
- engine mount
1, record 40, English, engine%20mount
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
engine mount: an item in the "Energy Production Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 40, English, - engine%20mount
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 40, Main entry term, French
- support du moteur
1, record 40, French, support%20du%20moteur
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
support du moteur : objet de la classe «Outils et équipement de production d'énergie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 40, French, - support%20du%20moteur
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - external organization data 2021-03-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 41, Main entry term, English
- taxidermy mount
1, record 41, English, taxidermy%20mount
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
taxidermy mount: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, record 41, English, - taxidermy%20mount
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 41, Main entry term, French
- monture à taxidermie
1, record 41, French, monture%20%C3%A0%20taxidermie
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
monture à taxidermie : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 41, French, - monture%20%C3%A0%20taxidermie
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - external organization data 2021-03-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 42, Main entry term, English
- Panama mount
1, record 42, English, Panama%20mount
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Panama mount: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 42, English, - Panama%20mount
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 42, Main entry term, French
- montage Panama
1, record 42, French, montage%20Panama
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
montage Panama : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 42, French, - montage%20Panama
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - external organization data 2021-03-18
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 43, Main entry term, English
- gun mount
1, record 43, English, gun%20mount
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
gun mount: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 43, English, - gun%20mount
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- affût d'arme
1, record 43, French, aff%C3%BBt%20d%27arme
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
affût d'arme : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 43, French, - aff%C3%BBt%20d%27arme
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2020-11-17
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Record 44, Main entry term, English
- threaded stud mounting
1, record 44, English, threaded%20stud%20mounting
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- threaded stud mount 2, record 44, English, threaded%20stud%20mount
correct
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
Record 44, Main entry term, French
- montage sur goujons filetés
1, record 44, French, montage%20sur%20goujons%20filet%C3%A9s
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Montage sur goujons filetés [...] Facile à monter par pression sur le goujon (goujon à filetage grossier); se démonte en dévissant l'écrou [...] 1, record 44, French, - montage%20sur%20goujons%20filet%C3%A9s
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2020-10-30
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Small Arms
Record 45, Main entry term, English
- weapon mounting
1, record 45, English, weapon%20mounting
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- weapon mount 2, record 45, English, weapon%20mount
correct
- gun mounting 3, record 45, English, gun%20mounting
correct
- gun mount 4, record 45, English, gun%20mount
correct
- mounting 5, record 45, English, mounting
correct, noun
- mount 6, record 45, English, mount
correct, noun
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[A] support designed to facilitate the laying of a weapon. 7, record 45, English, - weapon%20mounting
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Armes légères
Record 45, Main entry term, French
- affût d'arme
1, record 45, French, aff%C3%BBt%20d%27arme
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- affût 2, record 45, French, aff%C3%BBt
correct, masculine noun, officially approved
- support d'arme 3, record 45, French, support%20d%27arme
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Support destiné à faciliter le pointage d'une arme. 4, record 45, French, - aff%C3%BBt%20d%27arme
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
affût : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, record 45, French, - aff%C3%BBt%20d%27arme
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2020-08-21
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Winches
- Tools and Equipment (Mechanics)
Record 46, Main entry term, English
- winch mount
1, record 46, English, winch%20mount
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Treuils
- Outillage (Mécanique)
Record 46, Main entry term, French
- support de treuil
1, record 46, French, support%20de%20treuil
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- fixation de treuil 2, record 46, French, fixation%20de%20treuil
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2019-04-23
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Guns (Naval)
- Weapon Systems (Naval Forces)
Record 47, Main entry term, English
- gun mount captain
1, record 47, English, gun%20mount%20captain
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- captain of the gun mount 2, record 47, English, captain%20of%20the%20gun%20mount
correct
- captain of the mount 3, record 47, English, captain%20of%20the%20mount
- captain of the mounting 3, record 47, English, captain%20of%20the%20mounting
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[The officer] served as gun mount captain and ship's search and rescue swimmer and deployed to the Sixth Fleet Area of Operation. 1, record 47, English, - gun%20mount%20captain
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Canons (Navires)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Record 47, Main entry term, French
- chef d'affût
1, record 47, French, chef%20d%27aff%C3%BBt
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2019-04-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Cannons (Aircraft)
- Guns (Naval)
Record 48, Main entry term, English
- barbette mount
1, record 48, English, barbette%20mount
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- barbette carriage 2, record 48, English, barbette%20carriage
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The barbette carriages were designed to fire over a parapet and could be used in either permanent or temporary fortifications. 3, record 48, English, - barbette%20mount
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Canons (aéronefs)
- Canons (Navires)
Record 48, Main entry term, French
- affût en barbette
1, record 48, French, aff%C3%BBt%20en%20barbette
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- affût à barbette 2, record 48, French, aff%C3%BBt%20%C3%A0%20barbette
correct, masculine noun
- affût-barbette 3, record 48, French, aff%C3%BBt%2Dbarbette
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Affût installé sur un mur de blindage fixe en forme de cône, sur le pont d'un navire de guerre, en débord, ou en porte à faux, sur la coque, au fuselage d'un avion ou au bâti d'une fortification. 4, record 48, French, - aff%C3%BBt%20en%20barbette
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'affût à barbette permettait de tirer depuis un parapet : il équipait les fortifications permanentes ou temporaires. 2, record 48, French, - aff%C3%BBt%20en%20barbette
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2019-02-22
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 49, Main entry term, English
- fixed carriage
1, record 49, English, fixed%20carriage
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- fixed mount 2, record 49, English, fixed%20mount
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A fixed mount is not moveable with respect to the vehicle. The vehicle must move in order to change direction of fire. Fixed mounts are most commonly found on aircraft, and most commonly direct the weapon forward, along the aircraft's vector of movement, so that a pilot could aim and steer at the same time. 2, record 49, English, - fixed%20carriage
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 49, Main entry term, French
- affût à poste fixe
1, record 49, French, aff%C3%BBt%20%C3%A0%20poste%20fixe
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- affût fixe 2, record 49, French, aff%C3%BBt%20fixe
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
On distingue, au point de vue du genre de service auquel ils sont destinés, les affûts mobiles et les affûts à poste fixe. 1, record 49, French, - aff%C3%BBt%20%C3%A0%20poste%20fixe
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2019-01-14
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 50, Main entry term, English
- pedestal mount
1, record 50, English, pedestal%20mount
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- pedestal mounting 2, record 50, English, pedestal%20mounting
correct
- pedestal carriage 3, record 50, English, pedestal%20carriage
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[A] gun mount consisting of two small side panels, joined at the base to a center column which swivels on a fixed pedestal, enabling the weapon to be trained rapidly and to fire vertically. 4, record 50, English, - pedestal%20mount
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 50, Main entry term, French
- affût à piédestal
1, record 50, French, aff%C3%BBt%20%C3%A0%20pi%C3%A9destal
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[L'affût] sera désigné sous le nom d'affût à piédestal III (... pedestal mounting, mark III) et remplacera les affûts à pivot central I et II. 2, record 50, French, - aff%C3%BBt%20%C3%A0%20pi%C3%A9destal
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
Record 50, Main entry term, Spanish
- cureña de pedestal
1, record 50, Spanish, cure%C3%B1a%20de%20pedestal
feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- afuste de pedestal 2, record 50, Spanish, afuste%20de%20pedestal
masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2018-12-05
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Geographical Names
Record 51, Main entry term, English
- Mont Saint-Hilaire Biosphere Reserve
1, record 51, English, Mont%20Saint%2DHilaire%20Biosphere%20Reserve
correct, Quebec
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- Mount Saint-Hilaire Biosphere Reserve 2, record 51, English, Mount%20Saint%2DHilaire%20Biosphere%20Reserve
unofficial, Quebec
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Mont Saint-Hilaire Biosphere Reserve is a Monteregien hill, rich in natural beauty and cultural interest. It is located in a peri-urban area that hosts exceptional flora and fauna, and also contains unique minerals. 1, record 51, English, - Mont%20Saint%2DHilaire%20Biosphere%20Reserve
Record 51, Key term(s)
- Mont St. Hilaire Biosphere Reserve
- Mount St. Hilaire Biosphere Reserve
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Noms géographiques
Record 51, Main entry term, French
- réserve de la biosphère du Mont-Saint-Hilaire
1, record 51, French, r%C3%A9serve%20de%20la%20biosph%C3%A8re%20du%20Mont%2DSaint%2DHilaire
correct, feminine noun, Quebec
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- réserve de biosphère du mont Saint-Hilaire 2, record 51, French, r%C3%A9serve%20de%20biosph%C3%A8re%20du%20mont%20Saint%2DHilaire
unofficial, feminine noun, Quebec
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
En 1978, la réserve de la biosphère du Mont-Saint-Hilaire est reconnue comme la première réserve canadienne de la biosphère dans le cadre du programme de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) sur l'homme et la biosphère. 3, record 51, French, - r%C3%A9serve%20de%20la%20biosph%C3%A8re%20du%20Mont%2DSaint%2DHilaire
Record 51, Key term(s)
- réserve de la biosphère du Mont-St-Hilaire
- réserve de biosphère du mont St-Hilaire
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2018-04-16
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Land Forces
- Special-Language Phraseology
Record 52, Main entry term, English
- mount
1, record 52, English, mount
correct, verb
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- embus 1, record 52, English, embus
correct, verb, obsolete
- entruck 1, record 52, English, entruck
avoid, verb
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
mount; embus; entruck: These terms must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order. 2, record 52, English, - mount
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 52, Main entry term, French
- embarquez
1, record 52, French, embarquez
correct, verb, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ordre donné pour monter à bord des véhicules. 1, record 52, French, - embarquez
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
embarquez : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 2, record 52, French, - embarquez
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
embarquez : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 52, French, - embarquez
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2018-01-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Record 53, Main entry term, English
- Mount Pearl-Paradise Chamber of Commerce
1, record 53, English, Mount%20Pearl%2DParadise%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Newfoundland and Labrador
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- Mount Pearl Chamber of Commerce 2, record 53, English, Mount%20Pearl%20Chamber%20of%20Commerce
former designation, Newfoundland and Labrador
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Since 1985, the Mount Pearl Paradise Chamber of Commerce has been supporting small and medium sized businesses in [its] region. ... Through collaboration with [its] members, the business community, and other stakeholders, [its] goal is to provide small businesses with tools and support they need to succeed. 1, record 53, English, - Mount%20Pearl%2DParadise%20Chamber%20of%20Commerce
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Record 53, Main entry term, French
- Mount Pearl-Paradise Chamber of Commerce
1, record 53, French, Mount%20Pearl%2DParadise%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Newfoundland and Labrador
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- Mount Pearl Chamber of Commerce 2, record 53, French, Mount%20Pearl%20Chamber%20of%20Commerce
former designation, Newfoundland and Labrador
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2018-01-26
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 54, Main entry term, English
- Mount View Special Riding Association
1, record 54, English, Mount%20View%20Special%20Riding%20Association
correct, Manitoba
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Mount View Special Riding Association is an accredited therapeutic riding centre with the Canadian Therapeutic Riding Association (CANTRA) ... It is a recognized charitable organization formed in 1983 to provide a therapeutic and recreational riding program for children and adults with physical and mental disabilities. It is completely run by volunteers. 2, record 54, English, - Mount%20View%20Special%20Riding%20Association
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
- Courses hippiques et sports équestres
Record 54, Main entry term, French
- Mount View Special Riding Association
1, record 54, French, Mount%20View%20Special%20Riding%20Association
correct, Manitoba
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2017-12-29
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 55
Record 55, Main entry term, English
- Cameroon francolin
1, record 55, English, Cameroon%20francolin
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- Mount Cameroon francolin 2, record 55, English, Mount%20Cameroon%20francolin
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phasianidae. 3, record 55, English, - Cameroon%20francolin
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 55, English, - Cameroon%20francolin
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 55
Record 55, Main entry term, French
- francolin du Cameroun
1, record 55, French, francolin%20du%20Cameroun
correct, masculine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phasianidae. 2, record 55, French, - francolin%20du%20Cameroun
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
francolin du Cameroun : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 55, French, - francolin%20du%20Cameroun
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 55, French, - francolin%20du%20Cameroun
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2017-09-13
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Working Practices and Conditions
- School and School-Related Administration
Record 56, Main entry term, English
- Mount Royal Staff Association
1, record 56, English, Mount%20Royal%20Staff%20Association
correct, Alberta
Record 56, Abbreviations, English
- MRSA 2, record 56, English, MRSA
correct, Alberta
Record 56, Synonyms, English
- Mount Royal Support Staff Association 3, record 56, English, Mount%20Royal%20Support%20Staff%20Association
former designation, Alberta
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The MRSA has the responsibility of ensuring fair and equitable working conditions for [its] staff and [it] strives to uphold a constant communication link between staff and the University. 4, record 56, English, - Mount%20Royal%20Staff%20Association
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Régimes et conditions de travail
- Administration scolaire et parascolaire
Record 56, Main entry term, French
- Mount Royal Staff Association
1, record 56, French, Mount%20Royal%20Staff%20Association
correct, Alberta
Record 56, Abbreviations, French
- MRSA 2, record 56, French, MRSA
correct, Alberta
Record 56, Synonyms, French
- Mount Royal Support Staff Association 3, record 56, French, Mount%20Royal%20Support%20Staff%20Association
former designation, Alberta
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2017-07-17
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 57, Main entry term, English
- Mount Reed
1, record 57, English, Mount%20Reed
unofficial, Quebec
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A mount near the former town of Gagnon, Quebec. 2, record 57, English, - Mount%20Reed
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 1′ 16″ N, 68° 5′ 9″ W (Quebec). 2, record 57, English, - Mount%20Reed
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 57, Main entry term, French
- mont Reed
1, record 57, French, mont%20Reed
correct, masculine noun, Quebec
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
C'est dans la MRC [municipalité régionale de comté] de Caniapiscau que se dresse le mont Reed, sur le territoire de l'ancienne ville de Gagnon, à environ 50 km au nord-est du réservoir Manicouagan. 2, record 57, French, - mont%20Reed
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 1′ 16″ N, 68° 5′ 9″ O (Québec). 3, record 57, French, - mont%20Reed
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2017-05-29
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Record 58, Main entry term, English
- Chamber of Commerce and Industry of Saint-Laurent-Mount Royal
1, record 58, English, Chamber%20of%20Commerce%20and%20Industry%20of%20Saint%2DLaurent%2DMount%20Royal
correct, Quebec
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- Chambre de commerce et d’industrie de St-Laurent 2, record 58, English, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20de%20St%2DLaurent
Quebec
- Chambre de Commerce de St-Laurent 3, record 58, English, Chambre%20de%20Commerce%20de%20St%2DLaurent
Quebec
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Chamber of Commerce and Industry of Saint-Laurent - Mount Royal is to bring together, inform and defend the interests of its members. 1, record 58, English, - Chamber%20of%20Commerce%20and%20Industry%20of%20Saint%2DLaurent%2DMount%20Royal
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Record 58, Main entry term, French
- Chambre de commerce et d'industrie de Saint-Laurent - Mont-Royal
1, record 58, French, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20Saint%2DLaurent%20%2D%20Mont%2DRoyal
correct, feminine noun, Quebec
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- Chambre de commerce et d'industrie de St-Laurent 2, record 58, French, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20St%2DLaurent
feminine noun, Quebec
- Chambre de Commerce de St-Laurent 3, record 58, French, Chambre%20de%20Commerce%20de%20St%2DLaurent
feminine noun, Quebec
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La mission de la Chambre de commerce et d’industrie de Saint-Laurent - Mont-Royal est de rassembler, informer et défendre les intérêts de ses membres. 1, record 58, French, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20Saint%2DLaurent%20%2D%20Mont%2DRoyal
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2017-03-24
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Art Supplies
Record 59, Main entry term, English
- mount artwork
1, record 59, English, mount%20artwork
correct, verb
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Panels and wall upholstery should ... be capable, when required, of providing tackable properties, so important in today's offices and conference rooms to mount artwork. 1, record 59, English, - mount%20artwork
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
Record 59, Main entry term, French
- monter des éléments d'exposition
1, record 59, French, monter%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27exposition
correct
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- présenter des éléments d'exposition 1, record 59, French, pr%C3%A9senter%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27exposition
correct
- démonter des éléments d'exposition 1, record 59, French, d%C3%A9monter%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27exposition
correct
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
«To mount artwork» est rendu littéralement par «monter des œuvres d'art». 1, record 59, French, - monter%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27exposition
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2017-03-22
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 60, Main entry term, English
- front half mount
1, record 60, English, front%20half%20mount
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 60, Main entry term, French
- position demi-montée de face
1, record 60, French, position%20demi%2Dmont%C3%A9e%20de%20face
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2017-03-14
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 61, Main entry term, English
- spring mounting bracket
1, record 61, English, spring%20mounting%20bracket
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- spring mount 1, record 61, English, spring%20mount
correct
- spring hanger 2, record 61, English, spring%20hanger
correct, officially approved
- spring bracket 3, record 61, English, spring%20bracket
correct
- spring carrier 3, record 61, English, spring%20carrier
correct
- spring carrier arm 3, record 61, English, spring%20carrier%20arm
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Bracket attached to the chassis frame and on which one end of the suspension main spring leaf is mounted. 1, record 61, English, - spring%20mounting%20bracket
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
spring hanger: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 61, English, - spring%20mounting%20bracket
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Camionnage
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 61, Main entry term, French
- main de ressort
1, record 61, French, main%20de%20ressort
correct, feminine noun, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- patte de fixation de ressort 2, record 61, French, patte%20de%20fixation%20de%20ressort
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Pièce fixée au cadre de châssis et sur laquelle est montée l'une des extrémités de la lame maîtresse d'un ressort de suspension. 2, record 61, French, - main%20de%20ressort
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
main de ressort : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 61, French, - main%20de%20ressort
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Suspensión (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 61, Main entry term, Spanish
- percha de muelle
1, record 61, Spanish, percha%20de%20muelle
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- soporte de muelle 1, record 61, Spanish, soporte%20de%20muelle
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Pieza del bastidor en la que se fija uno de los extremos de la hoja principal de un muelle. 1, record 61, Spanish, - percha%20de%20muelle
Record 62 - internal organization data 2016-11-30
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Containers
Record 62, Main entry term, English
- rackmount case
1, record 62, English, rackmount%20case
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Rackmount cases provide the ideal solution for the storage and transport of your sensitive and fragile equipment. 2, record 62, English, - rackmount%20case
Record 62, Key term(s)
- rack mount case
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Conteneurs
Record 62, Main entry term, French
- conteneur sur bâti
1, record 62, French, conteneur%20sur%20b%C3%A2ti
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2016-10-05
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Optical Glass
Record 63, Main entry term, English
- mount for rimless spectacles
1, record 63, English, mount%20for%20rimless%20spectacles
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A mount with the front made of metal or a plastic material (or a natural organic material of similar properties), or a combination of both, and in which the lenses are not surrounded by a protective rim. 1, record 63, English, - mount%20for%20rimless%20spectacles
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
mount for rimless spectacles: term and definition standardized by ISO. 2, record 63, English, - mount%20for%20rimless%20spectacles
Record 63, Key term(s)
- rimless spectacle mount
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Verres d'optique
Record 63, Main entry term, French
- monture pour lunettes non cerclées
1, record 63, French, monture%20pour%20lunettes%20non%20cercl%C3%A9es
correct, feminine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Monture dont la face est soit en métal, soit en matière plastique (ou en matériau organique naturel de propriétés similaires), ou bien constituée d’une combinaison des deux, et dans laquelle les verres ne sont pas entourés d'un cercle de protection. 1, record 63, French, - monture%20pour%20lunettes%20non%20cercl%C3%A9es
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
monture pour lunettes non cerclées : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 63, French, - monture%20pour%20lunettes%20non%20cercl%C3%A9es
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Vidrios ópticos
Record 63, Main entry term, Spanish
- montura para lentes al aire
1, record 63, Spanish, montura%20para%20lentes%20al%20aire
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- montura al aire 2, record 63, Spanish, montura%20al%20aire
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Montura en la que el frente es de metal o de material plástico o material natural de propiedades similares o bien de una combinación de ambos, y en la que los lentes no están rodeados por un aro de protección. 1, record 63, Spanish, - montura%20para%20lentes%20al%20aire
Record 64 - internal organization data 2016-08-29
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 64
Record 64, Main entry term, English
- Apo sunbird
1, record 64, English, Apo%20sunbird
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- Mount Apo sunbird 1, record 64, English, Mount%20Apo%20sunbird
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Nectariniidae. 2, record 64, English, - Apo%20sunbird
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 64, English, - Apo%20sunbird
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 64
Record 64, Main entry term, French
- souimanga de Bolton
1, record 64, French, souimanga%20de%20Bolton
correct, masculine noun, officially approved
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Nectariniidae. 2, record 64, French, - souimanga%20de%20Bolton
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
souimanga de Bolton : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 64, French, - souimanga%20de%20Bolton
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 64, French, - souimanga%20de%20Bolton
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2016-08-29
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 65
Record 65, Main entry term, English
- Omei Shan liocichla
1, record 65, English, Omei%20Shan%20liocichla
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- grey-faced liocichla 1, record 65, English, grey%2Dfaced%20liocichla
correct
- Omei liocichla 1, record 65, English, Omei%20liocichla
correct
- Mount Omei liocichla 1, record 65, English, Mount%20Omei%20liocichla
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Timaliidae. 2, record 65, English, - Omei%20Shan%20liocichla
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 65, English, - Omei%20Shan%20liocichla
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 65
Record 65, Main entry term, French
- garrulaxe de l'Omei
1, record 65, French, garrulaxe%20de%20l%27Omei
correct, masculine noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Timaliidae. 2, record 65, French, - garrulaxe%20de%20l%27Omei
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
garrulaxe de l'Omei : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 65, French, - garrulaxe%20de%20l%27Omei
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 65, French, - garrulaxe%20de%20l%27Omei
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2016-08-29
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 66
Record 66, Main entry term, English
- white-whiskered laughingthrush
1, record 66, English, white%2Dwhiskered%20laughingthrush
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- Mt Morrison laughingthrush 1, record 66, English, Mt%20Morrison%20laughingthrush
correct
- Taiwan laughingthrush 1, record 66, English, Taiwan%20laughingthrush
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Timaliidae. 2, record 66, English, - white%2Dwhiskered%20laughingthrush
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 66, English, - white%2Dwhiskered%20laughingthrush
Record 66, Key term(s)
- Mount Morrison laughingthrush
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 66
Record 66, Main entry term, French
- garrulaxe du Morrison
1, record 66, French, garrulaxe%20du%20Morrison
correct, masculine noun, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Timaliidae. 2, record 66, French, - garrulaxe%20du%20Morrison
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
garrulaxe du Morrison : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 66, French, - garrulaxe%20du%20Morrison
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 66, French, - garrulaxe%20du%20Morrison
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2016-08-29
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 67
Record 67, Main entry term, English
- grey-crowned crocias
1, record 67, English, grey%2Dcrowned%20crocias
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- Mount Langbian sibia 1, record 67, English, Mount%20Langbian%20sibia
correct
- grey-crowned sibia 1, record 67, English, grey%2Dcrowned%20sibia
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Timaliidae. 2, record 67, English, - grey%2Dcrowned%20crocias
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 67, English, - grey%2Dcrowned%20crocias
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 67
Record 67, Main entry term, French
- sibia du Langbian
1, record 67, French, sibia%20du%20Langbian
correct, feminine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Timaliidae. 2, record 67, French, - sibia%20du%20Langbian
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
sibia du Langbian : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 67, French, - sibia%20du%20Langbian
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 67, French, - sibia%20du%20Langbian
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2016-08-24
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 68
Record 68, Main entry term, English
- red-eared parrotfinch
1, record 68, English, red%2Deared%20parrotfinch
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- Mindanao parrotfinch 1, record 68, English, Mindanao%20parrotfinch
correct
- Mount Katanglad parrotfinch 1, record 68, English, Mount%20Katanglad%20parrotfinch
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Estrildidae. 2, record 68, English, - red%2Deared%20parrotfinch
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 68, English, - red%2Deared%20parrotfinch
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 68
Record 68, Main entry term, French
- diamant de Mindanao
1, record 68, French, diamant%20de%20Mindanao
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Estrildidae. 2, record 68, French, - diamant%20de%20Mindanao
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
diamant de Mindanao : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 68, French, - diamant%20de%20Mindanao
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 68, French, - diamant%20de%20Mindanao
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2016-08-15
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- Comoro white-eye
1, record 69, English, Comoro%20white%2Deye
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- Mount Karthala white-eye 1, record 69, English, Mount%20Karthala%20white%2Deye
correct
- Karthala white-eye 1, record 69, English, Karthala%20white%2Deye
correct
- Grand Comoro white-eye 1, record 69, English, Grand%20Comoro%20white%2Deye
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Zosteropidae. 2, record 69, English, - Comoro%20white%2Deye
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 69, English, - Comoro%20white%2Deye
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- zostérops du Karthala
1, record 69, French, zost%C3%A9rops%20du%20Karthala
correct, masculine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Zosteropidae. 2, record 69, French, - zost%C3%A9rops%20du%20Karthala
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
zostérops du Karthala : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 69, French, - zost%C3%A9rops%20du%20Karthala
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 69, French, - zost%C3%A9rops%20du%20Karthala
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2016-08-09
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 70
Record 70, Main entry term, English
- Apo myna
1, record 70, English, Apo%20myna
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- Mount Apo myna 1, record 70, English, Mount%20Apo%20myna
correct
- Mount Apo king starling 1, record 70, English, Mount%20Apo%20king%20starling
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sturnidae. 2, record 70, English, - Apo%20myna
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 70, English, - Apo%20myna
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 70
Record 70, Main entry term, French
- basilorne de Mindanao
1, record 70, French, basilorne%20de%20Mindanao
correct, masculine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sturnidae. 2, record 70, French, - basilorne%20de%20Mindanao
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
basilorne de Mindanao : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 70, French, - basilorne%20de%20Mindanao
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 70, French, - basilorne%20de%20Mindanao
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2016-08-02
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- Serle’s bushshrike
1, record 71, English, Serle%26rsquo%3Bs%20bushshrike
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- Kupe bushshrike 1, record 71, English, Kupe%20bushshrike
correct
- Mount Kupe bushshrike 1, record 71, English, Mount%20Kupe%20bushshrike
correct
- Kupe Mountain bushshrike 1, record 71, English, Kupe%20Mountain%20bushshrike
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Malaconotidae. 2, record 71, English, - Serle%26rsquo%3Bs%20bushshrike
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 71, English, - Serle%26rsquo%3Bs%20bushshrike
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 71
Record 71, Main entry term, French
- gladiateur du Kupé
1, record 71, French, gladiateur%20du%20Kup%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Malaconotidae. 2, record 71, French, - gladiateur%20du%20Kup%C3%A9
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
gladiateur du Kupé : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 71, French, - gladiateur%20du%20Kup%C3%A9
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 71, French, - gladiateur%20du%20Kup%C3%A9
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2016-07-11
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 72, Main entry term, English
- Mount St. Gregory
1, record 72, English, Mount%20St%2E%20Gregory
correct, Newfoundland and Labrador
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A mount south of Gros Morne National Park. 2, record 72, English, - Mount%20St%2E%20Gregory
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 19' 22" N, 58° 12' 27" W (Newfoundland and Labrador). 3, record 72, English, - Mount%20St%2E%20Gregory
Record 72, Key term(s)
- Mount Saint Gregory
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 72, Main entry term, French
- mont St. Gregory
1, record 72, French, mont%20St%2E%20Gregory
correct, masculine noun, Newfoundland and Labrador
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Mont au sud du parc national du Gros-Morne. 2, record 72, French, - mont%20St%2E%20Gregory
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 19' 22" N, 58° 12' 27" O (Terre-Neuve-et-Labrador). 3, record 72, French, - mont%20St%2E%20Gregory
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
mont St. Gregory : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 1, record 72, French, - mont%20St%2E%20Gregory
Record 72, Key term(s)
- mont Saint Gregory
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2016-05-03
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 73, Main entry term, English
- Mount Hood
1, record 73, English, Mount%20Hood
correct, United States
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A mount southeast of Portland, in Oregon. 2, record 73, English, - Mount%20Hood
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 73, Main entry term, French
- mont Hood
1, record 73, French, mont%20Hood
unofficial, masculine noun, United States
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Mont au sud-est de Portland, en Oregon. 2, record 73, French, - mont%20Hood
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2016-04-05
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 74, Main entry term, English
- Mount Steele
1, record 74, English, Mount%20Steele
correct, British Columbia
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A mount in Tetrahedron Provincial Park, east of Sechelt. 2, record 74, English, - Mount%20Steele
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 36' 18" N, 123° 36' 18" W (British Columbia). 3, record 74, English, - Mount%20Steele
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 74, Main entry term, French
- mont Steele
1, record 74, French, mont%20Steele
unofficial, masculine noun, British Columbia
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Mont dans le parc provincial Tetrahedron, à l'est de Sechelt. 1, record 74, French, - mont%20Steele
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 36' 18" N, 123° 36' 18" O (Colombie-Britannique). 2, record 74, French, - mont%20Steele
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2016-04-04
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 75, Main entry term, English
- Mount Hooker
1, record 75, English, Mount%20Hooker
correct, Northwest Territories
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A mount in Tuktut Nogait National Park. 2, record 75, English, - Mount%20Hooker
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 69° 35' 1" N, 121° 27' 8" W (Northwest Territories). 3, record 75, English, - Mount%20Hooker
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 75, Main entry term, French
- mont Hooker
1, record 75, French, mont%20Hooker
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Mont dans le parc national Tuktut Nogait. 2, record 75, French, - mont%20Hooker
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 69° 35' 1" N, 121° 27' 8" O (Territoires du Nord-Ouest). 3, record 75, French, - mont%20Hooker
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
mont Hooker : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 1, record 75, French, - mont%20Hooker
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2016-04-04
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 76, Main entry term, English
- Mount Logan
1, record 76, English, Mount%20Logan
correct, Yukon
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A mount in the Kluane National Park Reserve. 2, record 76, English, - Mount%20Logan
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60° 34' 33" N, 140° 22' 10" W (Yukon). 3, record 76, English, - Mount%20Logan
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 76, Main entry term, French
- mont Logan
1, record 76, French, mont%20Logan
correct, masculine noun, Yukon
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Mont dans la réserve de parc national Kluane. 2, record 76, French, - mont%20Logan
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60° 34' 33" N, 140° 22' 10" O (Yukon). 3, record 76, French, - mont%20Logan
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
mont Logan : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 4, record 76, French, - mont%20Logan
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 76, Main entry term, Spanish
- monte Logan
1, record 76, Spanish, monte%20Logan
correct, masculine noun, Yukon
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2016-04-04
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 77, Main entry term, English
- Mount Steele
1, record 77, English, Mount%20Steele
correct, Yukon
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A mount in Kluane National Park Reserve. 2, record 77, English, - Mount%20Steele
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 61° 5' 38" N, 140° 18' 46" W (Yukon). 3, record 77, English, - Mount%20Steele
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 77, Main entry term, French
- mont Steele
1, record 77, French, mont%20Steele
correct, masculine noun, Yukon
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Mont dans la réserve de parc national Kluane. 2, record 77, French, - mont%20Steele
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 61° 5' 38" N, 140° 18' 46" O (Yukon). 3, record 77, French, - mont%20Steele
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
mont Steele : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 4, record 77, French, - mont%20Steele
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2016-04-04
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 78, Main entry term, English
- Mount Garibaldi
1, record 78, English, Mount%20Garibaldi
correct, British Columbia
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A stratovolcano northeast of Vancouver, in Garibaldi Provincial Park. 2, record 78, English, - Mount%20Garibaldi
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 51' 2" N, 123° 0' 17" W (British Columbia). 3, record 78, English, - Mount%20Garibaldi
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 78, Main entry term, French
- mont Garibaldi
1, record 78, French, mont%20Garibaldi
correct, masculine noun, British Columbia
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Stratovolcan au nord-est de Vancouver, dans le parc provincial Garibaldi. 2, record 78, French, - mont%20Garibaldi
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 51' 2" N, 123° 0' 17" O (Colombie-Britannique). 3, record 78, French, - mont%20Garibaldi
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
mont Garibaldi : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 4, record 78, French, - mont%20Garibaldi
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2016-04-04
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 79, Main entry term, English
- Mount McDame
1, record 79, English, Mount%20McDame
correct, British Columbia
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A mount in northwestern British Columbia, near the border with Yukon. 2, record 79, English, - Mount%20McDame
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 59° 17' 56" N, 129° 47' 52" W (British Columbia). 3, record 79, English, - Mount%20McDame
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 79, Main entry term, French
- mont McDame
1, record 79, French, mont%20McDame
correct, masculine noun, British Columbia
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Mont dans le nord-ouest de la Colombie-Britannique, près de la frontière avec le Yukon. 2, record 79, French, - mont%20McDame
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 59° 17' 56" N, 129° 47' 52" O (Colombie-Britannique). 3, record 79, French, - mont%20McDame
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
mont McDame : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 1, record 79, French, - mont%20McDame
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2016-04-04
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 80, Main entry term, English
- Mount St. Elias
1, record 80, English, Mount%20St%2E%20Elias
correct, Yukon
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A mount in the southwestern part of Kluane National Park Reserve. 2, record 80, English, - Mount%20St%2E%20Elias
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60° 17' 35" N, 140° 55' 35" W (Yukon). 3, record 80, English, - Mount%20St%2E%20Elias
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 80, Main entry term, French
- mont St. Elias
1, record 80, French, mont%20St%2E%20Elias
correct, masculine noun, Yukon
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- mont St-Élie 2, record 80, French, mont%20St%2D%C3%89lie
avoid, see observation, masculine noun, Yukon
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Mont dans le sud-ouest de la réserve de parc national Kluane. 3, record 80, French, - mont%20St%2E%20Elias
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60° 17' 35" N, 140° 55' 35" O (Yukon). 4, record 80, French, - mont%20St%2E%20Elias
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
mont St. Elias : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 5, record 80, French, - mont%20St%2E%20Elias
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
mont St-Élie : équivalent incorrect de l'Atlas et Toponymie du Canada (1969), auquel il faut préférer «mont St. Elias». 5, record 80, French, - mont%20St%2E%20Elias
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2016-04-01
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 81, Main entry term, English
- Mount Allan
1, record 81, English, Mount%20Allan
correct, Alberta
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A mount in Banff National Park. 2, record 81, English, - Mount%20Allan
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 57' 32" N, 115° 13' 31" W (Alberta). 3, record 81, English, - Mount%20Allan
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 81, Main entry term, French
- mont Allan
1, record 81, French, mont%20Allan
correct, masculine noun, Alberta
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Mont dans le parc national Banff. 2, record 81, French, - mont%20Allan
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 57' 32" N, 115° 13' 31" O (Alberta). 3, record 81, French, - mont%20Allan
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
mont Allan : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 4, record 81, French, - mont%20Allan
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2016-04-01
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 82, Main entry term, English
- Mount Burgess
1, record 82, English, Mount%20Burgess
correct, Yukon
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A mount in Yoho National Park. 2, record 82, English, - Mount%20Burgess
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 66° 2' 45" N, 139° 38' 32" W (Yukon). 3, record 82, English, - Mount%20Burgess
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 82, Main entry term, French
- mont Burgess
1, record 82, French, mont%20Burgess
correct, masculine noun, Yukon
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Mont dans le parc national Yoho. 2, record 82, French, - mont%20Burgess
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 66° 2' 45" N, 139° 38' 32" O (Yukon). 3, record 82, French, - mont%20Burgess
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
mont Burgess : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 4, record 82, French, - mont%20Burgess
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2016-04-01
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 83, Main entry term, English
- Mount Churchill
1, record 83, English, Mount%20Churchill
correct, British Columbia
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A mount east of Jervis Inlet. 2, record 83, English, - Mount%20Churchill
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 58' 7" N, 123° 51' 9" W (British Columbia). 3, record 83, English, - Mount%20Churchill
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 83, Main entry term, French
- mont Churchill
1, record 83, French, mont%20Churchill
correct, masculine noun, British Columbia
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Mont à l'est de l'inlet Jervis. 2, record 83, French, - mont%20Churchill
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 58' 7" N, 123° 51' 9" O (Colombie-Britannique). 3, record 83, French, - mont%20Churchill
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
mont Churchill : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 4, record 83, French, - mont%20Churchill
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2016-03-17
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 84, Main entry term, English
- Pitch Mount
1, record 84, English, Pitch%20Mount
correct, Nunavut
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A mount on Devon Island. 2, record 84, English, - Pitch%20Mount
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 76° 26' 0" N, 93° 27' 0" W (Nunavut). 3, record 84, English, - Pitch%20Mount
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 84, Main entry term, French
- mont Pitch
1, record 84, French, mont%20Pitch
unofficial, masculine noun, Nunavut
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Mont sur l'île Devon. 1, record 84, French, - mont%20Pitch
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 76° 26' 0" N, 93° 27' 0" O (Nunavut). 2, record 84, French, - mont%20Pitch
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2016-03-07
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Air Defence
Record 85, Main entry term, English
- twin-gun mount
1, record 85, English, twin%2Dgun%20mount
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- twin mount 1, record 85, English, twin%20mount
correct
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Défense aérienne
Record 85, Main entry term, French
- affût double
1, record 85, French, aff%C3%BBt%20double
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2016-02-29
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 86, Main entry term, English
- mount assembly
1, record 86, English, mount%20assembly
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- mounting assembly 1, record 86, English, mounting%20assembly
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
remove bolt and washer (...) securing ac hydraulic pump to mount assembly and two shock mounts. 1, record 86, English, - mount%20assembly
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 86, Main entry term, French
- plaque de fixation 1, record 86, French, plaque%20de%20fixation
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2016-02-29
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 87, Main entry term, English
- Mount Assiniboine
1, record 87, English, Mount%20Assiniboine
correct, Alberta, British Columbia
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A mount that crosses the border between Alberta and British Columbia. 2, record 87, English, - Mount%20Assiniboine
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 52' 11" N, 115° 39' 4" W (Alberta); 50° 52' 10" N, 115° 39' 3" W (British Columbia). 3, record 87, English, - Mount%20Assiniboine
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 87, Main entry term, French
- mont Assiniboine
1, record 87, French, mont%20Assiniboine
correct, masculine noun, Alberta, British Columbia
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Mont qui traverse la frontière entre l'Alberta et la Colombie-Britannique. 2, record 87, French, - mont%20Assiniboine
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 52' 11" N, 115° 39' 4" O (Alberta); 50° 52' 10" N, 115° 39' 3" O (Colombie-Britannique). 3, record 87, French, - mont%20Assiniboine
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
mont Assiniboine : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 4, record 87, French, - mont%20Assiniboine
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2016-02-29
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 88, Main entry term, English
- Mount Assiniboine Park
1, record 88, English, Mount%20Assiniboine%20Park
correct, British Columbia
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- Mount Assiniboine Provincial Park 2, record 88, English, Mount%20Assiniboine%20Provincial%20Park
unofficial, British Columbia
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A provincial park in southeastern British Columbia. 3, record 88, English, - Mount%20Assiniboine%20Park
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 56' 40" N, 115° 44' 30" W (British Columbia). 4, record 88, English, - Mount%20Assiniboine%20Park
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 88, Main entry term, French
- parc du Mont-Assiniboine
1, record 88, French, parc%20du%20Mont%2DAssiniboine
unofficial, masculine noun, British Columbia
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- parc provincial du Mont-Assiniboine 2, record 88, French, parc%20provincial%20du%20Mont%2DAssiniboine
unofficial, masculine noun, British Columbia
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Parc provincial dans le sud-est de la Colombie-Britannique. 3, record 88, French, - parc%20du%20Mont%2DAssiniboine
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 56' 40" N, 115° 44' 30" O (Colombie-Britannique). 4, record 88, French, - parc%20du%20Mont%2DAssiniboine
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2016-02-26
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 89, Main entry term, English
- Mount Resistance
1, record 89, English, Mount%20Resistance
correct, Yukon
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A mount halfway between Whitehorse and the locality of Tungsten. 2, record 89, English, - Mount%20Resistance
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 61° 21' 48" N, 131° 22' 25" W (Yukon). 3, record 89, English, - Mount%20Resistance
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 89, Main entry term, French
- mont Resistance
1, record 89, French, mont%20Resistance
unofficial, masculine noun, Yukon
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Mont à mi-chemin entre Whitehorse et la localité de Tungsten. 1, record 89, French, - mont%20Resistance
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 61° 21' 48" N, 131° 22' 25" O (Yukon). 2, record 89, French, - mont%20Resistance
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2016-02-25
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Photography
- Optical Instruments
Record 90, Main entry term, English
- lens mount
1, record 90, English, lens%20mount
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- mount of the lens 1, record 90, English, mount%20of%20the%20lens
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Metal housing which holds the assembly of glasses making up lenses. It may also house the iris diaphragms. 1, record 90, English, - lens%20mount
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The focal length of a lens is usually engraved on the mount. 1, record 90, English, - lens%20mount
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Photographie
- Instruments d'optique
Record 90, Main entry term, French
- monture de l'objectif
1, record 90, French, monture%20de%20l%27objectif
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- monture d'objectif 2, record 90, French, monture%20d%27objectif
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les filtres sont sertis dans une monture métallique [...] qui s'emboîte ou se visse sur la monture avant de l'objectif. 3, record 90, French, - monture%20de%20l%27objectif
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Deux de ces caractéristiques - les plus importantes pour l'utilisateur - sont gravées sur la monture de l'objectif. 4, record 90, French, - monture%20de%20l%27objectif
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2016-02-25
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 91, Main entry term, English
- Mount Shefford
1, record 91, English, Mount%20Shefford
unofficial, Quebec
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A mount in the Montérégie region, between Granby and Waterloo, in Québec. 2, record 91, English, - Mount%20Shefford
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45° 21' 44" N, 72° 36' 42" W (Québec). 3, record 91, English, - Mount%20Shefford
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 91, Main entry term, French
- mont Shefford
1, record 91, French, mont%20Shefford
correct, masculine noun, Quebec
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Mont dans la région de la Montérégie, entre Granby et Waterloo, au Québec. 2, record 91, French, - mont%20Shefford
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45° 21' 44" N, 72° 36' 42" O (Québec). 3, record 91, French, - mont%20Shefford
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2016-02-16
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 92, Main entry term, English
- Mount Moffat
1, record 92, English, Mount%20Moffat
correct, Yukon
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A mount west of Kluane Lake, in southwestern Yukon. 2, record 92, English, - Mount%20Moffat
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 61° 11' 48" N, 140° 2' 25" W (Yukon). 3, record 92, English, - Mount%20Moffat
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 92, Main entry term, French
- mont Moffat
1, record 92, French, mont%20Moffat
unofficial, masculine noun, Yukon
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Mont à l'ouest du lac Kluane, dans le sud-ouest du Yukon. 1, record 92, French, - mont%20Moffat
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 61° 11' 48" N, 140° 2' 25" O (Yukon). 2, record 92, French, - mont%20Moffat
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2016-02-16
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 93, Main entry term, English
- Mount LePage
1, record 93, English, Mount%20LePage
correct, Yukon
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A mount on the east shore of Yukon River, between Carmacks and Pelly Crossing. 2, record 93, English, - Mount%20LePage
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 62° 22' 5" N, 136° 24' 24" W (Yukon). 3, record 93, English, - Mount%20LePage
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 93, Main entry term, French
- mont LePage
1, record 93, French, mont%20LePage
unofficial, masculine noun, Yukon
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Mont sur la rive est du fleuve Yukon, entre Carmacks et Pelly Crossing. 1, record 93, French, - mont%20LePage
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 62° 22' 5" N, 136° 24' 24" O (Yukon). 2, record 93, French, - mont%20LePage
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2016-02-03
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 94, Main entry term, English
- Mount Cardinal
1, record 94, English, Mount%20Cardinal
correct, Alberta
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
A mount in the eastern part of Jasper National Park, in Alberta. 2, record 94, English, - Mount%20Cardinal
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 50' 41" N, 117° 19' 0" W (Alberta). 3, record 94, English, - Mount%20Cardinal
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 94, Main entry term, French
- mont Cardinal
1, record 94, French, mont%20Cardinal
unofficial, masculine noun, Alberta
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Mont dans l'est du parc national Jasper, en Alberta. 1, record 94, French, - mont%20Cardinal
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 50' 41" N, 117° 19' 0" O (Alberta). 2, record 94, French, - mont%20Cardinal
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2016-02-03
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 95, Main entry term, English
- Mount Nightingale
1, record 95, English, Mount%20Nightingale
correct, British Columbia
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
A mount on the north side of Queen Charlotte Strait, in British Columbia. 2, record 95, English, - Mount%20Nightingale
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 57' 54" N, 126° 56' 37" W (British Columbia). 3, record 95, English, - Mount%20Nightingale
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 95, Main entry term, French
- mont Nightingale
1, record 95, French, mont%20Nightingale
unofficial, masculine noun, British Columbia
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Mont sur la rive nord du détroit de la Reine-Charlotte, en Colombie-Britannique. 1, record 95, French, - mont%20Nightingale
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 57' 54" N, 126° 56' 37" O (Colombie-Britannique). 2, record 95, French, - mont%20Nightingale
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2016-02-01
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Record 96
Record 96, Main entry term, English
- erect Norway maple
1, record 96, English, erect%20Norway%20maple
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- Mount Hope maple 2, record 96, English, Mount%20Hope%20maple
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Record 96
Record 96, Main entry term, French
- érable plane "Erectum"
1, record 96, French, %C3%A9rable%20plane%20%5C%22Erectum%5C%22
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- érable de Norvège "Erectum" 1, record 96, French, %C3%A9rable%20de%20Norv%C3%A8ge%20%5C%22Erectum%5C%22
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Aceraceae. 2, record 96, French, - %C3%A9rable%20plane%20%5C%22Erectum%5C%22
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2016-01-21
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 97, Main entry term, English
- Mount Coldham
1, record 97, English, Mount%20Coldham
correct, British Columbia
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A mount southwest of Kelowna, in British Columbia. 2, record 97, English, - Mount%20Coldham
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 47' 37" N, 119° 46' 53" W (British Columbia). 3, record 97, English, - Mount%20Coldham
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 97, Main entry term, French
- mont Coldham
1, record 97, French, mont%20Coldham
unofficial, masculine noun, British Columbia
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Mont au sud-ouest de Kelowna, en Colombie-Britannique. 1, record 97, French, - mont%20Coldham
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 47' 37" N, 119° 46' 53" O (Colombie-Britannique). 2, record 97, French, - mont%20Coldham
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2016-01-20
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 98, Main entry term, English
- Mount Edziza
1, record 98, English, Mount%20Edziza
correct, British Columbia
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- Edziza Peak 1, record 98, English, Edziza%20Peak
former designation, correct, British Columbia
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A mount in northern British Columbia. 2, record 98, English, - Mount%20Edziza
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 57° 42' 56" N, 130° 38' 5" W (British Columbia). 3, record 98, English, - Mount%20Edziza
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Edziza Peak: The name "Edziza Peak" was changed to "Mount Edziza" on December 3, 1974. 2, record 98, English, - Mount%20Edziza
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 98, Main entry term, French
- mont Edziza
1, record 98, French, mont%20Edziza
correct, masculine noun, British Columbia
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- pic Edziza 1, record 98, French, pic%20Edziza
former designation, unofficial, masculine noun, British Columbia
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Mont dans le nord de la Colombie-Britannique. 2, record 98, French, - mont%20Edziza
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 57° 42' 56" N, 130° 38' 5" O (Colombie-Britannique). 3, record 98, French, - mont%20Edziza
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
mont Edziza : Équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 1, record 98, French, - mont%20Edziza
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2016-01-20
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 99, Main entry term, English
- Mount Edziza Provincial Park
1, record 99, English, Mount%20Edziza%20Provincial%20Park
unofficial, British Columbia
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- Mount Edziza Park 2, record 99, English, Mount%20Edziza%20Park
correct, British Columbia
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
A provincial park in northern British Columbia. 3, record 99, English, - Mount%20Edziza%20Provincial%20Park
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 57° 44' 0" N, 130° 44' 0" W (British Columbia). 4, record 99, English, - Mount%20Edziza%20Provincial%20Park
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 99, Main entry term, French
- parc provincial du Mont-Edziza
1, record 99, French, parc%20provincial%20du%20Mont%2DEdziza
unofficial, masculine noun, British Columbia
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- parc du Mont-Edziza 2, record 99, French, parc%20du%20Mont%2DEdziza
unofficial, masculine noun, British Columbia
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Parc provincial dans le nord de la Colombie-Britannique. 2, record 99, French, - parc%20provincial%20du%20Mont%2DEdziza
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 57° 44' 0" N, 130° 44' 0" O (Colombie-Britannique). 3, record 99, French, - parc%20provincial%20du%20Mont%2DEdziza
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2016-01-18
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
- Parks and Botanical Gardens
Record 100, Main entry term, English
- Mount Carleton Provincial Park
1, record 100, English, Mount%20Carleton%20Provincial%20Park
correct, New Brunswick
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Provincial park between Bathurst and Edmundston, in New Brunswick. 2, record 100, English, - Mount%20Carleton%20Provincial%20Park
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
- Parcs et jardins botaniques
Record 100, Main entry term, French
- parc provincial Mont-Carleton
1, record 100, French, parc%20provincial%20Mont%2DCarleton
correct, masculine noun, New Brunswick
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Parc provincial entre Bathurst et Edmundston, au Nouveau-Brunswick. 2, record 100, French, - parc%20provincial%20Mont%2DCarleton
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


