TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NUMBER SIGN [5 records]

Record 1 2015-12-22

English

Subject field(s)
  • Slogans
  • Sociology of Women
  • Protection of Life
OBS

This pledge-based campaign is in support of the wide-range of grassroots initiatives and campaigns already underway across the country aimed at engaging Canadians in ending all forms of gender-based violence.

OBS

[number sign]EndViolence: This designation is a hashtag. The words "number sign" replace the corresponding symbol because it cannot be reproduced due to technical constraints.

Key term(s)
  • EndViolence
  • End Violence

French

Domaine(s)
  • Slogans
  • Sociologie des femmes
  • Sécurité des personnes
OBS

Cette campagne complémente la vaste gamme d’initiatives et de campagnes communautaires en cours à l’échelle du pays pour mobiliser la population canadienne dans l’élimination de toutes les formes de violence sexiste.

OBS

[dièse]Arrêtons LaViolence : Cette appellation est un mot-clic. Le mot «dièse» remplace le symbole correspondant en raison de limitations techniques qui empêchent de le reproduire.

Key term(s)
  • ArrêtonsLaViolence
  • Arrêtons la violence

Spanish

Save record 1

Record 2 1998-06-03

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Typography
DEF

The character [sharp] (number sign).

CONT

Either the character POUND SIGN or the character NUMBER SIGN shall be allocated to bit combination 2/3 and either the character DOLLAR SIGN or the character CURRENCY SIGN shall be allocated to bit combination 2/4.

OBS

Symbol: sharp sign: Because of technical constraints it is not possible to reproduce it on the present record.

OBS

number sign: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Signe associé à un numéro de série, de nomenclature, de schéma, de module, de pièce, etc.

CONT

Il faut affecter le SYMBOLE LIVRE, ou bien le SYMBOLE NUMÉRO à la combinaison binaire 2/3 et il faut affecter le SYMBOLE DOLLAR, ou bien le SYMBOLE MONÉTAIRE à la combinaison binaire 2/4.

OBS

symbole numéro : terme normalisé par l'ISO.

OBS

caractère dièse : attesté dans Cyberlexis - Le dictionnaire du jargon informatique - traduction française 1997 du Hacker's Dictionary (1983); il est impossible de le reproduire dans la présente fiche en raison de contraintes techniques.

Spanish

Save record 2

Record 3 1995-04-01

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Messagerie

Spanish

Save record 3

Record 4 1986-04-11

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
Key term(s)
  • number of track sign

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)

Spanish

Save record 4

Record 5 1980-05-22

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: