TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NUMBER COMPANY [4 records]

Record 1 2023-11-30

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

OCNs are used in various telecommunications industry processes primarily as a means to identify telecommunications service providers.

OBS

The National Exchange Carriers Association (NECA) assigns company codes that are used as operating company numbers (OCNs) in the Telcordia® routing and rating databases.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Télécommunications
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
OBS

La National Exchange Carriers Association (la NECA) attribue les codes de compagnie qui servent de numéros de compagnie exploitante (NCE) dans les bases de données Telcordia® sur l'acheminement et la tarification.

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-06-11

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Société identifiée seulement au moyen d'un matricule.

OBS

Le législateur au Manitoba et au Nouveau-Brunswick privilégie «corporation» comme équivalent de son homographe anglais.

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-11-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Foreign Trade
OBS

Title of a form of International Trade Canada (ITCan).

OBS

EICB: Export and Import Controls Bureau.

Key term(s)
  • Application for an Export and Import Controls Bureau Company Number

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Commerce extérieur
OBS

Titre d'un formulaire de Commerce international Canada (CICan).

OBS

DGCEI : Direction générale des contrôles à l'exportation et à l'importation.

Spanish

Save record 3

Record 4 1991-12-09

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Statistical Surveys

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Traduction employée par les fonctionnaires francophones du Bureau régional de l'EPV à Montréal (enquête sur les postes vacants).

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: