TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

NUMERICAL INFERIORITY [2 records]

Record 1 2024-08-22

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
  • General Sports Regulations
DEF

[A] situation in a game in which a team has a player removed from the ice for committing a violation of the rules ...

Key term(s)
  • short handed play

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
  • Règlements généraux des sports
DEF

Situation de jeu à l'intérieur de laquelle une équipe se voit retirer un joueur de la glace pour avoir commis une infraction aux règles.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-08-21

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • General Sports Regulations
DEF

A situation in which a team has fewer players than the opposing team during a game, due to disciplinary exclusions or injuries.

CONT

For very serious offences or after a third caution, a player will be punished with a red card and must return to the changing rooms immediately. After two minutes of numerical inferiority, this player's team may bring on a new player.

Key term(s)
  • short handed play

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
DEF

[Situation dans laquelle une équipe compte,] en cours de partie, un nombre de joueurs inférieur à celui de l'équipe adverse, à la suite d'exclusions disciplinaires ou de blessures.

OBS

infériorité numérique : désignation publiée au Journal de la République française le 21 avril 2011.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Reglamentos generales de los deportes
Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: