TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
O- [18 records]
Record 1 - internal organization data 2013-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- methyl 3-[(dimethoxyphosphoryl)oxy]but-2-enoate
1, record 1, English, methyl%203%2D%5B%28dimethoxyphosphoryl%29oxy%5Dbut%2D2%2Denoate
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 2-carbomethoxy-1-methylvinyl dimethyl phosphate 2, record 1, English, 2%2Dcarbomethoxy%2D1%2Dmethylvinyl%20dimethyl%20phosphate
correct
- CMDP 3, record 1, English, CMDP
see observation
- CMDP 3, record 1, English, CMDP
- alpha-2-carbomethoxy-1-methylvinyl dimethyl phosphate 3, record 1, English, alpha%2D2%2Dcarbomethoxy%2D1%2Dmethylvinyl%20dimethyl%20phosphate
correct, see observation
- 2-carbomethoxy-1-propen-2-yl dimethyl phosphate 3, record 1, English, 2%2Dcarbomethoxy%2D1%2Dpropen%2D2%2Dyl%20dimethyl%20phosphate
correct
- 3-[(dimethoxyphosphinyl)oxy]-2-butenoic acid methyl ester 3, record 1, English, 3%2D%5B%28dimethoxyphosphinyl%29oxy%5D%2D2%2Dbutenoic%20acid%20methyl%20ester
correct
- dimethyl-1-carbomethoxy-1-propen-2-yl phosphate 4, record 1, English, dimethyl%2D1%2Dcarbomethoxy%2D1%2Dpropen%2D2%2Dyl%20phosphate
correct
- O, O-dimethyl-O-(2-carbomethoxy-1-methylvinyl) phosphate 3, record 1, English, O%2C%20O%2Ddimethyl%2DO%2D%282%2Dcarbomethoxy%2D1%2Dmethylvinyl%29%20phosphate
correct, see observation
- dimethyl 2-methoxycarbonyl-1-methylvinyl phosphate 4, record 1, English, dimethyl%202%2Dmethoxycarbonyl%2D1%2Dmethylvinyl%20phosphate
correct
- dimethyl methoxycarbonylpropenyl phosphate 4, record 1, English, dimethyl%20methoxycarbonylpropenyl%20phosphate
correct
- dimethyl (1-methoxycarboxypropen-2-yl)phosphate 3, record 1, English, dimethyl%20%281%2Dmethoxycarboxypropen%2D2%2Dyl%29phosphate
correct
- O, O-dimethyl O-(1-methyl-2-carboxyvinyl) phosphate 3, record 1, English, O%2C%20O%2Ddimethyl%20O%2D%281%2Dmethyl%2D2%2Dcarboxyvinyl%29%20phosphate
correct
- 3-hydroxycrotonic acid methyl ester dimethyl phosphate 3, record 1, English, 3%2Dhydroxycrotonic%20acid%20methyl%20ester%20dimethyl%20phosphate
correct
- Meniphos 3, record 1, English, Meniphos
trademark
- 2-methoxycarbonyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate 3, record 1, English, 2%2Dmethoxycarbonyl%2D1%2Dmethylvinyl%20dimethyl%20phosphate
correct
- 1-methoxycarbonyl-1-propen-2-yl dimethyl phosphate 4, record 1, English, 1%2Dmethoxycarbonyl%2D1%2Dpropen%2D2%2Dyl%20dimethyl%20phosphate
correct
- (1-methoxycarboxypropen-2-yl)phosphoric acid dimethyl ester 3, record 1, English, %281%2Dmethoxycarboxypropen%2D2%2Dyl%29phosphoric%20acid%20dimethyl%20ester
correct
- methyl 3-(dimethoxyphosphinyloxyl)crotonate 3, record 1, English, methyl%203%2D%28dimethoxyphosphinyloxyl%29crotonate
correct
- Mevinox 4, record 1, English, Mevinox
trademark
- Mevinphos 5, record 1, English, Mevinphos
trademark
- Phosdrin 6, record 1, English, Phosdrin
trademark
- phosfene 4, record 1, English, phosfene
correct
- menite 4, record 1, English, menite
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
methyl 3-[(dimethoxyphosphoryl)oxy]but-2-enoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name. 1, record 1, English, - methyl%203%2D%5B%28dimethoxyphosphoryl%29oxy%5Dbut%2D2%2Denoate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The capital letter "O" must be italicized; the prefix "alpha" must be replaced by the corresponding Greek character or italicized. 1, record 1, English, - methyl%203%2D%5B%28dimethoxyphosphoryl%29oxy%5Dbut%2D2%2Denoate
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
CMDP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, record 1, English, - methyl%203%2D%5B%28dimethoxyphosphoryl%29oxy%5Dbut%2D2%2Denoate
