TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
O/S [7 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
- Loans
Record 1, Main entry term, English
- outstanding
1, record 1, English, outstanding
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- unsettled 3, record 1, English, unsettled
correct, adjective
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Debt, amount, obligation. 4, record 1, English, - outstanding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
- Prêts et emprunts
Record 1, Main entry term, French
- non réglé
1, record 1, French, non%20r%C3%A9gl%C3%A9
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- impayé 2, record 1, French, impay%C3%A9
correct
- à rembourser 3, record 1, French, %C3%A0%20rembourser
- dû 3, record 1, French, d%C3%BB
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un somme (compte client, effet à recevoir, etc.) non recouvrée, ou d'une dette (compte fournisseur, effet à payer, etc.) non acquittée. 1, record 1, French, - non%20r%C3%A9gl%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-06-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Postal Correspondence
- Loads and Weights (Transport.)
Record 2, Main entry term, English
- oversize
1, record 2, English, oversize
correct
Record 2, Abbreviations, English
- O/S 2, record 2, English, O%2FS
correct
- OS 3, record 2, English, OS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Category of mail items. 3, record 2, English, - oversize
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
- Poids et charges (Transports)
Record 2, Main entry term, French
- surdimensionné
1, record 2, French, surdimensionn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- surd. 2, record 2, French, surd%2E
correct, masculine noun
- SURD 3, record 2, French, SURD
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Catégorie d'articles de courrier. 4, record 2, French, - surdimensionn%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-01-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 3, Main entry term, English
- oversize edge gauge 1, record 3, English, oversize%20edge%20gauge
Record 3, Abbreviations, English
- O/S edge gauge 1, record 3, English, O%2FS%20edge%20gauge
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 3, Main entry term, French
- épaisseur excessive
1, record 3, French, %C3%A9paisseur%20excessive
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- dithionous acid
1, record 4, English, dithionous%20acid
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- dihydrogen tetraoxodisulfate(S—S) 2, record 4, English, dihydrogen%20tetraoxodisulfate%28S%26mdash%3BS%29
correct, see observation
- hydrosulfurous acid 3, record 4, English, hydrosulfurous%20acid
former designation, avoid
- hyposulfurous acid 1, record 4, English, hyposulfurous%20acid
former designation, avoid
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dihydrogen tetraoxodisulfate(S—S): The two capital letters "S" must be italicized. 2, record 4, English, - dithionous%20acid
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula:HO—S(O)—S(O)—OH 2, record 4, English, - dithionous%20acid
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- acide dithioneux
1, record 4, French, acide%20dithioneux
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tétraoxosulfate(S—S) de dihydrogène 1, record 4, French, t%C3%A9traoxosulfate%28S%26mdash%3BS%29%20de%20dihydrog%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
- acide hydrosulfureux 2, record 4, French, acide%20hydrosulfureux
former designation, avoid, masculine noun
- acide hyposulfureux 3, record 4, French, acide%20hyposulfureux
former designation, avoid, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tétraoxosulfate(S—S) de dihydrogène : Les deux lettres majuscules «S» s'écrivent en italique. 1, record 4, French, - acide%20dithioneux
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : HO—S(O)—S(O)—OH 1, record 4, French, - acide%20dithioneux
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- ácido hidrosulfuroso
1, record 4, Spanish, %C3%A1cido%20hidrosulfuroso
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- ácido hiposulfuroso 1, record 4, Spanish, %C3%A1cido%20hiposulfuroso
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: HO—S(O)—S(O)—OH 2, record 4, Spanish, - %C3%A1cido%20hidrosulfuroso
Record 5 - internal organization data 2006-10-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Record 5, Main entry term, English
- outstanding
1, record 5, English, outstanding
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unredeemed (capital stock). 3, record 5, English, - outstanding
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Said of the units of funded debt of a corporation or of the certificates representing issued shares of capital stock in the hands of the public ... 4, record 5, English, - outstanding
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Per share amounts have been calculated using the weighted average number of common shares outstanding during the year after giving retroactive effect to the stock split in September, 1988. 5, record 5, English, - outstanding
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Bourse
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Record 5, Main entry term, French
- en circulation
1, record 5, French, en%20circulation
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- non réglé 2, record 5, French, non%20r%C3%A9gl%C3%A9
correct
- impayé 2, record 5, French, impay%C3%A9
correct
- en cours 3, record 5, French, en%20cours
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit de titres émis par une société, que leurs titulaires détiennent encore. 2, record 5, French, - en%20circulation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les données par action sont calculées à partir de la moyenne pondérée des actions ordinaires en circulation au cours de l'exercice et tiennent compte de l'effet rétroactif de la division des actions en septembre 1988. 4, record 5, French, - en%20circulation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas particulier de titres de créance détenus par une seule personne ou quelques personnes seulement, on dira plutôt non réglés ou impayés. 2, record 5, French, - en%20circulation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1990-03-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 6, Main entry term, English
- Outstanding
1, record 6, English, Outstanding
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
- O/S 1, record 6, English, O%2FS
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In use at the DTSD - Indian Affairs. 2, record 6, English, - Outstanding
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 6, Main entry term, French
- En suspens
1, record 6, French, En%20suspens
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- En souffrance 1, record 6, French, En%20souffrance
correct, see observation
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En usage à la DSTM - Affaires indiennes. 2, record 6, French, - En%20suspens
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Record 7, Main entry term, English
- to city meter O/S 1, record 7, English, to%20city%20meter%20O%2FS
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Record 7, Main entry term, French
- vers la section urbaine des envois surdimensionnés 1, record 7, French, vers%20la%20section%20urbaine%20des%20envois%20surdimensionn%C3%A9s
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


