TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NUMERICAL CODE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-05-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 1, Main entry term, English
- numerical code 1, record 1, English, numerical%20code
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 1, Main entry term, French
- indicatif chiffré
1, record 1, French, indicatif%20chiffr%C3%A9
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-01-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- numeric code
1, record 2, English, numeric%20code
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- numerical code 2, record 2, English, numerical%20code
correct
- number code 3, record 2, English, number%20code
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
numeric code: term standardized by ISO. 4, record 2, English, - numeric%20code
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Mathématiques informatiques
Record 2, Main entry term, French
- code numérique
1, record 2, French, code%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Code dont l'application produit un jeu de codets dont les éléments sont formés à partir d'un jeu de caractères numériques. 2, record 2, French, - code%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
code numérique : terme normalisé par l'ISO. 3, record 2, French, - code%20num%C3%A9rique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Matemáticas para computación
Record 2, Main entry term, Spanish
- código numérico
1, record 2, Spanish, c%C3%B3digo%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Código, formado por un conjunto de caracteres, los cuales están integrados únicamente por dígitos. 2, record 2, Spanish, - c%C3%B3digo%20num%C3%A9rico
Record 3 - internal organization data 2000-01-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Record 3, Main entry term, English
- Locality Code Directory-Numerical Sequence
1, record 3, English, Locality%20Code%20Directory%2DNumerical%20Sequence
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication number RC4002 of Revenue Canada. 1, record 3, English, - Locality%20Code%20Directory%2DNumerical%20Sequence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 3, Main entry term, French
- Annuaire des codes de localité - Ordre numérique
1, record 3, French, Annuaire%20des%20codes%20de%20localit%C3%A9%20%2D%20Ordre%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro RC4002 de Revenu Canada. 1, record 3, French, - Annuaire%20des%20codes%20de%20localit%C3%A9%20%2D%20Ordre%20num%C3%A9rique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


