TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NUMBER LINE [23 records]

Record 1 2017-08-03

English

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

A picture representation of real numbers evenly laid out on a straight line.

CONT

Number line helps students visualize number sequences and demonstrate strategies for counting, comparing, adding, subtracting, multiplying, and dividing.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Droite physique sur laquelle on a établi une correspondance biunivoque avec l’ensemble des nombres réels par des graduations et sous-graduations successives.

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-06-11

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Il s'agit des numéros d'ordre des voitures.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-01-06

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Statistical Surveys

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-11-04

English

Subject field(s)
  • Telephone Services
CONT

Current NANP [North American Numbering Plan] telephone numbers are [10-digit] numbers that consist of the following three basic parts: a 3-digit numbering plan area (NPA) code, commonly called the area code; a 3-digit central office (CO) code, sometimes referred to as the NXX code. The term central office (CO) code is used in this document because of its long standing use and because the NXX format is now used for both CO codes and NPA codes; a 4-digit line number sometimes referred to as a station number.

OBS

station number: In the United States, this term is no longer used.

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
DEF

Numéro constitué des quatre derniers chiffres d'un numéro de téléphone à dix chiffres.

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-06-28

English

Subject field(s)
  • Office Automation
DEF

A means of "addressing" points within prerecorded text through codes which generally correspond to lines of the document, numbered sequentially.

CONT

In editors whose lines have fixed line numbers rather than relative line numbers calculated as offsets to the top of the file, the user can specify a GOTO to a fixed line number.

French

Domaine(s)
  • Bureautique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
DEF

Medio para direccionar puntos dentro de un texto registrado, mediante códigos que generalmente corresponden a las líneas en el documento, numeradas secuencialmente.

Save record 6

Record 7 2004-06-28

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

... defines SQL statement delimiters and line numbers or paragraph names for exception handling using syntax compatible with the style of the host language.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

[...] définition des paramètres et des numéros de ligne ou des noms de paragraphe d'énoncé SQL aux fins de traitement d'exception en utilisant une syntaxe compatible avec le style du langage hôte.

OBS

Terme tiré de «Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL» publiée par le Conseil du Trésor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

En los lenguajes de programación, por ejemplo BASIC, es el número asignado a cada instrucción en un programa fuente con el propósito de identificarla.

Save record 7

Record 8 2001-01-17

English

Subject field(s)
  • Land Forces
OBS

line number: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
OBS

numéro de ligne : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-11-21

English

Subject field(s)
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Administration militaire

Spanish

Save record 9

Record 10 1998-12-15

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Fiscalité
OBS

EDI [Échange de documents informatisés] utilisé par Revenu Canada.

OBS

Source(s) : Revenu Canada.

Spanish

Save record 10

Record 11 1998-07-31

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Spanish

Save record 11

Record 12 1997-06-25

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
  • Rail Transport Operations
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The serial number of a car.

OBS

car number: term used by Revenue Canada and approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Numéro de série d'un wagon.

OBS

numéro de wagon : terme utilisé par Revenu Canada et uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 12

Record 13 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Source(s) : Vocabulaire interne du CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] - 1993.

Spanish

Save record 13

Record 14 1996-08-06

English

Subject field(s)
  • Government Contracts

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Source : ORACLE.

Spanish

Save record 14

Record 15 1996-08-02

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Source : ORACLE.

Spanish

Save record 15

Record 16 1996-07-23

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
OBS

Source : Version 2b.

Spanish

Save record 16

Record 17 1993-01-15

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Spanish

Save record 17

Record 18 1989-11-06

English

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Security Posters and Signs
  • Anti-pollution Measures
DEF

A one or two digit number that identifies each line and thereby, in conjunction with the Form Number, each substance reported on the DSL Report Form.

French

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Affichage de sécurité
  • Mesures antipollution
DEF

Numéro composé de un ou de deux chiffres précédant chaque ligne de déclaration de substance et qui, conjointement avec le numéro de formulaire, identifie chaque substance déclarée sur les formulaires (un numéro de ligne par substance).

OBS

Source : Environnement Canada. "La liste intérieure des substances. Guide du déclarant".

Spanish

Save record 18

Record 19 1987-07-03

English

Subject field(s)
  • Telephone Switching

French

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique

Spanish

Save record 19

Record 20 1986-05-27

English

Subject field(s)
  • Telephone Switching

French

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique

Spanish

Save record 20

Record 21 1985-04-01

English

Subject field(s)
  • Programming Languages

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation

Spanish

Save record 21

Record 22 1984-11-06

English

Subject field(s)
  • General Hardware

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale
OBS

valeur numérique donnée par le système ATS à chacune des lignes d'un document (glossaire 60)

Spanish

Save record 22

Record 23 1984-09-27

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: