TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NUMBER AREA [7 records]
Record 1 - internal organization data 2002-09-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
- Telephones
Record 1, Main entry term, English
- numbering plan area
1, record 1, English, numbering%20plan%20area
correct
Record 1, Abbreviations, English
- NPA 1, record 1, English, NPA
correct
Record 1, Synonyms, English
- area code 2, record 1, English, area%20code
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A three digit code used as a prefix identifying all telephone numbers within a defined geographical area. Also referred to as "area code". 3, record 1, English, - numbering%20plan%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This code permits direct distance dialling on the telephone system 4, record 1, English, - numbering%20plan%20area
Record 1, Key term(s)
- area code number
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Téléphones
Record 1, Main entry term, French
- indicatif régional
1, record 1, French, indicatif%20r%C3%A9gional
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- IR 2, record 1, French, IR
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- zone de numérotage 3, record 1, French, zone%20de%20num%C3%A9rotage
correct, feminine noun, international
- plan de numérotage 4, record 1, French, plan%20de%20num%C3%A9rotage
correct, masculine noun
- PNR 4, record 1, French, PNR
correct, masculine noun
- PNR 4, record 1, French, PNR
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Préfixe qui se compose de trois chiffres et sert à désigner tous les postes téléphoniques d'une même région géographique, dite «zone de numérotage» en français international. 3, record 1, French, - indicatif%20r%C3%A9gional
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Telefonía y tecnología de microondas
- Teléfonos
Record 1, Main entry term, Spanish
- indicativo regional
1, record 1, Spanish, indicativo%20regional
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Census
- Statistical Surveys
Record 2, Main entry term, English
- Crew Leader Area No. 1, record 2, English, Crew%20Leader%20Area%20No%2E
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- Crew Leader Area Number
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 2, Main entry term, French
- n° de zone du chef d'équipe
1, record 2, French, n%C2%B0%20de%20zone%20du%20chef%20d%27%C3%A9quipe
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 2, French, - n%C2%B0%20de%20zone%20du%20chef%20d%27%C3%A9quipe
Record 2, Key term(s)
- numéro de zone du chef d'équipe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-02-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Record 3, Main entry term, English
- maximum number of defects allowed on the total area
1, record 3, English, maximum%20number%20of%20defects%20allowed%20on%20the%20total%20area
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- surface defect number 1, record 3, English, surface%20defect%20number
correct
- SDN 1, record 3, English, SDN
correct
- SDN 1, record 3, English, SDN
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The largest number of defects allowed on the total real surface within the agreed limits of discrimination. 1, record 3, English, - maximum%20number%20of%20defects%20allowed%20on%20the%20total%20area
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 3, Main entry term, French
- nombre maximal de défauts admis sur la surface totale
1, record 3, French, nombre%20maximal%20de%20d%C3%A9fauts%20admis%20sur%20la%20surface%20totale
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- nombre de défauts de surface 1, record 3, French, nombre%20de%20d%C3%A9fauts%20de%20surface
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre le plus élevé de défauts admis sur la surface réelle totale dans les limites de discrimination convenues. 1, record 3, French, - nombre%20maximal%20de%20d%C3%A9fauts%20admis%20sur%20la%20surface%20totale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-02-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Record 4, Main entry term, English
- maximum number of defects per unit area
1, record 4, English, maximum%20number%20of%20defects%20per%20unit%20area
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The largest number of defects allowed on a specified evaluation area, A. 1, record 4, English, - maximum%20number%20of%20defects%20per%20unit%20area
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 4, Main entry term, French
- nombre maximal de défauts par unité de surface
1, record 4, French, nombre%20maximal%20de%20d%C3%A9fauts%20par%20unit%C3%A9%20de%20surface
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nombre le plus élevé de défauts admis sur une surface d'évaluation spécifiée, A. 1, record 4, French, - nombre%20maximal%20de%20d%C3%A9fauts%20par%20unit%C3%A9%20de%20surface
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1985-06-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 5, Main entry term, English
- sequence number area 1, record 5, English, sequence%20number%20area
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 5, Main entry term, French
- zone du numéro de séquence 1, record 5, French, zone%20du%20num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1985-01-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 6, Main entry term, English
- number space
1, record 6, English, number%20space
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- number area 1, record 6, English, number%20area
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The area directly addressable as a Cartesian coordinate grid. The number space can be considered to have an imaginary grid overlayed on it. The number space may be equivalent to the dynamic range and/or viewing area. If the number space is greater than the CRT screen, the beam is scissored at the CRT edges. Wrap around usually occurs at the four edges of the number area. 1, record 6, English, - number%20space
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 6, Main entry term, French
- zone nombre
1, record 6, French, zone%20nombre
proposal, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1980-07-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Accounting
Record 7, Main entry term, English
- sales area number 1, record 7, English, sales%20area%20number
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
comptabilité Fjcl. 1, record 7, English, - sales%20area%20number
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 7, Main entry term, French
- code de région de vente 1, record 7, French, code%20de%20r%C3%A9gion%20de%20vente
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fjcl jcl jpl 07.78. 1, record 7, French, - code%20de%20r%C3%A9gion%20de%20vente
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


