TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NUCLEAR TARGET ANALYSIS [3 records]

Record 1 2011-11-22

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
021.18
occupation code
OBS

021.18: trade specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
021.18
occupation code
OBS

021.18 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-08-12

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 2111
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 2111: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 2111
publication code, see observation
OBS

STANAG 2111 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 2

Record 3 1981-10-30

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • Military (General)
OBS

An analysis which enables the artillery adviser to recommend a delivery system and precise yield, ground zero, height of burst, and troop safety measures including the fallout hazard.

OBS

CODE dRAAAAAC

OBS

Term(s) officialized by the Department of National Defence

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Militaire (Généralités)
OBS

Analyse qui permet au conseiller en artillerie de recommander un système de lancement et une capacité précise, ainsi que le point zéro, l'altitude de l'explosion et les mesures de sécurité concernant les troupes, y compris les dangers de retombées.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: