TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NEW SUBSTANCES NOTIFICATION REGULATIONS [6 records]

Record 1 2024-01-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Anti-pollution Measures
  • Standards and Regulations (Chemistry)
OBS

NSNR (Chemicals and Polymers): This designation is used but is not official.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Mesures antipollution
  • Normes et réglementation (Chimie)
OBS

RRSN (substances chimiques et polymères) : Bien que cette désignation soit utilisée, elle n'est pas officielle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Medidas contra la contaminación
  • Normas y reglamentaciones (Química)
Save record 1

Record 2 2024-01-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Anti-pollution Measures
  • Standards and Regulations (Chemistry)
OBS

NSNR (Organisms): This designation is used but is not official.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Mesures antipollution
  • Normes et réglementation (Chimie)
OBS

RRSN (organismes) : Bien que cette désignation soit utilisée, elle n'est pas officielle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Medidas contra la contaminación
  • Normas y reglamentaciones (Química)
Save record 2

Record 3 2019-02-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Anti-pollution Measures
  • Standards and Regulations (Chemistry)
OBS

This regulation is repealed.

OBS

NSNR: This abbreviation is used but is not official.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Mesures antipollution
  • Normes et réglementation (Chimie)
OBS

En vertu de la «Loi canadienne sur la protection de l'environnement».

OBS

Ce règlement est abrogé.

OBS

RRSN : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n'est pas officielle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Medidas contra la contaminación
  • Normas y reglamentaciones (Química)
Save record 3

Record 4 1997-05-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Pursuant to the Canadian Environmental Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Spanish

Save record 4

Record 5 1994-02-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 5

Record 6 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Biotechnology

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Biotechnologie
OBS

Règlement proposé; titre provisoire établi par Environnement Canada, 1991-1992 renseignement obtenu auprès d'Environnement Canada.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: