TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NUMERAL [24 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Glaciology
- River and Sea Navigation
Record 1, Main entry term, English
- ice numeral
1, record 1, English, ice%20numeral
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- IN 1, record 1, English, IN
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The [ice numeral (IN)] is an assessment of an ice regime, in mathematical terms, which is used to determine whether the ship can enter the ice regime. In other words, an IN is the sum of the products of the concentration, in 1/10th increments, of each ice type and their respective [ice multipliers (IMs)] in each regime. 2, record 1, English, - ice%20numeral
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Glaciologie
- Navigation fluviale et maritime
Record 1, Main entry term, French
- numéral glaciel
1, record 1, French, num%C3%A9ral%20glaciel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- NG 1, record 1, French, NG
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le numéral glaciel (NG) est une évaluation mathématique d'un régime de glaces qui sert à déterminer si le navire peut entrer dans un régime de glaces particulier. Autrement dit, un NG correspond à la somme des produits de la concentration, en dixièmes, de chaque type de glace et aux [multiplicateurs glaciels (MG)] respectifs de chaque régime. 2, record 1, French, - num%C3%A9ral%20glaciel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-12-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Record 2, Main entry term, English
- central office number
1, record 2, English, central%20office%20number
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- central office prefix 1, record 2, English, central%20office%20prefix
correct
- central office code 2, record 2, English, central%20office%20code
correct
- central office numeral 2, record 2, English, central%20office%20numeral
correct
- exchange code 2, record 2, English, exchange%20code
correct
- exchange 2, record 2, English, exchange
correct
- NNX number 3, record 2, English, NNX%20number
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The first three digits in a seven-digit telephone number. 4, record 2, English, - central%20office%20number
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Currently used telephone exchange numbering system. N can be any number from 2 to 9, and X any number from 0 to 9. 3, record 2, English, - central%20office%20number
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Although the above terms all have approximately the same meaning, they are not necessarily suitable in all contexts. 4, record 2, English, - central%20office%20number
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Record 2, Main entry term, French
- indicatif de central
1, record 2, French, indicatif%20de%20central
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- numéro de central 2, record 2, French, num%C3%A9ro%20de%20central
correct, masculine noun
- préfixe de central 3, record 2, French, pr%C3%A9fixe%20de%20central
correct, masculine noun
- préfixe 2, record 2, French, pr%C3%A9fixe
correct, masculine noun
- indicatif NNX 4, record 2, French, indicatif%20NNX
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Les trois premiers chiffres d'un numéro de téléphone à sept chiffres. 5, record 2, French, - indicatif%20de%20central
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Indicatif qui sert à désigner un central téléphonique. N correspond à un chiffre de 2 à 9; X à un chiffre de 0 à 9. 4, record 2, French, - indicatif%20de%20central
Record 2, Key term(s)
- numéro NNX
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
Record 2, Main entry term, Spanish
- prefijo de la oficina central
1, record 2, Spanish, prefijo%20de%20la%20oficina%20central
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- indicativo de central 2, record 2, Spanish, indicativo%20de%20central
correct, masculine noun
- número de central 3, record 2, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20central
correct, masculine noun
- código de central 4, record 2, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20central
correct, masculine noun
- prefijo de central 5, record 2, Spanish, prefijo%20de%20central
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Por ejemplo, 234-235-5678 es un número de teléfono válido con el código de área 234, el prefijo de la oficina central (intercambio) 235 y el número de línea 5678. 1, record 2, Spanish, - prefijo%20de%20la%20oficina%20central
Record 3 - internal organization data 2018-02-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 3, Main entry term, English
- binary system
1, record 3, English, binary%20system
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- binary numeration system 2, record 3, English, binary%20numeration%20system
correct, standardized
- binary number system 3, record 3, English, binary%20number%20system
correct
- binary numeral system 4, record 3, English, binary%20numeral%20system
correct
- base-2 number system 5, record 3, English, base%2D2%20number%20system
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fixed radix notation that uses the two digits 0 and 1, and a fixed radix of two, and the lowest integral weight of 1. 6, record 3, English, - binary%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
binary system; binary numeration system: terms and definition standardized by ISO; terms standardized by CSA. 7, record 3, English, - binary%20system
Record 3, Key term(s)
- base-two number system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 3, Main entry term, French
- numération binaire
1, record 3, French, num%C3%A9ration%20binaire
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- système de numération binaire 2, record 3, French, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration%20binaire
correct, masculine noun
- système binaire 3, record 3, French, syst%C3%A8me%20binaire
correct, masculine noun
- système à nombres binaires 4, record 3, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20nombres%20binaires
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Numération à base fixe employant les chiffres 0 et 1 et qui a pour base de numération deux et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1. 5, record 3, French, - num%C3%A9ration%20binaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
notation binaire : terme et définition normalisés par l'ISO; terme normalisé par la CSA. 6, record 3, French, - num%C3%A9ration%20binaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 3, Main entry term, Spanish
- sistema binario
1, record 3, Spanish, sistema%20binario
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- sistema de numeración binaria 2, record 3, Spanish, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20binaria
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sistema de numeración en base 2, en el que un dígito solo puede ser 0 ó 1. 1, record 3, Spanish, - sistema%20binario
Record 4 - internal organization data 2011-07-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mathematics
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- Roman numeral
1, record 4, English, Roman%20numeral
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- roman numeral 2, record 4, English, roman%20numeral
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One of the symbols in a system of numerical notation based upon the ancient Roman system. 1, record 4, English, - Roman%20numeral
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Based on values I = 1, V = 5, X = 10, L = 50, C = 100, D = 500, M = 1000. 3, record 4, English, - Roman%20numeral
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mathématiques
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 4, Main entry term, French
- chiffre romain
1, record 4, French, chiffre%20romain
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chiffre du système de numération des Romains qui utilise les lettres de l'alphabet majuscules: I, V, X, L, C, D, M, respectivement pour 1, 5, 10, 50, 100, 500, 1000. 2, record 4, French, - chiffre%20romain
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Opposé à chiffre arabe. 1, record 4, French, - chiffre%20romain
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2011-06-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- numeral
1, record 5, English, numeral
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
discrete representation of a number 1, record 5, English, - numeral
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Example: The following are four different numerals that represent the same number, i.e., a dozen, by the methods shown: Twelve - by a word in the English language; 12 - in the decimal system; XII - by a Roman numeral; 1100 - in the binary system. 1, record 5, English, - numeral
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
numeral: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 5, English, - numeral
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- numéral
1, record 5, French, num%C3%A9ral
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- forme de nombre 1, record 5, French, forme%20de%20nombre
correct, feminine noun, standardized
- forme 1, record 5, French, forme
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
représentation discrète d'un nombre 1, record 5, French, - num%C3%A9ral
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Le même nombre est représenté par les quatre numéraux suivants, respectivement : Douze - par un mot français; 12 - en numération décimale; XII - en chiffres romains; 1100 - en numération binaire. 1, record 5, French, - num%C3%A9ral
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
numéral; forme; forme de nombre : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 5, French, - num%C3%A9ral
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-01-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 6, Main entry term, English
- tour numeral
1, record 6, English, tour%20numeral
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 6, Main entry term, French
- chiffre
1, record 6, French, chiffre
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- chiffre en métal 2, record 6, French, chiffre%20en%20m%C3%A9tal
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Petit chiffre en métal placé sur le ruban d'une médaille pour indiquer le nombre d'affectations. 2, record 6, French, - chiffre
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-01-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Mathematics
Record 7, Main entry term, English
- numeral
1, record 7, English, numeral
correct, noun, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A discrete representation of a number. 2, record 7, English, - numeral
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The following are four different numerals that represent the same number, i.e. a dozen, by the methods shown: Twelve: by a word in the English language; 12: in the decimal numeration system; XII: by a Roman numeral; 1100: in the binary numeration system. 2, record 7, English, - numeral
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
numeral: term standardized by CSA and ISO. 3, record 7, English, - numeral
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mathématiques informatiques
Record 7, Main entry term, French
- numéral
1, record 7, French, num%C3%A9ral
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- forme de nombre 2, record 7, French, forme%20de%20nombre
correct, feminine noun, standardized
- forme 2, record 7, French, forme
correct, feminine noun, standardized
- valeur numérale 3, record 7, French, valeur%20num%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Représentation discrète d'un nombre. 4, record 7, French, - num%C3%A9ral
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le même nombre est représenté par les quatre numéraux suivants, respectivement : Douze : par un mot français; 12 : en numération décimale; XII : en chiffres romains; 1100 : en numération binaire. 4, record 7, French, - num%C3%A9ral
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
numéral; forme de nombre; forme : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 5, record 7, French, - num%C3%A9ral
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Matemáticas para computación
Record 7, Main entry term, Spanish
- numeral
1, record 7, Spanish, numeral
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2006-01-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- octal numeral
1, record 8, English, octal%20numeral
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
numeral in the octal system 1, record 8, English, - octal%20numeral
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
octal numeral: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 8, English, - octal%20numeral
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- numéral octal
1, record 8, French, num%C3%A9ral%20octal
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
numéral en numération octale 1, record 8, French, - num%C3%A9ral%20octal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
numéral octal : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 8, French, - num%C3%A9ral%20octal
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2006-01-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- decimal numeral
1, record 9, English, decimal%20numeral
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
numeral in the decimal system 1, record 9, English, - decimal%20numeral
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
decimal numeral: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 9, English, - decimal%20numeral
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- numéral décimal
1, record 9, French, num%C3%A9ral%20d%C3%A9cimal
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
numéral en numération décimale 1, record 9, French, - num%C3%A9ral%20d%C3%A9cimal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
numéral décimal : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 9, French, - num%C3%A9ral%20d%C3%A9cimal
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2006-01-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- binary numeral
1, record 10, English, binary%20numeral
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
numeral in the binary system 1, record 10, English, - binary%20numeral
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Example: 101 is a binary numeral and V is the equivalent Roman numeral. 1, record 10, English, - binary%20numeral
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
binary numeral: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 10, English, - binary%20numeral
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- numéral binaire
1, record 10, French, num%C3%A9ral%20binaire
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
numéral en numération binaire 1, record 10, French, - num%C3%A9ral%20binaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Exemple : 101 est un numéral binaire et V est son équivalent numéral romain. 1, record 10, French, - num%C3%A9ral%20binaire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
numéral binaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 10, French, - num%C3%A9ral%20binaire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2006-01-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- hexadecimal numeral
1, record 11, English, hexadecimal%20numeral
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
numeral in the hexadecimal system 1, record 11, English, - hexadecimal%20numeral
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hexadecimal numeral: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 11, English, - hexadecimal%20numeral
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- numéral hexadécimal
1, record 11, French, num%C3%A9ral%20hexad%C3%A9cimal
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
numéral en numération hexadécimale 1, record 11, French, - num%C3%A9ral%20hexad%C3%A9cimal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
numéral hexadécimal : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 11, French, - num%C3%A9ral%20hexad%C3%A9cimal
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-09-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Shipbuilding
Record 12, Main entry term, English
- criterion numeral 1, record 12, English, criterion%20numeral
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In the case of ships the length of which is less than 131 m but not less than 79 m and having a criterion numeral less than S or in the case of ships the length of which is less than 79 m the factor of subdivision shall be unity. 2, record 12, English, - criterion%20numeral
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Constructions navales
Record 12, Main entry term, French
- valeur du critérium de service
1, record 12, French, valeur%20du%20crit%C3%A9rium%20de%20service
see observation, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des critériums. 2, record 12, French, - valeur%20du%20crit%C3%A9rium%20de%20service
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
critérium; critériums (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 12, French, - valeur%20du%20crit%C3%A9rium%20de%20service
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-03-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 13, Main entry term, English
- numeration system
1, record 13, English, numeration%20system
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- number representation system 2, record 13, English, number%20representation%20system
correct, standardized
- number system 3, record 13, English, number%20system
- numbering system 4, record 13, English, numbering%20system
- numeral system 4, record 13, English, numeral%20system
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any notation for the representation of numbers. 5, record 13, English, - numeration%20system
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
numeration system; number representation system: terms standardized by CSA and ISO. 6, record 13, English, - numeration%20system
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 13, Main entry term, French
- système de numération
1, record 13, French, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Toute notation servant à représenter des nombres. 2, record 13, French, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
système de numération : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 13, French, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 13, Main entry term, Spanish
- sistema de numeración
1, record 13, Spanish, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- sistema numérico 1, record 13, Spanish, sistema%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cualquier sistema que incluye un conjunto de normas y leyes, de acuerdo con las cuales se representan los números. 2, record 13, Spanish, - sistema%20de%20numeraci%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 2003-02-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 14, Main entry term, English
- octal numeral
1, record 14, English, octal%20numeral
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- octal number 2, record 14, English, octal%20number
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A numeral in the octal system. 3, record 14, English, - octal%20numeral
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
octal numeral: term standardized by CSA and ISO. 4, record 14, English, - octal%20numeral
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 14, Main entry term, French
- numéral octal
1, record 14, French, num%C3%A9ral%20octal
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- nombre octal 2, record 14, French, nombre%20octal
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Numéral en numération octale. 3, record 14, French, - num%C3%A9ral%20octal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
numéral octal : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, record 14, French, - num%C3%A9ral%20octal
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 14, Main entry term, Spanish
- número octal
1, record 14, Spanish, n%C3%BAmero%20octal
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- numeral octal 2, record 14, Spanish, numeral%20octal
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-10-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mineralogy
- Metrology and Units of Measure
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Record 15, Main entry term, English
- hardness number
1, record 15, English, hardness%20number
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- hardness numeral 2, record 15, English, hardness%20numeral
correct
- hardness value 3, record 15, English, hardness%20value
correct
- hardness 4, record 15, English, hardness
correct
- hardness index 5, record 15, English, hardness%20index
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A number representing the relative hardness of a mineral, metal, or other material as determined by any of more than 30 different hardness tests. 6, record 15, English, - hardness%20number
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Vickers Hardness Number ...: A number related to the applied load and the surface area of the permanent impression ... 7, record 15, English, - hardness%20number
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
One scratch hardness scale, called the Mohs Scale, rates very soft talc with a hardness of 1 and diamond, which will scratch all other materials, with a hardness of 10. 4, record 15, English, - hardness%20number
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Minéralogie
- Unités de mesure et métrologie
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 15, Main entry term, French
- indice de dureté
1, record 15, French, indice%20de%20duret%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- nombre de dureté 2, record 15, French, nombre%20de%20duret%C3%A9
correct, masculine noun
- dureté 3, record 15, French, duret%C3%A9
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de dureté Vickers [...] est le rapport de la charge F et de la surface S de l'empreinte. 2, record 15, French, - indice%20de%20duret%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Metrología y unidades de medida
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 15, Main entry term, Spanish
- número de escala de dureza
1, record 15, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20escala%20de%20dureza
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- valor de dureza 1, record 15, Spanish, valor%20de%20dureza
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-08-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mathematics
- Typesetting and Imagesetting
Record 16, Main entry term, English
- Arabic numeral
1, record 16, English, Arabic%20numeral
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- arabic figure 1, record 16, English, arabic%20figure
- Hindu numeral 1, record 16, English, Hindu%20numeral
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Figures 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0, as distinguished from roman numerals. 1, record 16, English, - Arabic%20numeral
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mathématiques
- Composition (Imprimerie)
Record 16, Main entry term, French
- chiffre arabe
1, record 16, French, chiffre%20arabe
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] les dix signes de notre numération (opposé à romain). 1, record 16, French, - chiffre%20arabe
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-04-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 17, Main entry term, English
- binary numeral
1, record 17, English, binary%20numeral
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A numeral in the binary system. 2, record 17, English, - binary%20numeral
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Example: 101 is a binary numeral and V is the equivalent Roman numeral. 2, record 17, English, - binary%20numeral
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
binary numeral: term standardized by CSA and ISO. 3, record 17, English, - binary%20numeral
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 17, Main entry term, French
- numéral binaire
1, record 17, French, num%C3%A9ral%20binaire
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Numéral en numération binaire. 2, record 17, French, - num%C3%A9ral%20binaire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
numéral binaire : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 17, French, - num%C3%A9ral%20binaire
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-04-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Computer Mathematics
Record 18, Main entry term, English
- hexadecimal numeral
1, record 18, English, hexadecimal%20numeral
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A numeral in the hexadecimal system. 2, record 18, English, - hexadecimal%20numeral
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hexadecimal numeral: term standardized by CSA and ISO. 3, record 18, English, - hexadecimal%20numeral
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Mathématiques informatiques
Record 18, Main entry term, French
- numéral hexadécimal
1, record 18, French, num%C3%A9ral%20hexad%C3%A9cimal
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- nombre hexadécimal 2, record 18, French, nombre%20hexad%C3%A9cimal
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Numéral en numération hexadécimale. 3, record 18, French, - num%C3%A9ral%20hexad%C3%A9cimal
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
numéral hexadécimal : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, record 18, French, - num%C3%A9ral%20hexad%C3%A9cimal
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-04-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 19, Main entry term, English
- decimal numeral
1, record 19, English, decimal%20numeral
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A numeral in the decimal system. 2, record 19, English, - decimal%20numeral
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
decimal numeral: term standardized by CSA and ISO. 3, record 19, English, - decimal%20numeral
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 19, Main entry term, French
- numéral décimal
1, record 19, French, num%C3%A9ral%20d%C3%A9cimal
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Numéral en numération décimale. 2, record 19, French, - num%C3%A9ral%20d%C3%A9cimal
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
numéral décimal : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 19, French, - num%C3%A9ral%20d%C3%A9cimal
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-11-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Air Transport
Record 20, Main entry term, English
- numeral and letter 1, record 20, English, numeral%20and%20letter
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 20, Main entry term, French
- chiffre et lettre 1, record 20, French, chiffre%20et%20lettre
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1991-04-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 21, Main entry term, English
- non-decimal numeral
1, record 21, English, non%2Ddecimal%20numeral
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 21, Main entry term, French
- numéral non décimal
1, record 21, French, num%C3%A9ral%20non%20d%C3%A9cimal
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1990-12-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 22, Main entry term, English
- keyed numeral
1, record 22, English, keyed%20numeral
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 22, Main entry term, French
- numéral clavier
1, record 22, French, num%C3%A9ral%20clavier
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1976-06-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Mathematics
Record 23, Main entry term, English
- symbolic numeral 1, record 23, English, symbolic%20numeral
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
symbolic logic 1, record 23, English, - symbolic%20numeral
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 23, Main entry term, French
- symbole numérique 1, record 23, French, symbole%20num%C3%A9rique
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(mathématiques p 8) logistique (math. p. 13) 1, record 23, French, - symbole%20num%C3%A9rique
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1976-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Postal Service Operation
Record 24, Main entry term, English
- single lined numeral 1, record 24, English, single%20lined%20numeral
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Exploitation postale
Record 24, Main entry term, French
- chiffre à trait simple
1, record 24, French, chiffre%20%C3%A0%20trait%20simple
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


