TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NUMERIC RANGE [4 records]

Record 1 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Defines interpolation to produce an even pace of change across the animation. This is only supported for values that define a linear numeric range, and for which some notion of distance between points can be calculated (e.g. position, width, height, etc.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Définit une interpolation pour produire un rythme de changement régulier à travers l'animation. Ceci est seulement géré pour des valeurs qui définissent un intervalle numérique linéaire, et pour lesquelles des notions de distance entre les points peuvent être calculées (e.g., position, largeur, hauteur, etc.).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 1

Record 2 1997-09-18

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Ship and Boat Parts
OBS

Provides readout of the variable range marker [VRM].

Key term(s)
  • variable range marker numeric display

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Parties des bateaux

Spanish

Save record 2

Record 3 1991-06-03

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Storage Media (Data Processing)

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)

Spanish

Save record 3

Record 4 1991-06-03

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Storage Media (Data Processing)

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: