TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
NUTHATCH [31 records]
Record 1 - internal organization data 2016-10-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Preuss’s weaver
1, record 1, English, Preuss%26rsquo%3Bs%20weaver
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- golden-backed weaver 1, record 1, English, golden%2Dbacked%20weaver
correct
- Western golden-backed weaver 1, record 1, English, Western%20golden%2Dbacked%20weaver
correct
- nuthatch weaver 1, record 1, English, nuthatch%20weaver
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Ploceidae. 2, record 1, English, - Preuss%26rsquo%3Bs%20weaver
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 1, English, - Preuss%26rsquo%3Bs%20weaver
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- tisserin de Preuss
1, record 1, French, tisserin%20de%20Preuss
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Ploceidae. 2, record 1, French, - tisserin%20de%20Preuss
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tisserin de Preuss : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 1, French, - tisserin%20de%20Preuss
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 1, French, - tisserin%20de%20Preuss
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-08-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Northern crombec
1, record 2, English, Northern%20crombec
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Senegal crombec 1, record 2, English, Senegal%20crombec
correct
- nuthatch warbler 1, record 2, English, nuthatch%20warbler
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sylviidae. 2, record 2, English, - Northern%20crombec
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 2, English, - Northern%20crombec
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- crombec sittelle
1, record 2, French, crombec%20sittelle
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sylviidae. 2, record 2, French, - crombec%20sittelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
crombec sittelle : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 2, French, - crombec%20sittelle
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 2, French, - crombec%20sittelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-08-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- white-tailed nuthatch
1, record 3, English, white%2Dtailed%20nuthatch
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 3, English, - white%2Dtailed%20nuthatch
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 3, English, - white%2Dtailed%20nuthatch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- sittelle de l'Himalaya
1, record 3, French, sittelle%20de%20l%27Himalaya
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 3, French, - sittelle%20de%20l%27Himalaya
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sittelle de l'Himalaya : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 3, French, - sittelle%20de%20l%27Himalaya
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 3, French, - sittelle%20de%20l%27Himalaya
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-08-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Yunnan nuthatch
1, record 4, English, Yunnan%20nuthatch
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- black-masked nuthatch 1, record 4, English, black%2Dmasked%20nuthatch
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 4, English, - Yunnan%20nuthatch
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 4, English, - Yunnan%20nuthatch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- sittelle du Yunnan
1, record 4, French, sittelle%20du%20Yunnan
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 4, French, - sittelle%20du%20Yunnan
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
sittelle du Yunnan : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 4, French, - sittelle%20du%20Yunnan
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 4, French, - sittelle%20du%20Yunnan
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-08-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- wood nuthatch
1, record 5, English, wood%20nuthatch
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- common nuthatch 1, record 5, English, common%20nuthatch
correct
- nuthatch 1, record 5, English, nuthatch
correct
- Eurasian nuthatch 1, record 5, English, Eurasian%20nuthatch
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae, subfamily Sittinae. 2, record 5, English, - wood%20nuthatch
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 5, English, - wood%20nuthatch
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- sittelle torchepot
1, record 5, French, sittelle%20torchepot
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae, sous-famille Sittinae. 2, record 5, French, - sittelle%20torchepot
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sittelle torchepot : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 5, French, - sittelle%20torchepot
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 5, French, - sittelle%20torchepot
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-08-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- yellow-billed nuthatch
1, record 6, English, yellow%2Dbilled%20nuthatch
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- lilac nuthatch 1, record 6, English, lilac%20nuthatch
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 6, English, - yellow%2Dbilled%20nuthatch
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 6, English, - yellow%2Dbilled%20nuthatch
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- sittelle à bec jaune
1, record 6, French, sittelle%20%C3%A0%20bec%20jaune
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 6, French, - sittelle%20%C3%A0%20bec%20jaune
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
sittelle à bec jaune : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 6, French, - sittelle%20%C3%A0%20bec%20jaune
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 6, French, - sittelle%20%C3%A0%20bec%20jaune
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-08-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- white-breasted nuthatch
1, record 7, English, white%2Dbreasted%20nuthatch
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 7, English, - white%2Dbreasted%20nuthatch
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 7, English, - white%2Dbreasted%20nuthatch
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- sittelle à poitrine blanche
1, record 7, French, sittelle%20%C3%A0%20poitrine%20blanche
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 7, French, - sittelle%20%C3%A0%20poitrine%20blanche
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
sittelle à poitrine blanche : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 7, French, - sittelle%20%C3%A0%20poitrine%20blanche
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 7, French, - sittelle%20%C3%A0%20poitrine%20blanche
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-08-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- white-browed nuthatch
1, record 8, English, white%2Dbrowed%20nuthatch
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 8, English, - white%2Dbrowed%20nuthatch
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 8, English, - white%2Dbrowed%20nuthatch
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- sittelle du Victoria
1, record 8, French, sittelle%20du%20Victoria
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 8, French, - sittelle%20du%20Victoria
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
sittelle du Victoria : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 8, French, - sittelle%20du%20Victoria
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 8, French, - sittelle%20du%20Victoria
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-08-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- white-cheeked nuthatch
1, record 9, English, white%2Dcheeked%20nuthatch
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Przevalski's nuthatch 1, record 9, English, Przevalski%27s%20nuthatch
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 9, English, - white%2Dcheeked%20nuthatch
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 9, English, - white%2Dcheeked%20nuthatch
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- sittelle à joues blanches
1, record 9, French, sittelle%20%C3%A0%20joues%20blanches
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 9, French, - sittelle%20%C3%A0%20joues%20blanches
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
sittelle à joues blanches : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 9, French, - sittelle%20%C3%A0%20joues%20blanches
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 9, French, - sittelle%20%C3%A0%20joues%20blanches
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-08-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- snowy-browed nuthatch
1, record 10, English, snowy%2Dbrowed%20nuthatch
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Chinese nuthatch 1, record 10, English, Chinese%20nuthatch
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 10, English, - snowy%2Dbrowed%20nuthatch
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 10, English, - snowy%2Dbrowed%20nuthatch
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- sittelle de Chine
1, record 10, French, sittelle%20de%20Chine
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 10, French, - sittelle%20de%20Chine
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
sittelle de Chine : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 10, French, - sittelle%20de%20Chine
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 10, French, - sittelle%20de%20Chine
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-08-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- pygmy nuthatch
1, record 11, English, pygmy%20nuthatch
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 11, English, - pygmy%20nuthatch
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 11, English, - pygmy%20nuthatch
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- sittelle pygmée
1, record 11, French, sittelle%20pygm%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 11, French, - sittelle%20pygm%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
sittelle pygmée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 11, French, - sittelle%20pygm%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 11, French, - sittelle%20pygm%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-08-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- red-breasted nuthatch
1, record 12, English, red%2Dbreasted%20nuthatch
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 12, English, - red%2Dbreasted%20nuthatch
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 12, English, - red%2Dbreasted%20nuthatch
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- sittelle à poitrine rousse
1, record 12, French, sittelle%20%C3%A0%20poitrine%20rousse
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 12, French, - sittelle%20%C3%A0%20poitrine%20rousse
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
sittelle à poitrine rousse : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 12, French, - sittelle%20%C3%A0%20poitrine%20rousse
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 12, French, - sittelle%20%C3%A0%20poitrine%20rousse
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-08-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- velvet-fronted nuthatch
1, record 13, English, velvet%2Dfronted%20nuthatch
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 13, English, - velvet%2Dfronted%20nuthatch
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 13, English, - velvet%2Dfronted%20nuthatch
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- sittelle veloutée
1, record 13, French, sittelle%20velout%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 13, French, - sittelle%20velout%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
sittelle veloutée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 13, French, - sittelle%20velout%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 13, French, - sittelle%20velout%C3%A9e
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-08-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- sulphur-billed nuthatch
1, record 14, English, sulphur%2Dbilled%20nuthatch
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 14, English, - sulphur%2Dbilled%20nuthatch
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 14, English, - sulphur%2Dbilled%20nuthatch
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- sittelle des Philippines
1, record 14, French, sittelle%20des%20Philippines
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 14, French, - sittelle%20des%20Philippines
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
sittelle des Philippines : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 14, French, - sittelle%20des%20Philippines
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 14, French, - sittelle%20des%20Philippines
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-08-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Western rock nuthatch
1, record 15, English, Western%20rock%20nuthatch
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- lesser rock nuthatch 1, record 15, English, lesser%20rock%20nuthatch
correct
- rock nuthatch 1, record 15, English, rock%20nuthatch
correct
- Neumayer's nuthatch 1, record 15, English, Neumayer%27s%20nuthatch
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 15, English, - Western%20rock%20nuthatch
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 15, English, - Western%20rock%20nuthatch
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- sittelle de Neumayer
1, record 15, French, sittelle%20de%20Neumayer
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 15, French, - sittelle%20de%20Neumayer
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
sittelle de Neumayer : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 15, French, - sittelle%20de%20Neumayer
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 15, French, - sittelle%20de%20Neumayer
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-08-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- blue nuthatch
1, record 16, English, blue%20nuthatch
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- azure nuthatch 1, record 16, English, azure%20nuthatch
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 16, English, - blue%20nuthatch
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 16, English, - blue%20nuthatch
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- sittelle bleue
1, record 16, French, sittelle%20bleue
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 16, French, - sittelle%20bleue
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
sittelle bleue : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 16, French, - sittelle%20bleue
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 16, French, - sittelle%20bleue
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-08-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- beautiful nuthatch
1, record 17, English, beautiful%20nuthatch
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 17, English, - beautiful%20nuthatch
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 17, English, - beautiful%20nuthatch
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- sittelle superbe
1, record 17, French, sittelle%20superbe
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 17, French, - sittelle%20superbe
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
sittelle superbe : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 17, French, - sittelle%20superbe
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 17, French, - sittelle%20superbe
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-08-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- Kabylie nuthatch
1, record 18, English, Kabylie%20nuthatch
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Algerian nuthatch 1, record 18, English, Algerian%20nuthatch
correct
- Kabylian nuthatch 1, record 18, English, Kabylian%20nuthatch
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 18, English, - Kabylie%20nuthatch
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 18, English, - Kabylie%20nuthatch
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- sittelle kabyle
1, record 18, French, sittelle%20kabyle
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 18, French, - sittelle%20kabyle
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
sittelle kabyle : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 18, French, - sittelle%20kabyle
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 18, French, - sittelle%20kabyle
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-08-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Krüper's nuthatch
1, record 19, English, Kr%C3%BCper%27s%20nuthatch
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 19, English, - Kr%C3%BCper%27s%20nuthatch
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 19, English, - Kr%C3%BCper%27s%20nuthatch
Record 19, Key term(s)
- Krueper's nuthatch
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- sittelle de Krüper
1, record 19, French, sittelle%20de%20Kr%C3%BCper
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 19, French, - sittelle%20de%20Kr%C3%BCper
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
sittelle de Krüper : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 19, French, - sittelle%20de%20Kr%C3%BCper
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 19, French, - sittelle%20de%20Kr%C3%BCper
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-08-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Kashmir nuthatch
1, record 20, English, Kashmir%20nuthatch
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 20, English, - Kashmir%20nuthatch
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 20, English, - Kashmir%20nuthatch
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- sittelle du Cachemire
1, record 20, French, sittelle%20du%20Cachemire
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 20, French, - sittelle%20du%20Cachemire
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
sittelle du Cachemire : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 20, French, - sittelle%20du%20Cachemire
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 20, French, - sittelle%20du%20Cachemire
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-08-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- brown-headed nuthatch
1, record 21, English, brown%2Dheaded%20nuthatch
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 21, English, - brown%2Dheaded%20nuthatch
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 21, English, - brown%2Dheaded%20nuthatch
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- sittelle à tête brune
1, record 21, French, sittelle%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20brune
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 21, French, - sittelle%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20brune
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
sittelle à tête brune : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 21, French, - sittelle%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20brune
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 21, French, - sittelle%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20brune
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-08-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- Corsican nuthatch
1, record 22, English, Corsican%20nuthatch
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 22, English, - Corsican%20nuthatch
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 22, English, - Corsican%20nuthatch
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- sittelle corse
1, record 22, French, sittelle%20corse
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 22, French, - sittelle%20corse
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
sittelle corse : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 22, French, - sittelle%20corse
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 22, French, - sittelle%20corse
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-08-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- giant nuthatch
1, record 23, English, giant%20nuthatch
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 23, English, - giant%20nuthatch
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 23, English, - giant%20nuthatch
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- sittelle géante
1, record 23, French, sittelle%20g%C3%A9ante
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 23, French, - sittelle%20g%C3%A9ante
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
sittelle géante : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 23, French, - sittelle%20g%C3%A9ante
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 23, French, - sittelle%20g%C3%A9ante
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-08-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- chestnut-vented nuthatch
1, record 24, English, chestnut%2Dvented%20nuthatch
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Naga nuthatch 1, record 24, English, Naga%20nuthatch
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 24, English, - chestnut%2Dvented%20nuthatch
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 24, English, - chestnut%2Dvented%20nuthatch
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- sittelle des Naga
1, record 24, French, sittelle%20des%20Naga
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 24, French, - sittelle%20des%20Naga
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
sittelle des Naga : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 24, French, - sittelle%20des%20Naga
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 24, French, - sittelle%20des%20Naga
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-08-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- Eastern rock nuthatch
1, record 25, English, Eastern%20rock%20nuthatch
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- Persian nuthatch 1, record 25, English, Persian%20nuthatch
correct
- great rock nuthatch 1, record 25, English, great%20rock%20nuthatch
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 25, English, - Eastern%20rock%20nuthatch
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 25, English, - Eastern%20rock%20nuthatch
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- sittelle des rochers
1, record 25, French, sittelle%20des%20rochers
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 25, French, - sittelle%20des%20rochers
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
sittelle des rochers : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 25, French, - sittelle%20des%20rochers
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 25, French, - sittelle%20des%20rochers
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-08-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- chestnut-bellied nuthatch
1, record 26, English, chestnut%2Dbellied%20nuthatch
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 26, English, - chestnut%2Dbellied%20nuthatch
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 26, English, - chestnut%2Dbellied%20nuthatch
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- sittelle à ventre marron
1, record 26, French, sittelle%20%C3%A0%20ventre%20marron
correct, feminine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 26, French, - sittelle%20%C3%A0%20ventre%20marron
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
sittelle à ventre marron : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 26, French, - sittelle%20%C3%A0%20ventre%20marron
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 26, French, - sittelle%20%C3%A0%20ventre%20marron
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2016-08-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- coral-billed nuthatch
1, record 27, English, coral%2Dbilled%20nuthatch
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- nuthatch vanga 1, record 27, English, nuthatch%20vanga
correct
- Madagascar nuthatch 1, record 27, English, Madagascar%20nuthatch
correct
- coral-billed nuthatch vanga 1, record 27, English, coral%2Dbilled%20nuthatch%20vanga
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Vangidae. 2, record 27, English, - coral%2Dbilled%20nuthatch
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 27, English, - coral%2Dbilled%20nuthatch
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- hypositte malgache
1, record 27, French, hypositte%20malgache
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Vangidae. 2, record 27, French, - hypositte%20malgache
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
hypositte malgache : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 27, French, - hypositte%20malgache
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 27, French, - hypositte%20malgache
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-01-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- Przewalski's nuthatch
1, record 28, English, Przewalski%27s%20nuthatch
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sittidae. 2, record 28, English, - Przewalski%27s%20nuthatch
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 28, English, - Przewalski%27s%20nuthatch
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- sittelle de Przewalski
1, record 28, French, sittelle%20de%20Przewalski
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sittidae. 2, record 28, French, - sittelle%20de%20Przewalski
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 28, French, - sittelle%20de%20Przewalski
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2011-10-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- black sitella
1, record 29, English, black%20sitella
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- pink-faced sitella 2, record 29, English, pink%2Dfaced%20sitella
- pink-faced nuthatch 2, record 29, English, pink%2Dfaced%20nuthatch
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Neosittidae. 3, record 29, English, - black%20sitella
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 29, English, - black%20sitella
Record 29, Key term(s)
- pink faced sitella
- pink faced nuthatch
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- néositte noire
1, record 29, French, n%C3%A9ositte%20noire
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Neosittidae. 2, record 29, French, - n%C3%A9ositte%20noire
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
néositte noire : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 29, French, - n%C3%A9ositte%20noire
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 29, French, - n%C3%A9ositte%20noire
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1976-06-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Birds
Record 30, Main entry term, English
- Carolina nuthatch 1, record 30, English, Carolina%20nuthatch
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 30, Main entry term, French
- sittelle de la Caroline
1, record 30, French, sittelle%20de%20la%20Caroline
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1976-06-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Birds
Record 31, Main entry term, English
- slender-billed nuthatch 1, record 31, English, slender%2Dbilled%20nuthatch
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 31, Main entry term, French
- sittelle bec-fin
1, record 31, French, sittelle%20bec%2Dfin
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


