TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NUMERIC [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Information Technology (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- numeric code set
1, record 1, English, numeric%20code%20set
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- numeric code element set 1, record 1, English, numeric%20code%20element%20set
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A code set whose elements are constructed from a numeric character set. 2, record 1, English, - numeric%20code%20set
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
numeric code set; numeric code element set: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 1, English, - numeric%20code%20set
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- jeu de codets numérique
1, record 1, French, jeu%20de%20codets%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jeu de codets dont les éléments sont empruntés à un jeu de caractères numérique. 2, record 1, French, - jeu%20de%20codets%20num%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
jeu de codets numérique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 1, French, - jeu%20de%20codets%20num%C3%A9rique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Tecnología de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- código numérico
1, record 1, Spanish, c%C3%B3digo%20num%C3%A9rico
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-08-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Information Technology (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- numeric character set
1, record 2, English, numeric%20character%20set
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A character set that contains digits and may contain special characters, but usually not letters. 2, record 2, English, - numeric%20character%20set
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
numeric character set: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 2, English, - numeric%20character%20set
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- jeu de caractères numérique
1, record 2, French, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- jeu numérique 2, record 2, French, jeu%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jeu de caractères qui comprend des chiffres et qui peut comprendre des caractères spéciaux, mais généralement aucune lettre. 3, record 2, French, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
jeu de caractères numérique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, record 2, French, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20num%C3%A9rique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Tecnología de la información (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- conjunto de caracteres numéricos
1, record 2, Spanish, conjunto%20de%20caracteres%20num%C3%A9ricos
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- juego de caracteres numéricos 2, record 2, Spanish, juego%20de%20caracteres%20num%C3%A9ricos
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de caracteres que contiene los dígitos, y puede contener caracteres de control y caracteres especiales pero no las letras. 3, record 2, Spanish, - conjunto%20de%20caracteres%20num%C3%A9ricos
Record 3 - internal organization data 2024-03-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 3, Main entry term, English
- alphanumeric keyboard
1, record 3, English, alphanumeric%20keyboard
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An alphanumeric keyboard contains the functionality of both numbers and letters in the same keys. The keys typically have numbers and characters engraved and printed on them. The keyboard is connected to the system through the provided USB [universal serial bus] cable. It acts as a basic medium for the user to communicate with a computer. It also includes punctuations, special characters, function keys and multimedia keys which are dedicated to the specific functions assigned to them. 2, record 3, English, - alphanumeric%20keyboard
Record 3, Key term(s)
- alpha numeric keyboard
- alpha-numeric keyboard
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- clavier alphanumérique
1, record 3, French, clavier%20alphanum%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- clavier alpha-numérique
- clavier alpha numérique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 3, Main entry term, Spanish
- teclado alfanumérico
1, record 3, Spanish, teclado%20alfanum%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-03-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Informatics
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- alphanumeric string
1, record 4, English, alphanumeric%20string
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An "alphanumeric" string is a string that contains both letters and numbers, and sometimes also includes special characters. ABC123 is an example of an alphanumeric string. 1, record 4, English, - alphanumeric%20string
Record 4, Key term(s)
- alpha numeric string
- alpha-numeric string
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Informatique
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- chaîne alphanumérique
1, record 4, French, cha%C3%AEne%20alphanum%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- chaîne alpha numérique
- chaîne alpha-numérique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-10-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Computer Numerical Control Machinist 1, record 5, English, Computer%20Numerical%20Control%20Machinist
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Comp Numeric Control Machinist 1, record 5, English, Comp%20Numeric%20Control%20Machinist
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
4426: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 5, English, - Computer%20Numerical%20Control%20Machinist
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- machiniste sur matériel à commande numérique par ordinateur
1, record 5, French, machiniste%20sur%20mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20commande%20num%C3%A9rique%20par%20ordinateur
masculine and feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- machiniste sur matériel à CNO 1, record 5, French, machiniste%20sur%20mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20CNO
masculine and feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
4426 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 5, French, - machiniste%20sur%20mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20commande%20num%C3%A9rique%20par%20ordinateur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-06-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 6, Main entry term, English
- spinner
1, record 6, English, spinner
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- spinner control 2, record 6, English, spinner%20control
correct
- spin box 3, record 6, English, spin%20box
correct
- numeric updown 4, record 6, English, numeric%20updown
correct
- spin button 5, record 6, English, spin%20button
- spinbox 2, record 6, English, spinbox
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Spinners provide a quick way to select one value from a set. In the default state, a spinner shows its currently selected value. Touching the spinner displays a dropdown menu with all other available values, from which the user can select a new one. 6, record 6, English, - spinner
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 6, Main entry term, French
- pointeur toupie
1, record 6, French, pointeur%20toupie
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- boîte d'incrément 2, record 6, French, bo%C3%AEte%20d%27incr%C3%A9ment
correct, feminine noun
- bouton fléché 3, record 6, French, bouton%20fl%C3%A9ch%C3%A9
correct, masculine noun
- sélecteur liste 4, record 6, French, s%C3%A9lecteur%20liste
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le bouton fléché est composé de deux cases superposées. La case du haut contient une pointe de flèche orientée vers le haut alors que la case du bas contient une pointe de flèche orientée vers le bas. Un clic sur la case du haut augmente la valeur dans la zone de texte associée alors qu’un clic sur la case du bas diminue la valeur. 5, record 6, French, - pointeur%20toupie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-10-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 7, Main entry term, English
- numeric item
1, record 7, English, numeric%20item
standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
numeric item: term standardized by ANSI. 2, record 7, English, - numeric%20item
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 7, Main entry term, French
- donnée numérique
1, record 7, French, donn%C3%A9e%20num%C3%A9rique
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Donnée dont la description restreint le contenu à une valeur représentée par des caractères choisis parmi les chiffres «0» à «9»; si elle est signée, la donnée peut également contenir un «+», un «-» ou toute autre représentation d'un signe algébrique. 1, record 7, French, - donn%C3%A9e%20num%C3%A9rique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-10-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 8, Main entry term, English
- alphanumeric and numeric numbering and dating device
1, record 8, English, alphanumeric%20and%20numeric%20numbering%20and%20dating%20device
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- dating and numbering machine 2, record 8, English, dating%20and%20numbering%20machine
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Equipment containing numeric and/or alpha characters that are used in the supplementary printing position. The characters to be printed may be selected automatically or manually. 1, record 8, English, - alphanumeric%20and%20numeric%20numbering%20and%20dating%20device
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
alphanumeric and numeric numbering and dating device; dating and numbering machine: terms and definition standardized by ISO. 3, record 8, English, - alphanumeric%20and%20numeric%20numbering%20and%20dating%20device
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 8, Main entry term, French
- composteur
1, record 8, French, composteur
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositif muni de caractères numériques et/ou de caractères alphabétiques, utilisé dans la position d'impression supplémentaire. Les caractères à imprimer peuvent être sélectionnés automatiquement ou manuellement. 1, record 8, French, - composteur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
composteur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 8, French, - composteur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-03-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 9, Main entry term, English
- numeric signature 1, record 9, English, numeric%20signature
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
each car is automatically identified to the computer by its own numeric signature every time it makes a transmission. 1, record 9, English, - numeric%20signature
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 9, Main entry term, French
- indicatif numérique 1, record 9, French, indicatif%20num%C3%A9rique
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
chaque auto-patrouille (...) se voit assigner un indicatif numérique que l'ordinateur central déchiffre automatiquement à chaque transmission. 1, record 9, French, - indicatif%20num%C3%A9rique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-02-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Numerical Analysis (Mathematics)
- Computer Mathematics
- Operations Research and Management
Record 10, Main entry term, English
- numerical analysis
1, record 10, English, numerical%20analysis
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- numeric analysis 2, record 10, English, numeric%20analysis
correct
- numerical calculus 3, record 10, English, numerical%20calculus
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The study of methods of obtaining useful quantitative solutions to problems that have been expressed mathematically, including the study of the errors and bounds on errors in obtaining such solutions. 4, record 10, English, - numerical%20analysis
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
numerical analysis: can be described as the technique of using statistical methods to squeeze the maximum information from available data. 5, record 10, English, - numerical%20analysis
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
numerical analysis: The theory underlying the development of numerical processes. In Lanczos's terms, numerical analysis is distinguished from parexic analysis which has as its aim the development of approximate formulas. In more common usage it would include parexic analysis. 6, record 10, English, - numerical%20analysis
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Analyse numérique (Mathématiques)
- Mathématiques informatiques
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 10, Main entry term, French
- analyse numérique
1, record 10, French, analyse%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- calcul numérique 2, record 10, French, calcul%20num%C3%A9rique
see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
«analyse numérique» Ensemble de techniques mathématiques permettant d'aboutir à la résolution d'équations ou de systèmes d'équations, parfois fort complexes. 3, record 10, French, - analyse%20num%C3%A9rique
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
analyse ou calcul numérique : Méthodes et techniques pratiques (calcul numérique), généralement programmables sur ordinateur, qui permettent la résolution approchée de problèmes d'origines diverses et s'exprimant, par exemple, par la résolution d'équations différentielles ou le calcul d'intégrales. On cherche un résultat non pas théorique, mais chiffré, accompagné d'une estimation de la précision. 4, record 10, French, - analyse%20num%C3%A9rique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'analyse mathématique s'attache à prouver des théorèmes d'existence (convergence de séries ou d'intégrales, équations numériques, fonctionnelles, différentielles, aux dérivés partielles). En analyse numérique, on s'attache à construire des algorithmes permettant d'obtenir des valeurs approchées des objets considérés, et de comparer la rapidité de convergence de ces algorithmes. En pratique, il convient aussi de comparer la performance de ces algorithmes, qui mesure le temps total (et donc le coût) nécessaire au calcul. Il peut en effet arriver qu'un algorithme soit très rapidement convergent, mais que chaque pas nécessite des calculs fort longs. 5, record 10, French, - analyse%20num%C3%A9rique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
calcul numérique : En général, synonyme d'analyse numérique. S'emploie parfois par opposition à calcul littéral. 4, record 10, French, - analyse%20num%C3%A9rique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Les problèmes théoriques posés par l'analyse numérique concernent de nombreuses branches des mathématiques et contribuent en permanence à leur essor. 4, record 10, French, - analyse%20num%C3%A9rique
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Análisis numérico (Matemáticas)
- Matemáticas para computación
- Investigación y gestión operacionales
Record 10, Main entry term, Spanish
- análisis numérico
1, record 10, Spanish, an%C3%A1lisis%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- cálculo numérico 2, record 10, Spanish, c%C3%A1lculo%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Estudio de sistemas matemáticos, para solucionar problemas de forma numérica, y designar los límites de los errores en los resultados. 3, record 10, Spanish, - an%C3%A1lisis%20num%C3%A9rico
Record 11 - internal organization data 2015-02-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 11, Main entry term, English
- duplex numeric
1, record 11, English, duplex%20numeric
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- duplex-numeric 2, record 11, English, duplex%2Dnumeric
correct
- duplex numeric system 3, record 11, English, duplex%20numeric%20system
correct
- duplex-numeric system 2, record 11, English, duplex%2Dnumeric%20system
correct
- duplex-numeric subject system 2, record 11, English, duplex%2Dnumeric%20subject%20system
correct
- duplex numerical system 4, record 11, English, duplex%20numerical%20system
correct
- duplex numeric filing system 5, record 11, English, duplex%20numeric%20filing%20system
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A file classification system with the arrangement or grouping of many specific file subjects (Tertiaries) under a number of sub-headings (Secondaries) derived from a very broad descriptive main heading (Primaries). 1, record 11, English, - duplex%20numeric
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with block system, see record: block system and accompanying document R-1. 6, record 11, English, - duplex%20numeric
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 11, Main entry term, French
- système numérique duplex
1, record 11, French, syst%C3%A8me%20num%C3%A9rique%20duplex
masculine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- classification numérique avec subdivisions 2, record 11, French, classification%20num%C3%A9rique%20avec%20subdivisions
feminine noun, Canada
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Système de classification permettant de classer ou de grouper plusieurs sujets spécifiques (TERTIAIRES) sous un certain nombre de sous-titres (SECONDAIRES) découlant d'une rubrique principale descriptive très générale (PRIMAIRE). 1, record 11, French, - syst%C3%A8me%20num%C3%A9rique%20duplex
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec système de blocs, voir fiche : système de blocs et le document d'accompagnement R-1. 3, record 11, French, - syst%C3%A8me%20num%C3%A9rique%20duplex
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2014-08-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- numeric type
1, record 12, English, numeric%20type
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
scalar type, each data object of which represents an integer or an approximation of a real number 1, record 12, English, - numeric%20type
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
numeric type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 12, English, - numeric%20type
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- type numérique
1, record 12, French, type%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
type scalaire dont chaque objet de données représente un entier relatif ou une approximation d'un nombre réel 1, record 12, French, - type%20num%C3%A9rique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
type numérique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 12, French, - type%20num%C3%A9rique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-04-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 13, Main entry term, English
- digit
1, record 13, English, digit
correct, noun, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- numeric character 1, record 13, English, numeric%20character
correct, standardized
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A character that represents a nonnegative integer. 2, record 13, English, - digit
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
digit; numeric character: terms standardized by CSA [Canadian Standards Association] and reproduced with its permission and by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, record 13, English, - digit
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 13, Main entry term, French
- chiffre
1, record 13, French, chiffre
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- caractère numérique 2, record 13, French, caract%C3%A8re%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Caractère représentant à lui seul un nombre entier positif ou nul. 3, record 13, French, - chiffre
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Chacun des caractères de 0 à F en numération hexadécimale. 4, record 13, French, - chiffre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
chiffre : terme normalisé par la CSA [Association canadienne de normalisation] et reproduit avec son autorisation et par l'ISO/CEI [Commision électrotechnique internationale]. 5, record 13, French, - chiffre
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 13, Main entry term, Spanish
- dígito
1, record 13, Spanish, d%C3%ADgito
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- carácter numérico 1, record 13, Spanish, car%C3%A1cter%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Carácter que representa un entero no negativo. 1, record 13, Spanish, - d%C3%ADgito
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Uno de los caracteres entre 0, 1, …, F en el sistema de numeración hexadecimal. 1, record 13, Spanish, - d%C3%ADgito
Record 14 - internal organization data 2013-07-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 14, Main entry term, English
- numeric
1, record 14, English, numeric
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- numerical 2, record 14, English, numerical
correct, standardized
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to data that consist of numerals as well as to processes and functional units that use those data. 3, record 14, English, - numeric
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
numeric; numerical: terms standardized by ISO/IEC and CSA. 4, record 14, English, - numeric
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 14, Main entry term, French
- numérique
1, record 14, French, num%C3%A9rique
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Qualifie des données représentées par des nombres ainsi que les processus et les unités fonctionnelles qui utilisent ces données. 2, record 14, French, - num%C3%A9rique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
numérique : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 3, record 14, French, - num%C3%A9rique
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 14, Main entry term, Spanish
- numérico
1, record 14, Spanish, num%C3%A9rico
correct
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Perteneciente a datos que consisten de numerales como también procesos y unidades funcionales que usan esos datos. 1, record 14, Spanish, - num%C3%A9rico
Record 15 - internal organization data 2013-03-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Record 15, Main entry term, English
- numeric check-in 1, record 15, English, numeric%20check%2Din
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
If there is no seat selection available (numeric check-in) advise the passenger accordingly and advise him of the no smoking rows. 1, record 15, English, - numeric%20check%2Din
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 15, Main entry term, French
- enregistrement numérique
1, record 15, French, enregistrement%20num%C3%A9rique
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Si l'enregistrement ne se fait pas par sélection des places (enregistrement numérique), en avertir le passager et lui indiquer les rangées de la section non-fumeurs. 1, record 15, French, - enregistrement%20num%C3%A9rique
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 16, Main entry term, English
- all-numeric date display
1, record 16, English, all%2Dnumeric%20date%20display
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- numeric date display 2, record 16, English, numeric%20date%20display
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
All [web] pages must have a date indicator to signal to users that they have reached the end of that page and to signify the currency of the content. All currency indicators must use the ISO standard for all-numeric date display (YYYY MM DD) and use one of the following formats: date published, date modified, or last updated. 3, record 16, English, - all%2Dnumeric%20date%20display
Record 16, Key term(s)
- all numeric date display
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- affichage numérique de la date
1, record 16, French, affichage%20num%C3%A9rique%20de%20la%20date
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Toutes les pages Web doivent afficher un indicateur de date pour faire savoir aux utilisateurs qu'ils sont rendus à la fin de la page et leur indiquer l'actualité du contenu. Tous les indicateurs d'actualité doivent utiliser la norme ISO pour l'affichage numérique de la date (AAAA MM JJ). 2, record 16, French, - affichage%20num%C3%A9rique%20de%20la%20date
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2012-09-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- numeric
1, record 17, English, numeric
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
<automatic identification and data capture techniques> denoting a character set that includes only numbers 1, record 17, English, - numeric
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cf. alphanumeric (01.01.19) 1, record 17, English, - numeric
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
numeric: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, record 17, English, - numeric
Record 17, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-08-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Language Teaching
- Military Training
Record 18, Main entry term, English
- numeric standard
1, record 18, English, numeric%20standard
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Courses in French took root in the 1960s as well. Assessment was based upon an internationally recognized numeric standard for four skills: proficiency in listening, reading, writing and speaking. That numeric standard, still used in the US and in NATO, was superseded in 1996 by the public service alpha-standard in three skills: reading, writing and oral interaction. 1, record 18, English, - numeric%20standard
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Enseignement des langues
- Instruction du personnel militaire
Record 18, Main entry term, French
- norme numérique
1, record 18, French, norme%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les cours en français ont eux aussi débuté dans les années 60. L'évaluation reposait sur une norme numérique reconnue à l'échelle internationale et applicable à quatre compétences : compréhension, lecture, écriture et expression orale. Encore en usage aux États-Unis et à l'OTAN, cette norme numérique a été remplacée en 1996 par la norme alphabétique de la fonction publique dans trois domaines de compétence : lecture, écriture et communication orale. 1, record 18, French, - norme%20num%C3%A9rique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-06-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 19, Main entry term, English
- numeric character subset
1, record 19, English, numeric%20character%20subset
correct, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A character subset that contains digits and may contain control characters, special characters and the space character, but no letters. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, record 19, English, - numeric%20character%20subset
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
numeric character subset: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 19, English, - numeric%20character%20subset
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 19, Main entry term, French
- jeu partiel de caractères numérique
1, record 19, French, jeu%20partiel%20de%20caract%C3%A8res%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Jeu partiel de caractères qui comprend des chiffres et qui peut comprendre des caractères de commande, des caractères spéciaux et le caractère espace, mais aucune lettre. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, record 19, French, - jeu%20partiel%20de%20caract%C3%A8res%20num%C3%A9rique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
jeu partiel de caractères numérique : terme normalisé par l’ISO et l'AFNOR et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 19, French, - jeu%20partiel%20de%20caract%C3%A8res%20num%C3%A9rique
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 19, Main entry term, Spanish
- subconjunto de caracteres numéricos
1, record 19, Spanish, subconjunto%20de%20caracteres%20num%C3%A9ricos
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- subconjunto parcial de caracteres numéricos 2, record 19, Spanish, subconjunto%20parcial%20de%20caracteres%20num%C3%A9ricos
masculine noun
- subjuego parcial de caracteres numéricos 2, record 19, Spanish, subjuego%20parcial%20de%20caracteres%20num%C3%A9ricos
masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Subconjunto de caracteres que contiene los dígitos y puede contener caracteres de control, caracteres especiales y el carácter espacio, pero no las letras. 1, record 19, Spanish, - subconjunto%20de%20caracteres%20num%C3%A9ricos
Record 19, Key term(s)
- subjuego de caracteres numéricos
- conjunto parcial de caracteres numéricos
- juego parcial de caracteres numéricos
Record 20 - internal organization data 2012-06-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 20, Main entry term, English
- numeric coded character set
1, record 20, English, numeric%20coded%20character%20set
correct, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A coded character set whose character set is a numeric character set. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, record 20, English, - numeric%20coded%20character%20set
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
numeric coded character set: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 20, English, - numeric%20coded%20character%20set
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 20, Main entry term, French
- jeu de caractères codés numérique
1, record 20, French, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20cod%C3%A9s%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Jeu de caractères codés à base numérique. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, record 20, French, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20cod%C3%A9s%20num%C3%A9rique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
jeu de caractères codés numérique : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 20, French, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20cod%C3%A9s%20num%C3%A9rique
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 20, Main entry term, Spanish
- conjunto de caracteres codificados numéricamente
1, record 20, Spanish, conjunto%20de%20caracteres%20codificados%20num%C3%A9ricamente
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- juego de caracteres codificados numéricamente 2, record 20, Spanish, juego%20de%20caracteres%20codificados%20num%C3%A9ricamente
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de caracteres codificados, cuyo conjunto de caracteres, es un conjunto de caracteres numéricos. 3, record 20, Spanish, - conjunto%20de%20caracteres%20codificados%20num%C3%A9ricamente
Record 21 - internal organization data 2012-03-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 21, Main entry term, English
- technical numeric database 1, record 21, English, technical%20numeric%20database
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
CISTI [Canada Institute for Scientific and Technical Information] 1, record 21, English, - technical%20numeric%20database
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 21, Main entry term, French
- base de données numériques techniques
1, record 21, French, base%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques%20techniques
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source : MS-55/81. 1, record 21, French, - base%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques%20techniques
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2011-06-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- numeric
1, record 22, English, numeric
correct, adjective, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- numerical 1, record 22, English, numerical
correct, adjective, standardized
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
<fundamental terms> pertaining to data that consist of numerals as well as to processes and functional units that use those data 1, record 22, English, - numeric
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
numeric; numerical: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 22, English, - numeric
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- numérique
1, record 22, French, num%C3%A9rique
correct, adjective, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
qualifie des données représentées par des nombres ainsi que les processus et les unités fonctionnelles qui utilisent ces données 1, record 22, French, - num%C3%A9rique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
numérique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 22, French, - num%C3%A9rique
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-03-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 23, Main entry term, English
- numeric attribute
1, record 23, English, numeric%20attribute
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Any numeric attribute that supports addition can support cumulative animation. For example, we can define a pulsing animation that will grow the "width" of an SVG (rect) element by 100 pixels in 50 seconds. 1, record 23, English, - numeric%20attribute
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 23, English, - numeric%20attribute
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 23, Main entry term, French
- attribut numérique
1, record 23, French, attribut%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
N'importe quel attribut numérique qui supporte l'addition peut gérer une animation cumulative. Par exemple, nous pouvons définir une animation pulsante qui agrandira la «largeur» d'un élément SVG (rect) par 100 pixels en 50 secondes. 1, record 23, French, - attribut%20num%C3%A9rique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 23, French, - attribut%20num%C3%A9rique
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2009-11-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- PFRA-Selection Rating Guide-Numeric
1, record 24, English, PFRA%2DSelection%20Rating%20Guide%2DNumeric
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Prairie Farm Rehabilitation Administration, form PF6348. 2, record 24, English, - PFRA%2DSelection%20Rating%20Guide%2DNumeric
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, record 24, English, - PFRA%2DSelection%20Rating%20Guide%2DNumeric
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- ARAP - Guide de cotation sélective - Numérique
1, record 24, French, ARAP%20%2D%20Guide%20de%20cotation%20s%C3%A9lective%20%2D%20Num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Administration du rétablissement agricole des prairies, formulaire PF6348. 2, record 24, French, - ARAP%20%2D%20Guide%20de%20cotation%20s%C3%A9lective%20%2D%20Num%C3%A9rique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, record 24, French, - ARAP%20%2D%20Guide%20de%20cotation%20s%C3%A9lective%20%2D%20Num%C3%A9rique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-11-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Record 25, Main entry term, English
- numerical age determination
1, record 25, English, numerical%20age%20determination
correct, see observation
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- numerical age dating 2, record 25, English, numerical%20age%20dating
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Numerical age dating means establishing the approximate age in years of a particular layer of rock by analyzing the decay of radioactive elements. Radioactive decay occurs when an unstable form of a chemical element naturally converts to a stable form of another chemical element. Volcanic ash layers, for example, contain radioactive elements. When the ash layer forms, the radioactive elements begins to decay at a constant rate. 3, record 25, English, - numerical%20age%20determination
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Calibration of the geological time scale requires numerical age determinations of distinct events in Earth history defined by the rock record. 4, record 25, English, - numerical%20age%20determination
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
numerical age determination: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 25, English, - numerical%20age%20determination
Record 25, Key term(s)
- numeric age determination
- numeric age dating
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Record 25, Main entry term, French
- datation numérique
1, record 25, French, datation%20num%C3%A9rique
correct, see observation, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, la mesure du temps primordial est fondée sur des méthodes de datation numérique et le perfectionnement de la datation par le radiocarbone met en lumière les nuances de sa résolution. 2, record 25, French, - datation%20num%C3%A9rique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
datation numérique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 25, French, - datation%20num%C3%A9rique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-02-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Security Devices
Record 26, Main entry term, English
- numeric pad
1, record 26, English, numeric%20pad
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A numeric pad is provided which requires a code to be entered before the system will grant entry to the managed dedicated server data center. 2, record 26, English, - numeric%20pad
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 26, Main entry term, French
- pavé numérique
1, record 26, French, pav%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2006-01-27
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- numeric word
1, record 27, English, numeric%20word
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
word that consists of digits and possibly space characters and special characters 1, record 27, English, - numeric%20word
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Example: The string "+33 1 42 91 55 55" as written for the AFNOR international telephone number. 1, record 27, English, - numeric%20word
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
numeric word: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 27, English, - numeric%20word
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- mot numérique
1, record 27, French, mot%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
mot comprenant des chiffres et éventuellement des caractères espace et des caractères spéciaux 1, record 27, French, - mot%20num%C3%A9rique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Exemple : La chaîne «+33 1 42 91 55 55» utilisée pour indiquer le numéro de téléphone international de l'AFNOR. 1, record 27, French, - mot%20num%C3%A9rique
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
mot numérique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 27, French, - mot%20num%C3%A9rique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - external organization data 2006-01-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- numeric code
1, record 28, English, numeric%20code
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
code whose application results in a numeric code set 1, record 28, English, - numeric%20code
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
numeric code: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 28, English, - numeric%20code
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- code numérique
1, record 28, French, code%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
code dont l'application produit un jeu de codets numérique 1, record 28, French, - code%20num%C3%A9rique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
code numérique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 28, French, - code%20num%C3%A9rique
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2006-01-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- digit
1, record 29, English, digit
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- numeric character 1, record 29, English, numeric%20character
correct, standardized
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
character that represents a natural number 1, record 29, English, - digit
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Examples: One of the characters 0 through 9 in the decimal system; these digits plus the characters A through F used in the hexadecimal system. 1, record 29, English, - digit
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
The mathematical term "natural number" denotes all non-negative integers. 1, record 29, English, - digit
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
This is a modified version of the definition in ISO/IEC 2382-01. 1, record 29, English, - digit
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
digit; numeric character: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 29, English, - digit
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- chiffre
1, record 29, French, chiffre
correct, masculine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- caractère numérique 1, record 29, French, caract%C3%A8re%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
caractère représentant à lui seul un entier naturel 1, record 29, French, - chiffre
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Chacun des caractères de 0 à 9 en numération décimale; chacun des caractères 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F en numération hexadécimale. 1, record 29, French, - chiffre
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Le terme mathématique «entier naturel» désigne tous les entiers non négatifs. 1, record 29, French, - chiffre
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Ceci est une version modifiée de la définition de l'ISO/CEI 2382-01. 1, record 29, French, - chiffre
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
chiffre; caractère numérique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 29, French, - chiffre
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2006-01-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- numeric code set
1, record 30, English, numeric%20code%20set
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- numeric code element set 1, record 30, English, numeric%20code%20element%20set
correct, standardized
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
code set whose elements are constructed from a numeric character set 1, record 30, English, - numeric%20code%20set
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
numeric code set; numeric code element set: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 30, English, - numeric%20code%20set
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- jeu de codets numérique
1, record 30, French, jeu%20de%20codets%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
jeu de codets dont les éléments sont empruntés à un jeu de caractères numérique 1, record 30, French, - jeu%20de%20codets%20num%C3%A9rique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
jeu de codets numérique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 30, French, - jeu%20de%20codets%20num%C3%A9rique
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2006-01-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- digit
1, record 31, English, digit
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- numeric character 1, record 31, English, numeric%20character
correct, standardized
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
character that represents a nonnegative integer 1, record 31, English, - digit
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Example: One of the characters 0, 1, ..., F in the hexadecimal numeration system. 1, record 31, English, - digit
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
digit; numeric character: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 31, English, - digit
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- chiffre
1, record 31, French, chiffre
correct, masculine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
caractère représentant à lui seul un nombre entier positif ou nul 1, record 31, French, - chiffre
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Chacun des caractères 0, 1, ..., F en numération hexadécimale. 1, record 31, French, - chiffre
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
chiffre : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 31, French, - chiffre
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2006-01-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- numeric character set
1, record 32, English, numeric%20character%20set
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
character set that contains digits and may contain special characters, but usually not letters 1, record 32, English, - numeric%20character%20set
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
numeric character set: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 32, English, - numeric%20character%20set
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- jeu de caractères numérique
1, record 32, French, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
jeu de caractères qui comprend des chiffres et qui peut comprendre des caractères spéciaux, mais généralement aucune lettre 1, record 32, French, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20num%C3%A9rique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
jeu de caractères numérique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 32, French, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20num%C3%A9rique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2006-01-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Data Transmission
Record 33, Main entry term, English
- numeric messaging
1, record 33, English, numeric%20messaging
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Transmission de données
Record 33, Main entry term, French
- messagerie numérique
1, record 33, French, messagerie%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
- Transmisión de datos
Record 33, Main entry term, Spanish
- mensajería numérica
1, record 33, Spanish, mensajer%C3%ADa%20num%C3%A9rica
correct, feminine noun, Argentina, Mexico
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2006-01-24
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Mathematics
Record 34, Main entry term, English
- numeric code
1, record 34, English, numeric%20code
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- numerical code 2, record 34, English, numerical%20code
correct
- number code 3, record 34, English, number%20code
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
numeric code: term standardized by ISO. 4, record 34, English, - numeric%20code
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Mathématiques informatiques
Record 34, Main entry term, French
- code numérique
1, record 34, French, code%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Code dont l'application produit un jeu de codets dont les éléments sont formés à partir d'un jeu de caractères numériques. 2, record 34, French, - code%20num%C3%A9rique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
code numérique : terme normalisé par l'ISO. 3, record 34, French, - code%20num%C3%A9rique
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Matemáticas para computación
Record 34, Main entry term, Spanish
- código numérico
1, record 34, Spanish, c%C3%B3digo%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Código, formado por un conjunto de caracteres, los cuales están integrados únicamente por dígitos. 2, record 34, Spanish, - c%C3%B3digo%20num%C3%A9rico
Record 35 - external organization data 2006-01-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- numeric representation
1, record 35, English, numeric%20representation
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
representation of data by numerals 1, record 35, English, - numeric%20representation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
numeric representation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 35, English, - numeric%20representation
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- représentation numérique
1, record 35, French, repr%C3%A9sentation%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
représentation d'une donnée à l'aide de numéraux 1, record 35, French, - repr%C3%A9sentation%20num%C3%A9rique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
représentation numérique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 35, French, - repr%C3%A9sentation%20num%C3%A9rique
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2006-01-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- numeric literal
1, record 36, English, numeric%20literal
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
literal composed of digits and other characters used in number representation and that is amenable to conventional arithmetic operations 1, record 36, English, - numeric%20literal
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
numeric literal: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 36, English, - numeric%20literal
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- libellé numérique
1, record 36, French, libell%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- littéral numérique 1, record 36, French, litt%C3%A9ral%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
libellé composé de chiffres et d'autres caractères utilisés dans la représentation des nombres et qui convient aux opérations arithmétiques courantes 1, record 36, French, - libell%C3%A9%20num%C3%A9rique
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
libellé numérique; littéral numérique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 36, French, - libell%C3%A9%20num%C3%A9rique
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - external organization data 2006-01-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- numeric data
1, record 37, English, numeric%20data
correct, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
data represented by numerals 1, record 37, English, - numeric%20data
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
numeric data: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 37, English, - numeric%20data
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- donnée numérique
1, record 37, French, donn%C3%A9e%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
donnée représentée à l'aide de numéraux 1, record 37, French, - donn%C3%A9e%20num%C3%A9rique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
donnée numérique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 37, French, - donn%C3%A9e%20num%C3%A9rique
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2005-07-08
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 38, Main entry term, English
- numeric patent file
1, record 38, English, numeric%20patent%20file
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 38, Main entry term, French
- dossier de brevets numériques
1, record 38, French, dossier%20de%20brevets%20num%C3%A9riques
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2004-09-07
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computers and Calculators
Record 39, Main entry term, English
- numeric intensive
1, record 39, English, numeric%20intensive
correct, adjective phrase
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- digital intensive 2, record 39, English, digital%20intensive
correct, adjective phrase
- number crunching 3, record 39, English, number%20crunching
correct, adjective phrase
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Requiring extensive mathematical calculations. 1, record 39, English, - numeric%20intensive
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Ordinateurs et calculateurs
Record 39, Main entry term, French
- à grande puissance numérique
1, record 39, French, %C3%A0%20grande%20puissance%20num%C3%A9rique
correct, adjective phrase
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- à grande puissance de calcul 1, record 39, French, %C3%A0%20grande%20puissance%20de%20calcul
correct, adjective phrase
- exécution de calculs en masse 2, record 39, French, ex%C3%A9cution%20de%20calculs%20en%20masse
correct
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Exigeant une grande puissance de calcul. 3, record 39, French, - %C3%A0%20grande%20puissance%20num%C3%A9rique
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Computadoras y calculadoras
Record 39, Main entry term, Spanish
- de cálculos en masa
1, record 39, Spanish, de%20c%C3%A1lculos%20en%20masa
correct
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- de ejecución en masa 1, record 39, Spanish, de%20ejecuci%C3%B3n%20en%20masa
correct
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-01-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Record 40, Main entry term, English
- numerical data
1, record 40, English, numerical%20data
correct, plural
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- numeric data 1, record 40, English, numeric%20data
correct, plural
- quantified data 1, record 40, English, quantified%20data
correct, plural
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Statistique quantique
Record 40, Main entry term, French
- données numériques
1, record 40, French, donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques
correct, feminine noun, plural
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- données chiffrées 1, record 40, French, donn%C3%A9es%20chiffr%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
- chiffres 1, record 40, French, chiffres
correct, masculine noun, plural
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Estadística cuántica
Record 40, Main entry term, Spanish
- datos numéricos
1, record 40, Spanish, datos%20num%C3%A9ricos
correct, masculine noun, plural
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[Datos] que representan una cantidad o valor determinado. Su representación se lleva a cabo en los formatos ya conocidos (enteros, punto y fracciones decimales si éstas existen). 1, record 40, Spanish, - datos%20num%C3%A9ricos
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Estos pueden representarse en dos formas distintas: Tipo Numérico Entero (integer), Tipo Numérico Real (real). 1, record 40, Spanish, - datos%20num%C3%A9ricos
Record 41 - internal organization data 2003-03-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 41, Main entry term, English
- numeric attribute
1, record 41, English, numeric%20attribute
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Additive animation is defined for numeric attributes and other data types for which an addition function is defined. This includes numeric attributes for concepts such as position, widths and heights, sizes, etc. 1, record 41, English, - numeric%20attribute
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 41, English, - numeric%20attribute
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 41, Main entry term, French
- attribut numérique
1, record 41, French, attribut%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Une animation additive est définie pour des attributs numériques et autres types de données pour lesquels une fonction d'addition est définie. Ceci inclut les attributs numériques pour les concepts tels que la position, la largeur et la hauteur, la taille, etc. 1, record 41, French, - attribut%20num%C3%A9rique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 41, French, - attribut%20num%C3%A9rique
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2003-03-26
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 42, Main entry term, English
- numeric vector
1, record 42, English, numeric%20vector
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The animate element introduces a generic attribute animation that requires little or no semantic understanding of the attribute being animated. It can animate numeric scalars as well as numeric vectors. It can also animate a single non-numeric attribute through a discrete set of values. The animate element is an empty element; it cannot have child elements. 1, record 42, English, - numeric%20vector
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 42, English, - numeric%20vector
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 42, Main entry term, French
- vecteur numérique
1, record 42, French, vecteur%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'élément animate introduit une animation d'attribut générique qui exige peu ou pas de compréhension sémantique de l'attribut à animer. Il peut animer des scalaires numériques aussi bien que des vecteurs numériques. Il peut aussi animer un attribut non numérique au travers un ensemble discret de valeurs. L'élément animate est un élément vide; il ne peut pas avoir d'éléments enfants. Cet élément gère les attributs from/to/by et évalue les descriptions de la fonction d'animation, aussi bien que tous les modes de calcul. Il supporte tous les attributs de temporisation décrits. 1, record 42, French, - vecteur%20num%C3%A9rique
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 42, French, - vecteur%20num%C3%A9rique
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2003-03-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 43, Main entry term, English
- linear numeric range
1, record 43, English, linear%20numeric%20range
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Defines interpolation to produce an even pace of change across the animation. This is only supported for values that define a linear numeric range, and for which some notion of distance between points can be calculated (e.g. position, width, height, etc. 1, record 43, English, - linear%20numeric%20range
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 43, English, - linear%20numeric%20range
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 43, Main entry term, French
- intervalle numérique linéaire
1, record 43, French, intervalle%20num%C3%A9rique%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Définit une interpolation pour produire un rythme de changement régulier à travers l'animation. Ceci est seulement géré pour des valeurs qui définissent un intervalle numérique linéaire, et pour lesquelles des notions de distance entre les points peuvent être calculées (e.g., position, largeur, hauteur, etc.). 1, record 43, French, - intervalle%20num%C3%A9rique%20lin%C3%A9aire
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 43, French, - intervalle%20num%C3%A9rique%20lin%C3%A9aire
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2003-03-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Applications of Automation
Record 44, Main entry term, English
- numerical control
1, record 44, English, numerical%20control
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
- NC 2, record 44, English, NC
correct, standardized
- N/C 3, record 44, English, N%2FC
correct
Record 44, Synonyms, English
- numeric control 4, record 44, English, numeric%20control
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A control system for machine tools and some industrial processes, in which numerical values corresponding to desired positions of tools or controls are recorded ... so they can be used to control the operation automatically. 3, record 44, English, - numerical%20control
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
numerical control; NC: term and abbreviation standardized by CSA. 5, record 44, English, - numerical%20control
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Automatisation et applications
Record 44, Main entry term, French
- commande numérique
1, record 44, French, commande%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
- CN 2, record 44, French, CN
correct, feminine noun
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Technique de commande de machines-outils ou d'équipement semblable, selon laquelle le mouvement est déterminé par des ordres codés sous forme numérique. 2, record 44, French, - commande%20num%C3%A9rique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
commande numérique : terme normalisé par la CSA. 3, record 44, French, - commande%20num%C3%A9rique
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
La commande numérique compare des valeurs, comprend un langage, mémorise la liste des outils. 2, record 44, French, - commande%20num%C3%A9rique
Record number: 44, Textual support number: 2 PHR
Programmer en commande numérique, réaliser une pièce en commande numérique. 2, record 44, French, - commande%20num%C3%A9rique
Record 44, Key term(s)
- commande symbolique
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
- Automatización y aplicaciones
Record 44, Main entry term, Spanish
- control numérico
1, record 44, Spanish, control%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- control simbólico 1, record 44, Spanish, control%20simb%C3%B3lico
masculine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Control de máquinas herramienta [...] que trabajan automáticamente siguiendo instrucciones de un programa numérico. 2, record 44, Spanish, - control%20num%C3%A9rico
Record 45 - internal organization data 2003-03-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 45, Main entry term, English
- digit punch
1, record 45, English, digit%20punch
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- numeric punch 2, record 45, English, numeric%20punch
correct
- numerical punch 3, record 45, English, numerical%20punch
- numeric punching 3, record 45, English, numeric%20punching
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
In the case of alphabetic information ..., two punches are necessary in [an IBM-card] column ... The first punch is a zone punch and the second punch is a numeric punch. 4, record 45, English, - digit%20punch
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 45, Main entry term, French
- perforation numérique
1, record 45, French, perforation%20num%C3%A9rique
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
lignes 0 à 9 de carte perforée. 2, record 45, French, - perforation%20num%C3%A9rique
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 45, Main entry term, Spanish
- perforación numérica
1, record 45, Spanish, perforaci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- perforación en las columnas de cifras 2, record 45, Spanish, perforaci%C3%B3n%20en%20las%20columnas%20de%20cifras
feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Perforación en cualquiera de las hileras 1 al 9 en una tarjeta (ficha) perforada ... 3, record 45, Spanish, - perforaci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
Record 46 - internal organization data 2003-03-12
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Automation
Record 46, Main entry term, English
- numeric keypad
1, record 46, English, numeric%20keypad
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- number pad 2, record 46, English, number%20pad
correct
- numeric cluster 3, record 46, English, numeric%20cluster
correct
- numeric pad 4, record 46, English, numeric%20pad
correct
- digital unit 5, record 46, English, digital%20unit
- numeric key pad 6, record 46, English, numeric%20key%20pad
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A set of auxiliary keys at the right of the standard alphanumeric keyboard, that has numbers for use in efficient input of numeric data. 7, record 46, English, - numeric%20keypad
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
For example, before getting a meter reading, a student may make a prediction about the value, using the number pad and calculator. 2, record 46, English, - numeric%20keypad
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Bureautique
Record 46, Main entry term, French
- bloc numérique
1, record 46, French, bloc%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- pavé numérique 2, record 46, French, pav%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
- clavier numérique 3, record 46, French, clavier%20num%C3%A9rique
correct, see observation, masculine noun
- mini-clavier numérique 4, record 46, French, mini%2Dclavier%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
- bloc de touches numériques 5, record 46, French, bloc%20de%20touches%20num%C3%A9riques
masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] bloc que l'on trouve sur certains micro-ordinateurs à droite du clavier principal, (et qui) sert à introduire des valeurs numériques et des données directionnelles (en haut, en bas, à gauche et à droite). 6, record 46, French, - bloc%20num%C3%A9rique
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Clavier Azerty accentué avec touches de fonctions et pavé numérique. 7, record 46, French, - bloc%20num%C3%A9rique
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
«clavier numérique» désigne deux choses différentes : 1 lorsqu'il s'agit du bloc numérique, il se rend en anglais par : «keypad». 2 lorsqu'il s'agit de tout le clavier, il se rend en anglais par : «numeric keyboard». 3, record 46, French, - bloc%20num%C3%A9rique
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Ofimática
Record 46, Main entry term, Spanish
- teclado numérico
1, record 46, Spanish, teclado%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de teclas auxiliares a la derecha del teclado alfanumérico estándar, conteniendo números para facilitar el ingreso eficiente de datos numéricos. 2, record 46, Spanish, - teclado%20num%C3%A9rico
Record 47 - internal organization data 2003-03-12
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Mathematics
Record 47, Main entry term, English
- numeric literal
1, record 47, English, numeric%20literal
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A literal composed of digits and other characters used in number representation and that is amenable to conventional arithmetic operations. 2, record 47, English, - numeric%20literal
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, record 47, English, - numeric%20literal
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Mathématiques informatiques
Record 47, Main entry term, French
- littéral numérique
1, record 47, French, litt%C3%A9ral%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- libellé numérique 2, record 47, French, libell%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Libellé composé de chiffres et d'autres caractères utilisés dans la représentation des nombres et qui convient aux opérations arithmétiques courantes. 2, record 47, French, - litt%C3%A9ral%20num%C3%A9rique
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
Littéral composé d'un ou de plusieurs caractères numériques, qui peut en outre contenir une marque décimale, un signe algébrique ou les deux. La marque décimale ne doit pas être le premier caractère de droite. Le signe algébrique, s'il est représenté, doit être le premier caractère de gauche. 3, record 47, French, - litt%C3%A9ral%20num%C3%A9rique
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition (source c) normalisés par l'ISO. 4, record 47, French, - litt%C3%A9ral%20num%C3%A9rique
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Matemáticas para computación
Record 47, Main entry term, Spanish
- literal numérico
1, record 47, Spanish, literal%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Carácter o cadena de caracteres numéricos cuyo valor está implícito en los mismos caracteres; por ejemplo, 777 es el literal así como el valor del número 777. 1, record 47, Spanish, - literal%20num%C3%A9rico
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Un literal numérico puede contener cualquiera de los dígitos numéricos del 0 al 9, un signo (más o menos) y un punto decimal. Contrasta con literal de carácter (character literal). 1, record 47, Spanish, - literal%20num%C3%A9rico
Record 47, Key term(s)
- literal numérica
Record 48 - internal organization data 2003-03-12
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Mathematics
- Mathematics
Record 48, Main entry term, English
- numeric constant
1, record 48, English, numeric%20constant
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- numerical constant 2, record 48, English, numerical%20constant
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A self-defining term treated as an octal or decimal depending upon the conversion mode in effect at the time the term is encountered initially. 3, record 48, English, - numeric%20constant
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Mathématiques informatiques
- Mathématiques
Record 48, Main entry term, French
- constante numérique
1, record 48, French, constante%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
les constantes numériques peuvent être: entière (nombre entier) réelle (nombre en virgule flottante). 2, record 48, French, - constante%20num%C3%A9rique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
constante : valeur numérique ou alphanumérique ne devant pas être modifiée lors de l'exécution d'un programme 3, record 48, French, - constante%20num%C3%A9rique
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Matemáticas para computación
- Matemáticas
Record 48, Main entry term, Spanish
- constante numérica
1, record 48, Spanish, constante%20num%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Término de autodefinición que se considera como un octal o decimal, dependiendo del modo de conversión aplicado en el momento en que se encontró el término. 2, record 48, Spanish, - constante%20num%C3%A9rica
Record 49 - internal organization data 2003-03-12
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 49, Main entry term, English
- numeric database
1, record 49, English, numeric%20database
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- numerical database 2, record 49, English, numerical%20database
correct
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 49, Main entry term, French
- base de données numériques
1, record 49, French, base%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Record 49, Main entry term, Spanish
- base de datos numérica
1, record 49, Spanish, base%20de%20datos%20num%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 49, Key term(s)
- base de datos numéricos
Record 50 - internal organization data 2003-03-12
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 50, Main entry term, English
- numeric data
1, record 50, English, numeric%20data
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- numerical data 2, record 50, English, numerical%20data
correct
- numerical information 3, record 50, English, numerical%20information
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Data represented by numerals. 4, record 50, English, - numeric%20data
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
numeric data: term standardized by CSA and ISO. 5, record 50, English, - numeric%20data
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 50, Main entry term, French
- donnée numérique
1, record 50, French, donn%C3%A9e%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- information numérique 2, record 50, French, information%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Donnée représentée à l'aide de numéraux. 3, record 50, French, - donn%C3%A9e%20num%C3%A9rique
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
donnée numérique : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, record 50, French, - donn%C3%A9e%20num%C3%A9rique
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 50, Main entry term, Spanish
- datos numéricos
1, record 50, Spanish, datos%20num%C3%A9ricos
correct, masculine noun, plural
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Datos representados por números. 2, record 50, Spanish, - datos%20num%C3%A9ricos
Record 51 - internal organization data 2003-03-12
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 51, Main entry term, English
- numeric representation
1, record 51, English, numeric%20representation
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- numeralization 2, record 51, English, numeralization
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A discrete representation of data by numerals. 3, record 51, English, - numeric%20representation
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
numeric representation: term standardized by CSA and ISO. 4, record 51, English, - numeric%20representation
Record 51, Key term(s)
- numerical representation
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 51, Main entry term, French
- représentation numérique
1, record 51, French, repr%C3%A9sentation%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Représentation discrète d'une donnée à l'aide de numéraux. 2, record 51, French, - repr%C3%A9sentation%20num%C3%A9rique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
représentation numérique : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 51, French, - repr%C3%A9sentation%20num%C3%A9rique
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 51, Main entry term, Spanish
- representación numérica
1, record 51, Spanish, representaci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- numeralización 1, record 51, Spanish, numeralizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- representación digital 2, record 51, Spanish, representaci%C3%B3n%20digital
feminine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Representación discreta de los datos mediante números. 3, record 51, Spanish, - representaci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
Record 52 - internal organization data 2003-03-12
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 52, Main entry term, English
- numeric word
1, record 52, English, numeric%20word
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- numerical word 2, record 52, English, numerical%20word
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A word that consists of digits and possibly space characters and special characters. 3, record 52, English, - numeric%20word
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ex.: In the Universal Decimal Classification, the numeric word 61(03) = 20 is used to identify any medical encyclopedia in English. 3, record 52, English, - numeric%20word
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
numeric word: term standardized by ISO and CSA. 4, record 52, English, - numeric%20word
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 52, Main entry term, French
- mot numérique
1, record 52, French, mot%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Mot constitué de chiffres et éventuellement de caractères espace et de caractères spéciaux. 2, record 52, French, - mot%20num%C3%A9rique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ex. : Dans la Classification Décimale Universelle, le mot numérique 61(03) = 20 désigne toute encyclopédie médicale en anglais. 2, record 52, French, - mot%20num%C3%A9rique
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
mot numérique : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 52, French, - mot%20num%C3%A9rique
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 52, Main entry term, Spanish
- palabra numérica
1, record 52, Spanish, palabra%20num%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Serie de caracteres considerados como una entidad, en los que únicamente se utilizan dígitos, blancos, signos positivos y negativos y signos de separación (punto (coma) decimal, etc.). 2, record 52, Spanish, - palabra%20num%C3%A9rica
Record 53 - internal organization data 2003-03-12
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 53, Main entry term, English
- numerical tape
1, record 53, English, numerical%20tape
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- numeric tape 2, record 53, English, numeric%20tape
- numerical control tape 2, record 53, English, numerical%20control%20tape
- NC tape 3, record 53, English, NC%20tape
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A punched paper or plastic tape used to feed digital instructions to a numerical control machine. 1, record 53, English, - numerical%20tape
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 53, Main entry term, French
- bande-pilote de commande
1, record 53, French, bande%2Dpilote%20de%20commande
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- bande de commande numérique 2, record 53, French, bande%20de%20commande%20num%C3%A9rique
feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 53, Main entry term, Spanish
- cinta numérica
1, record 53, Spanish, cinta%20num%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- cinta de control numérico 1, record 53, Spanish, cinta%20de%20control%20num%C3%A9rico
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Cinta, generalmente de papel o de plástico, conteniendo perforaciones que representan números, que se utiliza para ingresar instrucciones en un dispositivo o máquina numéricamente dirigido. 2, record 53, Spanish, - cinta%20num%C3%A9rica
Record 54 - internal organization data 2003-03-12
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Mathematics
Record 54, Main entry term, English
- numeric coding
1, record 54, English, numeric%20coding
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- number coding 2, record 54, English, number%20coding
- numerical coding 2, record 54, English, numerical%20coding
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Any system of coding which uses numerals only. 3, record 54, English, - numeric%20coding
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
All information is reduced to numerical quantities in contrast to alphabetic coding. 4, record 54, English, - numeric%20coding
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Record 54, Main entry term, French
- codification numérique
1, record 54, French, codification%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- codage numérique 2, record 54, French, codage%20num%C3%A9rique
masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
une information [...] étant composée [d'] une partie constante [...] et [d'] une partie variable [...] la codification [...] fait correspondre à chacune [...] un nombre lorsque la codification est numérique. 1, record 54, French, - codification%20num%C3%A9rique
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Matemáticas para computación
Record 54, Main entry term, Spanish
- codificación numérica
1, record 54, Spanish, codificaci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Todo sistema de codificación que use números solamente. 2, record 54, Spanish, - codificaci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
Record 55 - internal organization data 2002-10-09
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 55, Main entry term, English
- all-numeric date
1, record 55, English, all%2Dnumeric%20date
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- numeric date 1, record 55, English, numeric%20date
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The standard provides for two kinds of dates: 'Date issued' and 'Date modified'. The dates must be represented in the ISO all-numeric date standard YYYY-MM-DD. The two dates are defined as follows: 'Date issued' is the date of formal issuance (i.e., posting to the Web site) of the resource. 'Date modified' is the most recent date on which the document was substantially changed and re-posted to the Web site. 1, record 55, English, - all%2Dnumeric%20date
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 55, Main entry term, French
- date numérique
1, record 55, French, date%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La norme prévoit deux genres de dates : Date de diffusion et Date de modification. Les dates doivent être indiquées sous forme numérique, selon la norme ISO (AAAA-MM-JJ). Les deux dates sont définies de la façon suivante : Date de diffusion : date officielle de diffusion (c.-à.-d. publication sur un site Web) de la ressource. Date de modification : date la plus récente à laquelle la ressource a été substantiellement modifiée et publiée de nouveau sur le site Web. 1, record 55, French, - date%20num%C3%A9rique
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, record 55, French, - date%20num%C3%A9rique
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2002-06-26
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Radio Interference
- Telegraphy
- Data Transmission
Record 56, Main entry term, English
- digital error
1, record 56, English, digital%20error
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- numeric error 2, record 56, English, numeric%20error
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A single digit inconsistency between the transmitted and received signals. 3, record 56, English, - digital%20error
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Télégraphie
- Transmission de données
Record 56, Main entry term, French
- erreur numérique
1, record 56, French, erreur%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
- Telegrafía
- Transmisión de datos
Record 56, Main entry term, Spanish
- error digital
1, record 56, Spanish, error%20digital
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- error numérico 1, record 56, Spanish, error%20num%C3%A9rico
masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Discrepancia en un solo dígito entre la señal transmitida y la recibida. 1, record 56, Spanish, - error%20digital
Record 57 - internal organization data 2001-09-27
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 57, Main entry term, English
- numeric field
1, record 57, English, numeric%20field
correct, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- numerical field 2, record 57, English, numerical%20field
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An area reserved for a particular unit of information and that can contain only the digits 0 through 9. Contrast with character field. 3, record 57, English, - numeric%20field
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
numeric field: term standardized by CSA. 4, record 57, English, - numeric%20field
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 57, Main entry term, French
- champ numérique
1, record 57, French, champ%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- zone numérique 1, record 57, French, zone%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun, standardized
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Élément de donnée constitué uniquement de caractères numériques. 1, record 57, French, - champ%20num%C3%A9rique
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
champ numérique; zone numérique : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, record 57, French, - champ%20num%C3%A9rique
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 57, Main entry term, Spanish
- campo numérico
1, record 57, Spanish, campo%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- zona numérica 2, record 57, Spanish, zona%20num%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Área reservada para una unidad particular de información, y que puede contener solamente los dígitos del 0 al 9. 3, record 57, Spanish, - campo%20num%C3%A9rico
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con campo de caracteres (character field). 3, record 57, Spanish, - campo%20num%C3%A9rico
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
campo numérico: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 57, Spanish, - campo%20num%C3%A9rico
Record 58 - internal organization data 2001-01-30
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telephones
Record 58, Main entry term, English
- numeric message
1, record 58, English, numeric%20message
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
When your wireless phone is turned off or goes unanswered, the call is routed directly to your Mobile Message. Callers will be given an option of leaving a voicemail message or pressing 5 to leave a numeric (call back) number. The number they enter will display on your phone screen. 1, record 58, English, - numeric%20message
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Téléphones
Record 58, Main entry term, French
- message numérique
1, record 58, French, message%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Lorsque votre téléphone est hors circuit ou si vous ne pouvez répondre à vos appels, l'appel est acheminé directement au service Message Mobile. Les demandeurs peuvent alors laisser un message vocal ou encore appuyer sur 5 pour laisser un message numérique (numéro à rappeler). Le numéro inscrit apparaîtra sur l'affichage de votre téléphone. 1, record 58, French, - message%20num%C3%A9rique
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1999-05-13
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Record 59, Main entry term, English
- An updated list of the fishes of British Columbia, and those of interest in adjacent water, with numeric code designations
1, record 59, English, An%20updated%20list%20of%20the%20fishes%20of%20British%20Columbia%2C%20and%20those%20of%20interest%20in%20adjacent%20water%2C%20with%20numeric%20code%20designations
correct, Canada
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, record 59, English, - An%20updated%20list%20of%20the%20fishes%20of%20British%20Columbia%2C%20and%20those%20of%20interest%20in%20adjacent%20water%2C%20with%20numeric%20code%20designations
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Record 59, Main entry term, French
- An updated list of the fishes of British Columbia, and those of interest in adjacent water, with numeric code designations
1, record 59, French, An%20updated%20list%20of%20the%20fishes%20of%20British%20Columbia%2C%20and%20those%20of%20interest%20in%20adjacent%20water%2C%20with%20numeric%20code%20designations
correct, Canada
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1999-01-26
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 60, Main entry term, English
- numeric variable
1, record 60, English, numeric%20variable
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A numeric data designed by a symbolic name, and that changes during the execution of a program. 2, record 60, English, - numeric%20variable
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 60, Main entry term, French
- variable numérique
1, record 60, French, variable%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Par opposition à variable chaîne, variable dont la valeur est une suite de caractères numériques. 2, record 60, French, - variable%20num%C3%A9rique
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
S'emploie dans le langage BASIC. 2, record 60, French, - variable%20num%C3%A9rique
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1999-01-21
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 61, Main entry term, English
- digital keyboard
1, record 61, English, digital%20keyboard
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- digit keyboard 2, record 61, English, digit%20keyboard
- numerical keyboard 1, record 61, English, numerical%20keyboard
- numeric keyboard 1, record 61, English, numeric%20keyboard
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Keyboard for numeric characters only. 1, record 61, English, - digital%20keyboard
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 61, Main entry term, French
- clavier numérique
1, record 61, French, clavier%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Clavier comprenant uniquement les touches correspondant aux chiffres et servant à composer les nombres. 1, record 61, French, - clavier%20num%C3%A9rique
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le terme français «clavier numérique» désigne aussi la notion «bloc numérique» (keypad). 1, record 61, French, - clavier%20num%C3%A9rique
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1997-09-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Ship and Boat Parts
Record 62, Main entry term, English
- VRM numeric display 1, record 62, English, VRM%20numeric%20display
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Provides readout of the variable range marker [VRM]. 1, record 62, English, - VRM%20numeric%20display
Record 62, Key term(s)
- variable range marker numeric display
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Parties des bateaux
Record 62, Main entry term, French
- affichage numérique de la distance obtenue par cercle variable
1, record 62, French, affichage%20num%C3%A9rique%20de%20la%20distance%20obtenue%20par%20cercle%20variable
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1997-09-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Water Transport
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 63, Main entry term, English
- EBL numeric display 1, record 63, English, EBL%20numeric%20display
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Provides bearing readout from the electronic bearing line (EBL). 1, record 63, English, - EBL%20numeric%20display
Record 63, Key term(s)
- electronic bearing line numeric display
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Transport par eau
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 63, Main entry term, French
- affichage numérique du relèvement par alidade électronique
1, record 63, French, affichage%20num%C3%A9rique%20du%20rel%C3%A8vement%20par%20alidade%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- affichage numérique EBL 2, record 63, French, affichage%20num%C3%A9rique%20EBL
masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1997-09-18
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Water Transport
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 64, Main entry term, English
- HEADING numeric display 1, record 64, English, HEADING%20numeric%20display
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Provides readout of own ship's true heading. 2, record 64, English, - HEADING%20numeric%20display
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Transport par eau
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 64, Main entry term, French
- affichage numérique du cap
1, record 64, French, affichage%20num%C3%A9rique%20du%20cap
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1997-07-14
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Statistics
Record 65, Main entry term, English
- numeric literacy 1, record 65, English, numeric%20literacy
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Statistique
Record 65, Main entry term, French
- capacité de calcul
1, record 65, French, capacit%C3%A9%20de%20calcul
feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada 1, record 65, French, - capacit%C3%A9%20de%20calcul
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1997-05-22
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Equipment and Supplies
Record 66, Main entry term, English
- digit key 1, record 66, English, digit%20key
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- number key 1, record 66, English, number%20key
- numeric key 2, record 66, English, numeric%20key
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
... on a keyboard 2, record 66, English, - digit%20key
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 66, Main entry term, French
- touche de chiffre
1, record 66, French, touche%20de%20chiffre
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- touche numérique 1, record 66, French, touche%20num%C3%A9rique
feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1997-05-22
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Informatics
- Artificial Intelligence
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 67, Main entry term, English
- digital computation
1, record 67, English, digital%20computation
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- numeric computation 2, record 67, English, numeric%20computation
- digital computing 2, record 67, English, digital%20computing
- numeric computing 2, record 67, English, numeric%20computing
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
numeric computation of algebraic expressions. 2, record 67, English, - digital%20computation
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
See digital computer. 2, record 67, English, - digital%20computation
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Informatique
- Intelligence artificielle
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 67, Main entry term, French
- calcul numérique
1, record 67, French, calcul%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations mathématiques et logiques effectuées sur des informations numériques. 2, record 67, French, - calcul%20num%C3%A9rique
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1997-01-10
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Informatics
Record 68, Main entry term, English
- num lock key
1, record 68, English, num%20lock%20key
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- numeric lock key 2, record 68, English, numeric%20lock%20key
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Informatique
Record 68, Main entry term, French
- touche de verrouillage numérique
1, record 68, French, touche%20de%20verrouillage%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1996-06-24
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Finance
- Data Banks and Databases
Record 69, Main entry term, English
- alphanumeric segment value 1, record 69, English, alphanumeric%20segment%20value
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, Key term(s)
- alpha-numeric segment value
- alpha numeric segment value
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Finances
- Banques et bases de données
Record 69, Main entry term, French
- valeur de segment alphanumérique
1, record 69, French, valeur%20de%20segment%20alphanum%C3%A9rique
feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE 1, record 69, French, - valeur%20de%20segment%20alphanum%C3%A9rique
Record 69, Key term(s)
- valeur de segment alpha-numérique
- valeur de segment alpha numérique
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1995-10-23
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 70, Main entry term, English
- numeric type
1, record 70, English, numeric%20type
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A scalar type, each instance of which represents an integer or an approximation of a real number. 2, record 70, English, - numeric%20type
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, record 70, English, - numeric%20type
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 70, Main entry term, French
- type numérique
1, record 70, French, type%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Type scalaire dont chaque instance représente un nombre entier ou une approximation d'un nombre réel. 2, record 70, French, - type%20num%C3%A9rique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 70, French, - type%20num%C3%A9rique
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1995-10-19
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
Record 71, Main entry term, English
- numeric display
1, record 71, English, numeric%20display
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Numeric displays are used to display information being communicated by digital dialers and some multiplex systems. 1, record 71, English, - numeric%20display
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
Record 71, Main entry term, French
- afficheur numérique
1, record 71, French, afficheur%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1995-05-04
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Software
- Education Theory and Methods
Record 72, Main entry term, English
- numeric answer
1, record 72, English, numeric%20answer
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- numeric response 1, record 72, English, numeric%20response
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Numeric Answer. Math and science problems frequently require numeric responses. They typically involve a single number and are easy to judge. The mode of such responses is almost always via the keyboard. The response is judged by comparing it to the correct number and optionally to one or more anticipated incorrect numbers. 1, record 72, English, - numeric%20answer
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Logiciels
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 72, Main entry term, French
- réponse numérique
1, record 72, French, r%C3%A9ponse%20num%C3%A9rique
proposal, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Réponse en chiffres que l'apprenant donne à un problème de sciences ou de mathématiques : le nombre est inscrit au moyen du clavier. 2, record 72, French, - r%C3%A9ponse%20num%C3%A9rique
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1995-04-01
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 73, Main entry term, English
- numeric originator/recipient address 1, record 73, English, numeric%20originator%2Frecipient%20address
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An originator/recipient address that numerically identifies a user relative to the administration management domain through which the user is accessed. It identifies an administration management domain, and a user relative to that administration management domain. It identifies a user of message handling services by means of a numeric keypad. 1, record 73, English, - numeric%20originator%2Frecipient%20address
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 73, Main entry term, French
- adresse numérique expéditeur/destinataire
1, record 73, French, adresse%20num%C3%A9rique%20exp%C3%A9diteur%2Fdestinataire
feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Adresse expéditeur/destinataire qui identifie de façon numérique un utilisateur au sein d'un domaine de gestion d'administration par lequel il peut être atteint. Elle identifie un utilisateur des services de messagerie au moyen d'un clavier numérique. 1, record 73, French, - adresse%20num%C3%A9rique%20exp%C3%A9diteur%2Fdestinataire
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1995-04-01
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 74, Main entry term, English
- numeric user identifier 1, record 74, English, numeric%20user%20identifier
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Standard attribute of an originator/recipient address as a unique sequence of numeric information for identifying a user. 1, record 74, English, - numeric%20user%20identifier
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 74, Main entry term, French
- identificateur numérique d'utilisateur
1, record 74, French, identificateur%20num%C3%A9rique%20d%27utilisateur
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Attribut normalisé d'adresse expéditeur/destinataire se présentant sous la forme d'une séquence unique d'information numérique permettant d'identifier un utilisateur. 1, record 74, French, - identificateur%20num%C3%A9rique%20d%27utilisateur
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Messagerie 1, record 74, French, - identificateur%20num%C3%A9rique%20d%27utilisateur
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1994-01-29
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 75, Main entry term, English
- numeric display
1, record 75, English, numeric%20display
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 75, Main entry term, French
- afficheur numérique
1, record 75, French, afficheur%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1993-01-14
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 76, Main entry term, English
- entitlement reference numeric 1, record 76, English, entitlement%20reference%20numeric
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 76, Main entry term, French
- renvoi numérique à une dotation autorisée
1, record 76, French, renvoi%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20une%20dotation%20autoris%C3%A9e
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1993-01-13
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Informatics
Record 77, Main entry term, English
- numeric field editing 1, record 77, English, numeric%20field%20editing
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- numeric editing 1, record 77, English, numeric%20editing
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Informatique
Record 77, Main entry term, French
- présentation de zone numérique
1, record 77, French, pr%C3%A9sentation%20de%20zone%20num%C3%A9rique
feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1992-12-13
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Informatics
Record 78, Main entry term, English
- numeric value 1, record 78, English, numeric%20value
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Informatique
Record 78, Main entry term, French
- valeur numérique
1, record 78, French, valeur%20num%C3%A9rique
feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1992-11-17
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 79, Main entry term, English
- static numeric subtype
1, record 79, English, static%20numeric%20subtype
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 79, Main entry term, French
- sous-type numérique statique
1, record 79, French, sous%2Dtype%20num%C3%A9rique%20statique
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1992-11-12
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 80, Main entry term, English
- numeric processing
1, record 80, English, numeric%20processing
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 80, Main entry term, French
- traitement numérique
1, record 80, French, traitement%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1992-11-12
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 81, Main entry term, English
- numeric subtype
1, record 81, English, numeric%20subtype
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 81, Main entry term, French
- sous-type numérique
1, record 81, French, sous%2Dtype%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1992-11-12
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 82, Main entry term, English
- numeric operation
1, record 82, English, numeric%20operation
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 82, Main entry term, French
- opération numérique
1, record 82, French, op%C3%A9ration%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1992-11-12
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 83, Main entry term, English
- numeric type expression
1, record 83, English, numeric%20type%20expression
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 83, Main entry term, French
- expression de type numérique
1, record 83, French, expression%20de%20type%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1991-12-20
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
Record 84, Main entry term, English
- BSP numeric code 1, record 84, English, BSP%20numeric%20code
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
Record 84, Main entry term, French
- code numérique PRB
1, record 84, French, code%20num%C3%A9rique%20PRB
masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1991-06-03
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Computer Memories
- Storage Media (Data Processing)
Record 85, Main entry term, English
- numeric range
1, record 85, English, numeric%20range
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 85, Main entry term, French
- intervalle numérique
1, record 85, French, intervalle%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1991-06-03
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Computer Memories
- Storage Media (Data Processing)
Record 86, Main entry term, English
- numeric bucket
1, record 86, English, numeric%20bucket
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 86, Main entry term, French
- case numérique
1, record 86, French, case%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- compartiment numérique 1, record 86, French, compartiment%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1991-06-03
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Computer Memories
- Storage Media (Data Processing)
Record 87, Main entry term, English
- range of numeric buckets
1, record 87, English, range%20of%20numeric%20buckets
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 87, Main entry term, French
- intervalle de cases numériques
1, record 87, French, intervalle%20de%20cases%20num%C3%A9riques
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- intervalle de compartiments numériques 1, record 87, French, intervalle%20de%20compartiments%20num%C3%A9riques
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1991-03-07
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 88, Main entry term, English
- Canadian Scientific Numeric Databases
1, record 88, English, Canadian%20Scientific%20Numeric%20Databases
correct
Record 88, Abbreviations, English
- CAN/SND 2, record 88, English, CAN%2FSND
correct
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 88, Main entry term, French
- Service de bases de données scientifiques numériques
1, record 88, French, Service%20de%20bases%20de%20donn%C3%A9es%20scientifiques%20num%C3%A9riques
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
- CAN/SND 2, record 88, French, CAN%2FSND
correct
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches Canada, Budget des dépenses 1990-1991, partie III. 1, record 88, French, - Service%20de%20bases%20de%20donn%C3%A9es%20scientifiques%20num%C3%A9riques
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1990-11-07
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
Record 89, Main entry term, English
- National Block Numeric File System 1, record 89, English, National%20Block%20Numeric%20File%20System
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
Record 89, Main entry term, French
- Système national de dossiers par blocs numériques 1, record 89, French, Syst%C3%A8me%20national%20de%20dossiers%20par%20blocs%20num%C3%A9riques
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1990-10-01
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Electronic Components
- Computers and Calculators
Record 90, Main entry term, English
- digital processor
1, record 90, English, digital%20processor
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- digital processing unit 2, record 90, English, digital%20processing%20unit
correct
- numeric processor 3, record 90, English, numeric%20processor
correct
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Ordinateurs et calculateurs
Record 90, Main entry term, French
- processeur numérique
1, record 90, French, processeur%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- unité de traitement numérique 2, record 90, French, unit%C3%A9%20de%20traitement%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1990-09-28
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Record 91, Main entry term, English
- numeric function
1, record 91, English, numeric%20function
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 91, Main entry term, French
- fonction numérique
1, record 91, French, fonction%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1990-09-28
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 92, Main entry term, English
- numeric constraint
1, record 92, English, numeric%20constraint
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 92, Main entry term, French
- contrainte numérique
1, record 92, French, contrainte%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1990-08-31
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 93, Main entry term, English
- non numeric processing
1, record 93, English, non%20numeric%20processing
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 93, Main entry term, French
- traitement non numérique
1, record 93, French, traitement%20non%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1989-07-24
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Record 94, Main entry term, English
- numeric programming
1, record 94, English, numeric%20programming
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Symbolic versus numeric programming. A contrast between the two primary use of computers. Data reduction, data-base management, and word processing are examples of conventional or numerical programming. Knowledge systems depend on symbolic programming to manipulate strings of symbols with logical rather than numerical operators. 1, record 94, English, - numeric%20programming
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 94, Main entry term, French
- programmation numérique
1, record 94, French, programmation%20num%C3%A9rique
feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
voir représentation numérique, mot numérique. 2, record 94, French, - programmation%20num%C3%A9rique
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La réduction de données, le traitement de données et le traitement de texte sont des exemples typiques de programmation conventionnelle ou numérique. Les systèmes de connaissances dépendent de la programmation symbolique. 1, record 94, French, - programmation%20num%C3%A9rique
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1988-11-15
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Egg Industry
Record 95, Main entry term, English
- numeric test 1, record 95, English, numeric%20test
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
To check net quantity. 1, record 95, English, - numeric%20test
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Record 95, Main entry term, French
- mesure numérique 1, record 95, French, mesure%20num%C3%A9rique
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1988-05-25
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 96, Main entry term, English
- static numeric expression
1, record 96, English, static%20numeric%20expression
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 96, Main entry term, French
- expression numérique statique
1, record 96, French, expression%20num%C3%A9rique%20statique
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1987-07-03
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Office-Work Organization
Record 97, Main entry term, English
- numeric coding 1, record 97, English, numeric%20coding
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
the file number, found in the card index, is placed in the upper right corner of each paper. 1, record 97, English, - numeric%20coding
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
Record 97, Main entry term, French
- codage numérique
1, record 97, French, codage%20num%C3%A9rique
masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- codification numérique 2, record 97, French, codification%20num%C3%A9rique
feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1987-03-09
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Office Automation
- Office Machinery
Record 98, Main entry term, English
- alpha numeric key punch 1, record 98, English, alpha%20numeric%20key%20punch
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- alpha verifying machine 1, record 98, English, alpha%20verifying%20machine
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Bureautique
- Mécanographie
Record 98, Main entry term, French
- machine de vérification par perforation alphanumérique
1, record 98, French, machine%20de%20v%C3%A9rification%20par%20perforation%20alphanum%C3%A9rique
proposal, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1986-05-30
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 99, Main entry term, English
- numeric atom
1, record 99, English, numeric%20atom
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Any number the computer understands. 1, record 99, English, - numeric%20atom
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 99, Main entry term, French
- atome numérique
1, record 99, French, atome%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1986-03-04
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Cartography
Record 100, Main entry term, English
- numeric clipping
1, record 100, English, numeric%20clipping
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The calculation of intersections of lines in digital representation with a numerically defined boundary, e.g. the rectangular outline of a map section to be plotted or displayed. 1, record 100, English, - numeric%20clipping
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Infographie
- Cartographie
Record 100, Main entry term, French
- écrêtage numérique
1, record 100, French, %C3%A9cr%C3%AAtage%20num%C3%A9rique
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Calcul de l'intersection de lignes numérisées avec des frontières définies numériquement, par exemple la bordure rectangulaire d'une portion de carte à tracer ou à visualiser sur écran. 1, record 100, French, - %C3%A9cr%C3%AAtage%20num%C3%A9rique
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