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Apavinphos; Compound 2046; Duraphos; ENT 22,374; Fosdrin; Gesfid; Gestid; NA 2783; OS 2046; PD 5. 7, record 1, English, - methyl%203%2D%5B%28dimethoxyphosphoryl%29oxy%5Dbut%2D2%2Denoate
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C7H13O6P or (CH3O)2P(O)OC(CH3:CHCOOCH3) 7, record 1, English, - methyl%203%2D%5B%28dimethoxyphosphoryl%29oxy%5Dbut%2D2%2Denoate
Record 1, Key term(s)
- a-2-carbomethoxy-1-methylvinyl dimethyl phosphate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- 3-[(diméthoxyphosphoryl)oxy]but-2-énoate de méthyle
1, record 1, French, 3%2D%5B%28dim%C3%A9thoxyphosphoryl%29oxy%5Dbut%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- phosphate de 2-carbométhoxy-1-méthylvinyle et de diméthyle 1, record 1, French, phosphate%20de%202%2Dcarbom%C3%A9thoxy%2D1%2Dm%C3%A9thylvinyle%20et%20de%20dim%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- phosphate de alpha-2-carbométhoxy-1-méthylvinyle et de diméthyle 1, record 1, French, phosphate%20de%20alpha%2D2%2Dcarbom%C3%A9thoxy%2D1%2Dm%C3%A9thylvinyle%20et%20de%20dim%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
- phosphate de 2-carbométhoxy-1-propèn-2-yle et de diméthyle 1, record 1, French, phosphate%20de%202%2Dcarbom%C3%A9thoxy%2D1%2Dprop%C3%A8n%2D2%2Dyle%20et%20de%20dim%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- ester méthylique de l'acide 3-[(diméthoxyphosphinyl)oxy]-2-butènoïque 1, record 1, French, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%203%2D%5B%28dim%C3%A9thoxyphosphinyl%29oxy%5D%2D2%2Dbut%C3%A8no%C3%AFque
correct, masculine noun
- phosphate de diméthyl-1-carbométhoxy-1-propèn-2-yle 1, record 1, French, phosphate%20de%20dim%C3%A9thyl%2D1%2Dcarbom%C3%A9thoxy%2D1%2Dprop%C3%A8n%2D2%2Dyle
avoid, masculine noun
- phosphate de O,O-diméthyl-O-(2-carbométhoxy-1-méthylvinyle) 1, record 1, French, phosphate%20de%20O%2CO%2Ddim%C3%A9thyl%2DO%2D%282%2Dcarbom%C3%A9thoxy%2D1%2Dm%C3%A9thylvinyle%29
correct, see observation, masculine noun
- phosphate de diméthyle et de 2-méthoxycarbonyl-1-méthylvinyle 1, record 1, French, phosphate%20de%20dim%C3%A9thyle%20et%20de%202%2Dm%C3%A9thoxycarbonyl%2D1%2Dm%C3%A9thylvinyle
correct, masculine noun
- phosphate de diméthyle et de méthoxycarbonylpropényle 1, record 1, French, phosphate%20de%20dim%C3%A9thyle%20et%20de%20m%C3%A9thoxycarbonylprop%C3%A9nyle
correct, masculine noun
- phosphate de diméthyle et de (1-méthoxycarboxypropèn-2-yle) 2, record 1, French, phosphate%20de%20dim%C3%A9thyle%20et%20de%20%281%2Dm%C3%A9thoxycarboxyprop%C3%A8n%2D2%2Dyle%29
correct, masculine noun
- phosphate de O,O-diméthyle et de O-(1-méthyl-2-carboxyvinyle) 1, record 1, French, phosphate%20de%20O%2CO%2Ddim%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%281%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dcarboxyvinyle%29
correct, see observation, masculine noun
- diméthylphosphate de l'ester méthylique de l'acide 3-hydroxycrotonique 1, record 1, French, dim%C3%A9thylphosphate%20de%20l%27ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%203%2Dhydroxycrotonique
correct, masculine noun
- Meniphos 2, record 1, French, Meniphos
trademark, masculine noun
- phosphate de 2-méthoxycarbonyl-1-méthylvinyle et de diméthyle 1, record 1, French, phosphate%20de%202%2Dm%C3%A9thoxycarbonyl%2D1%2Dm%C3%A9thylvinyle%20et%20de%20dim%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- phosphate de 1-méthoxycarbonyl-1-propèn-2-yle et de diméthyle 1, record 1, French, phosphate%20de%201%2Dm%C3%A9thoxycarbonyl%2D1%2Dprop%C3%A8n%2D2%2Dyle%20et%20de%20dim%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- ester diméthylique de l'acide (1-méthoxycarboxypropèn-2-yl)phosphorique 1, record 1, French, ester%20dim%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20%281%2Dm%C3%A9thoxycarboxyprop%C3%A8n%2D2%2Dyl%29phosphorique
correct, masculine noun
- 3-(diméthoxyphosphinyloxyl)crotonate de méthyle 1, record 1, French, 3%2D%28dim%C3%A9thoxyphosphinyloxyl%29crotonate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- Mevinox 2, record 1, French, Mevinox
trademark
- Mevinphos 3, record 1, French, Mevinphos
trademark, masculine noun
- Phosdrin 4, record 1, French, Phosdrin
trademark, masculine noun
- phosphène 2, record 1, French, phosph%C3%A8ne
correct, masculine noun
- carbométhoxy méthyl vinyl diméthyl phosphate 5, record 1, French, carbom%C3%A9thoxy%20m%C3%A9thyl%20vinyl%20dim%C3%A9thyl%20phosphate
avoid, masculine noun
- CMDP 6, record 1, French, CMDP
see observation, masculine noun
- CMDP 6, record 1, French, CMDP
- mévinoxon 7, record 1, French, m%C3%A9vinoxon
correct, masculine noun
- mévinphos 8, record 1, French, m%C3%A9vinphos
masculine noun
- phosphate de diméthyle et de carbométhoxy-2 méthyl-1 vinyle alpha 1, record 1, French, phosphate%20de%20dim%C3%A9thyle%20et%20de%20carbom%C3%A9thoxy%2D2%20m%C3%A9thyl%2D1%20vinyle%20alpha
avoid, masculine noun
- phosphate de diméthyle et de 2-méthoxycarbonyl-1 méthylvinyle 2, record 1, French, phosphate%20de%20dim%C3%A9thyle%20et%20de%202%2Dm%C3%A9thoxycarbonyl%2D1%20m%C3%A9thylvinyle
correct, masculine noun, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
3-[(diméthoxyphosphoryl)oxy]but-2-énoate de méthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique. 1, record 1, French, - 3%2D%5B%28dim%C3%A9thoxyphosphoryl%29oxy%5Dbut%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La lettre majuscule «O» s'écrit en italique; le préfixe «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 1, record 1, French, - 3%2D%5B%28dim%C3%A9thoxyphosphoryl%29oxy%5Dbut%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
CMDP : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, record 1, French, - 3%2D%5B%28dim%C3%A9thoxyphosphoryl%29oxy%5Dbut%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C7H13O6P ou (CH3O)2P(O)OC(CH3:CHCOOCH3) 9, record 1, French, - 3%2D%5B%28dim%C3%A9thoxyphosphoryl%29oxy%5Dbut%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20m%C3%A9thyle
Record 1, Key term(s)
- phosphate de a-2-carbométhoxy-1-méthylvinyle et de diméthyle
- phosphate de diméthyle et de carbométhoxy-2 méthyl-1 vinyle a
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-08-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- fluopicolide
1, record 2, English, fluopicolide
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- O-[5-(2-chloro-alpha, alpha, alpha-trifluoro-p-tolyloxy)-2-nitrobenzoyl] glycolic acid 1, record 2, English, O%2D%5B5%2D%282%2Dchloro%2Dalpha%2C%20alpha%2C%20alpha%2Dtrifluoro%2Dp%2Dtolyloxy%29%2D2%2Dnitrobenzoyl%5D%20glycolic%20acid
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 2, English, - fluopicolide
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
p: This letter must be italicized. 2, record 2, English, - fluopicolide
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 2, English, - fluopicolide
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C16H9ClF3NO7 2, record 2, English, - fluopicolide
Record 2, Key term(s)
- O-[5-(2-chloro-a, a, a-trifluoro-p-tolyloxy)-2-nitrobenzoyl] glycolic acid
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- fluopicolide
1, record 2, French, fluopicolide
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 2, French, - fluopicolide
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C16H9ClF3NO7 2, record 2, French, - fluopicolide
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-08-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- lactofen
1, record 3, English, lactofen
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- ethyl O-[5-(2-chloro-alpha, alpha, alpha-trifluoro-p-tolyloxy)-2-nitrobenzoyl]-DL-lactate 1, record 3, English, ethyl%20O%2D%5B5%2D%282%2Dchloro%2Dalpha%2C%20alpha%2C%20alpha%2Dtrifluoro%2Dp%2Dtolyloxy%29%2D2%2Dnitrobenzoyl%5D%2DDL%2Dlactate
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 3, English, - lactofen
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 3, English, - lactofen
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
O; p: These letters must be italicized. 2, record 3, English, - lactofen
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H15ClF3NO7 2, record 3, English, - lactofen
Record 3, Key term(s)
- ethyl O-[5-(2-chloro-a, a, a-trifluoro-p-tolyloxy)-2-nitrobenzoyl]-DL-lactate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- lactofène
1, record 3, French, lactof%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] un herbicide de type éther diphénylique non homologué pour le soya dans l'Est du Canada [...] 1, record 3, French, - lactof%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H15ClF3NO7 2, record 3, French, - lactof%C3%A8ne
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-06-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Record 4, Main entry term, English
- aldicarb
1, record 4, English, aldicarb
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- 2-methyl-2-(methylthio) propionaldehyde O-(methylcarbamoyl) oxime 2, record 4, English, 2%2Dmethyl%2D2%2D%28methylthio%29%20propionaldehyde%20O%2D%28methylcarbamoyl%29%20oxime
- 2-methyl-2-(methylthio-) propanal O-[methylamino) carbonyl) oxime 3, record 4, English, 2%2Dmethyl%2D2%2D%28methylthio%2D%29%20propanal%20O%2D%5Bmethylamino%29%20carbonyl%29%20oxime
- Temik 4, record 4, English, Temik
correct, trademark
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
General use pattern: Systematic insecticide, acaricide and nematicide, soil-applied only. For cotton, sugar beets, potatoes, pecans, oranges, ornamentals, soybeans, peanuts. 2, record 4, English, - aldicarb
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
aldicarb: term standardized by ISO. 5, record 4, English, - aldicarb
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Record 4, Main entry term, French
- aldicarbe
1, record 4, French, aldicarbe
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Témik 2, record 4, French, T%C3%A9mik
correct, trademark
- N-méthylcarbamate de (méthyl-2-méthyltiho-2 propylidène)amine 2, record 4, French, N%2Dm%C3%A9thylcarbamate%20de%20%28m%C3%A9thyl%2D2%2Dm%C3%A9thyltiho%2D2%20propylid%C3%A8ne%29amine
masculine noun, obsolete
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Produit antiparasitaire dérivé de l'isocyanate de méthyle, très toxique, employé dans la culture de la betterave à sucre et dans les cultures florales. 3, record 4, French, - aldicarbe
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cet insecticide-nématicide, d'origine américaine (Union Carbide), appartient au groupe des dérivés de l'acide carbamique. [...] Doté de propriétés systématiques, il est absorbé par les racines de la plante et véhiculé par la sève brute. 4, record 4, French, - aldicarbe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aldicarbe : terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR. 5, record 4, French, - aldicarbe
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-07-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- propan-2-yl 2-{[ethoxy(propan-2-ylamino)phosphorothioly]oxy}benzoate
1, record 5, English, propan%2D2%2Dyl%202%2D%7B%5Bethoxy%28propan%2D2%2Dylamino%29phosphorothioly%5Doxy%7Dbenzoate
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- 1-methylethyl 2-[[ethoxy (1-methylethylamino)phosphinothioyl]oxy]benzoate 1, record 5, English, 1%2Dmethylethyl%202%2D%5B%5Bethoxy%20%281%2Dmethylethylamino%29phosphinothioyl%5Doxy%5Dbenzoate
correct, see observation
- isofenphos 2, record 5, English, isofenphos
correct, standardized
- Amaze 3, record 5, English, Amaze
correct, trademark
- Oftanol 3, record 5, English, Oftanol
correct
- isopropyl O-[ethoxy-N-isopropylamino(thiophosphoryl) ]salicylate 4, record 5, English, isopropyl%20O%2D%5Bethoxy%2DN%2Disopropylamino%28thiophosphoryl%29%20%5Dsalicylate
correct
- O-ethyl O-2-isopropoxycarbonylphenyl isopropylphosphoramidothioate 4, record 5, English, O%2Dethyl%20O%2D2%2Disopropoxycarbonylphenyl%20isopropylphosphoramidothioate
avoid
- isophenphos 5, record 5, English, isophenphos
avoid
- 1-methyl ester of 2-{[ethoxy(1-methylethylamino)phosphinothioyl]oxy}benzoic acid 5, record 5, English, 1%2Dmethyl%20ester%20of%202%2D%7B%5Bethoxy%281%2Dmethylethylamino%29phosphinothioyl%5Doxy%7Dbenzoic%20acid
avoid
- 1-methylethyl ester of 2-{[ethoxy(1-methylethylamino)phosphinothioyl]oxy}benzoic acid 5, record 5, English, 1%2Dmethylethyl%20ester%20of%202%2D%7B%5Bethoxy%281%2Dmethylethylamino%29phosphinothioyl%5Doxy%7Dbenzoic%20acid
avoid
- 1-methylethyl 2-[[ethoxy[(1-methylethyl)amino]phosphinothioyl]-oxy] benzoate 6, record 5, English, 1%2Dmethylethyl%202%2D%5B%5Bethoxy%5B%281%2Dmethylethyl%29amino%5Dphosphinothioyl%5D%2Doxy%5D%20benzoate
avoid
- O-ethyl-O-(2-isopropoxy-carbonyl)-phenyl isopropylphosphoramidothioate 5, record 5, English, O%2Dethyl%2DO%2D%282%2Disopropoxy%2Dcarbonyl%29%2Dphenyl%20isopropylphosphoramidothioate
avoid
- isopropyl salicylate O-ester with O-ethylisopropylphosphoramidothioate 5, record 5, English, isopropyl%20salicylate%20O%2Dester%20with%20O%2Dethylisopropylphosphoramidothioate
avoid
- 1-methylethyl-2-{[ethoxy(1-methyl ethylamino)phosphinothioyl]oxy} benzoate 5, record 5, English, 1%2Dmethylethyl%2D2%2D%7B%5Bethoxy%281%2Dmethyl%20ethylamino%29phosphinothioyl%5Doxy%7D%20benzoate
avoid
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which is used as a soil insecticide in a number of field crops and vegetables, in particular against corn rootworms, onion maggots and grubs in turf. 7, record 5, English, - propan%2D2%2Dyl%202%2D%7B%5Bethoxy%28propan%2D2%2Dylamino%29phosphorothioly%5Doxy%7Dbenzoate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
isofenphos: term standardized by ISO. 8, record 5, English, - propan%2D2%2Dyl%202%2D%7B%5Bethoxy%28propan%2D2%2Dylamino%29phosphorothioly%5Doxy%7Dbenzoate
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
propan-2-yl 2-{[ethoxy(propan-2-ylamino)phosphorothioyl]oxy}benzoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 5, English, - propan%2D2%2Dyl%202%2D%7B%5Bethoxy%28propan%2D2%2Dylamino%29phosphorothioly%5Doxy%7Dbenzoate
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
1-methylethyl 2-[[ethoxy(1-methylethylamino) phosphinothioyl]oxy]benzoate: CAS name. 1, record 5, English, - propan%2D2%2Dyl%202%2D%7B%5Bethoxy%28propan%2D2%2Dylamino%29phosphorothioly%5Doxy%7Dbenzoate
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Also known under the following commercial designations: Bay-92114; Bay-SRA-12869; 40 SD; SRA 12869. 7, record 5, English, - propan%2D2%2Dyl%202%2D%7B%5Bethoxy%28propan%2D2%2Dylamino%29phosphorothioly%5Doxy%7Dbenzoate
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C15H24NO4PS 7, record 5, English, - propan%2D2%2Dyl%202%2D%7B%5Bethoxy%28propan%2D2%2Dylamino%29phosphorothioly%5Doxy%7Dbenzoate
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- 2-{[éthoxy(propan-2-ylamino)phosphorothioyl]oxy}benzoate de propan-2-yle
1, record 5, French, 2%2D%7B%5B%C3%A9thoxy%28propan%2D2%2Dylamino%29phosphorothioyl%5Doxy%7Dbenzoate%20de%20propan%2D2%2Dyle
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- 2-[[éthoxy(1-méthyléthylamino)phosphinothioyl]oxy] benzoate de 1-méthyléthyle 1, record 5, French, 2%2D%5B%5B%C3%A9thoxy%281%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thylamino%29phosphinothioyl%5Doxy%5D%20benzoate%20de%201%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
- isophenphos 2, record 5, French, isophenphos
correct, masculine noun, standardized
- O[éthoxy-N-isopropylamino(thiophosphoryl)]salicylate d'isopropyle 1, record 5, French, O%5B%C3%A9thoxy%2DN%2Disopropylamino%28thiophosphoryl%29%5Dsalicylate%20d%27isopropyle
former designation, correct, see observation, masculine noun
- N-Isopropyl thiophosphoramidate de O-éthyle et de O-(isopropoxy carbonyl-2 phényle) 3, record 5, French, N%2DIsopropyl%20thiophosphoramidate%20de%20O%2D%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%28isopropoxy%20carbonyl%2D2%20ph%C3%A9nyle%29
avoid, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
isophenphos : terme normalisé par l'ISO. 4, record 5, French, - 2%2D%7B%5B%C3%A9thoxy%28propan%2D2%2Dylamino%29phosphorothioyl%5Doxy%7Dbenzoate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
2-{[éthoxy(propan-2-ylamino) phosphorothioyl]oxy}benzoate de propan-2-yle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 5, French, - 2%2D%7B%5B%C3%A9thoxy%28propan%2D2%2Dylamino%29phosphorothioyl%5Doxy%7Dbenzoate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
2-[[éthoxy(1-méthyléthylamino)phosphinothioyl]oxy] benzoate de 1-méthyléthyle : nom CAS; en français, c'est la forme UICPA qu'il convient d'utiliser, sauf si le contexte particulier du texte à traduire oblige son emploi. 1, record 5, French, - 2%2D%7B%5B%C3%A9thoxy%28propan%2D2%2Dylamino%29phosphorothioyl%5Doxy%7Dbenzoate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Les lettres majuscules «O-» et «N-» s'écrivent en italique. 1, record 5, French, - 2%2D%7B%5B%C3%A9thoxy%28propan%2D2%2Dylamino%29phosphorothioyl%5Doxy%7Dbenzoate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C15H24NO4PS 4, record 5, French, - 2%2D%7B%5B%C3%A9thoxy%28propan%2D2%2Dylamino%29phosphorothioyl%5Doxy%7Dbenzoate%20de%20propan%2D2%2Dyle
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-07-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- bromophos
1, record 6, English, bromophos
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- O-(4-bromo-2, 5-dichlorophenyl) O, O-dimethyl phosphorothioate 2, record 6, English, O%2D%284%2Dbromo%2D2%2C%205%2Ddichlorophenyl%29%20O%2C%20O%2Ddimethyl%20phosphorothioate
correct, see observation
- phosphorothioic acid O-(4-bromo-2, 5-dichlorophenyl) O, O-dimethyl ester 3, record 6, English, phosphorothioic%20acid%20O%2D%284%2Dbromo%2D2%2C%205%2Ddichlorophenyl%29%20O%2C%20O%2Ddimethyl%20ester
avoid, see observation
- bromophos-methyl 3, record 6, English, bromophos%2Dmethyl
avoid
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of yellow crystals and is used as an insecticide (acaricide). 4, record 6, English, - bromophos
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The capital letters "O" must be italicized. 2, record 6, English, - bromophos
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C8H8BrCl2O3PS 4, record 6, English, - bromophos
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- bromophos
1, record 6, French, bromophos
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- phosphorothioate de O-(4-bromo-2,5-dichlorophényle) et de O,O-diméthyle 2, record 6, French, phosphorothioate%20de%20O%2D%284%2Dbromo%2D2%2C5%2Ddichloroph%C3%A9nyle%29%20et%20de%20O%2CO%2Ddim%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
- thiophosphate de O,O-diméthyle et de O-(bromo-4 dichloro-2,5 phényle) 3, record 6, French, thiophosphate%20de%20O%2CO%2Ddim%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%28bromo%2D4%20dichloro%2D2%2C5%20ph%C3%A9nyle%29
former designation, avoid, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux jaunes, à l'odeur caractéristique, non corrosif, utilisé pour la protection des récoltes et comme insecticide. 4, record 6, French, - bromophos
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les lettres majuscules «O» s'écrivent en italique. 4, record 6, French, - bromophos
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8H8BrCl2O3PS 4, record 6, French, - bromophos
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-06-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Pharmacology
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- myo-inositol hexakis(dihydrogenphosphate) hexacalcium salt
1, record 7, English, myo%2Dinositol%20hexakis%28dihydrogenphosphate%29%20hexacalcium%20salt
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- calcium phytate 2, record 7, English, calcium%20phytate
correct
- hexacalcium phytate 2, record 7, English, hexacalcium%20phytate
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A free-flowing white powder, slightly soluble in water, used to remove excess metals from wine and vinegars, [as a] source of calcium in pharmaceuticals and nutrition [and as a] source of phytic acid and its salts. 3, record 7, English, - myo%2Dinositol%20hexakis%28dihydrogenphosphate%29%20hexacalcium%20salt
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
myo-inositol hexakis(dihydrogenphosphate) hexacalcium salt: The prefix "myo" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 7, English, - myo%2Dinositol%20hexakis%28dihydrogenphosphate%29%20hexacalcium%20salt
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: 6Ca2+C6H6O6[P(O)(O-)2]6 1, record 7, English, - myo%2Dinositol%20hexakis%28dihydrogenphosphate%29%20hexacalcium%20salt
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- sel d'hexacalcium de l'hexakis(dihydrogénophosphate) du myo-inositol
1, record 7, French, sel%20d%27hexacalcium%20de%20l%27hexakis%28dihydrog%C3%A9nophosphate%29%20du%20myo%2Dinositol
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- phytate de calcium 2, record 7, French, phytate%20de%20calcium
correct, masculine noun
- phytate hexacalcique 1, record 7, French, phytate%20hexacalcique
correct, masculine noun
- phytate de Ca 3, record 7, French, phytate%20de%20Ca
avoid, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Poudre blanche obtenue à partir des solutions aqueuses dans lesquelles on a fait macérer du maïs. Source d'acide phytique et de calcium; on l'utilise pour préparer des phytates et pour éliminer les ions métalliques excédentaires dans le vinaigre et le vin. 4, record 7, French, - sel%20d%27hexacalcium%20de%20l%27hexakis%28dihydrog%C3%A9nophosphate%29%20du%20myo%2Dinositol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Trousse de phytate de calcium Tc 99m. Indications. [...] Diagnostic - irrigation du foie et de la rate. 5, record 7, French, - sel%20d%27hexacalcium%20de%20l%27hexakis%28dihydrog%C3%A9nophosphate%29%20du%20myo%2Dinositol
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
sel d'hexacalcium de l'hexakis(dihydrogénophosphate) du myo-inositol : le préfixe «myo» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 7, French, - sel%20d%27hexacalcium%20de%20l%27hexakis%28dihydrog%C3%A9nophosphate%29%20du%20myo%2Dinositol
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : 6Ca2+C6H6O6[P(O)(O-)2]6 1, record 7, French, - sel%20d%27hexacalcium%20de%20l%27hexakis%28dihydrog%C3%A9nophosphate%29%20du%20myo%2Dinositol
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-04-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- O, O-dimethyl O-[3-methyl-4-(methylsulfanyl) phenyl] phosphorothioate
1, record 8, English, O%2C%20O%2Ddimethyl%20O%2D%5B3%2Dmethyl%2D4%2D%28methylsulfanyl%29%20phenyl%5D%20phosphorothioate
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- O, O-dimethyl O-[3-methyl-4-(methylsulfanyl) phenyl] thiophosphate 1, record 8, English, O%2C%20O%2Ddimethyl%20O%2D%5B3%2Dmethyl%2D4%2D%28methylsulfanyl%29%20phenyl%5D%20thiophosphate
correct, see observation
- Fenthion 2, record 8, English, Fenthion
correct, trademark
- O, O-dimethyl O-4-(methylmercapto)-3-methylphenyl phosphorothioate 3, record 8, English, O%2C%20O%2Ddimethyl%20O%2D4%2D%28methylmercapto%29%2D3%2Dmethylphenyl%20phosphorothioate
former designation, correct
- O, O-dimethyl-O-4-(methylmercapto)-3-methylphenyl thiophosphate 3, record 8, English, O%2C%20O%2Ddimethyl%2DO%2D4%2D%28methylmercapto%29%2D3%2Dmethylphenyl%20thiophosphate
former designation, correct
- O, O-dimethyl O-(3-methyl-4-methylmercaptophenyl) phosphorothioate 3, record 8, English, O%2C%20O%2Ddimethyl%20O%2D%283%2Dmethyl%2D4%2Dmethylmercaptophenyl%29%20phosphorothioate
former designation, correct
- O, O-dimethyl O-3-methyl-4-methylthiophenyl phosphorothioate 3, record 8, English, O%2C%20O%2Ddimethyl%20O%2D3%2Dmethyl%2D4%2Dmethylthiophenyl%20phosphorothioate
former designation, correct
- O, O-dimethyl O-(4-methylthio 3-methylphenyl) phosphorothioate 3, record 8, English, O%2C%20O%2Ddimethyl%20O%2D%284%2Dmethylthio%203%2Dmethylphenyl%29%20phosphorothioate
former designation, correct
- O, O-dimethyl O-(4-(methylthio)-m-tolyl) phosphorothioate 3, record 8, English, O%2C%20O%2Ddimethyl%20O%2D%284%2D%28methylthio%29%2Dm%2Dtolyl%29%20phosphorothioate
former designation, correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
O,O-dimethyl O-[3-methyl-4-(methylsulfanyl)phenyl] phosphorothioate: The capital letters "O" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 8, English, - O%2C%20O%2Ddimethyl%20O%2D%5B3%2Dmethyl%2D4%2D%28methylsulfanyl%29%20phenyl%5D%20phosphorothioate
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: B 29493; Bay 29493; Baycid; Bayer 9007; Bayer 29493; Bayer S-1752; Baytex; DMTP; ENT 25,540; Entex; Fenthion 4E; Lebaycid; Mercaptophos; MPP; NCI-C08651; OMS 2; Prentox; Queletox; S 1752; Spotton; Talodex; Tiguvon. 4, record 8, English, - O%2C%20O%2Ddimethyl%20O%2D%5B3%2Dmethyl%2D4%2D%28methylsulfanyl%29%20phenyl%5D%20phosphorothioate
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C10H15O3PS2 4, record 8, English, - O%2C%20O%2Ddimethyl%20O%2D%5B3%2Dmethyl%2D4%2D%28methylsulfanyl%29%20phenyl%5D%20phosphorothioate
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- phosphorothioate de O,O-diméthyle et de O-[3-méthyl-4-(méthylsulfanyl)phényle]
1, record 8, French, phosphorothioate%20de%20O%2CO%2Ddim%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%5B3%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2D%28m%C3%A9thylsulfanyl%29ph%C3%A9nyle%5D
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- thiophosphate de O,O-diméthyle et de O-[3-méthyl-4-(méthylsulfanyl)phényle] 1, record 8, French, thiophosphate%20de%20O%2CO%2Ddim%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%5B3%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2D%28m%C3%A9thylsulfanyl%29ph%C3%A9nyle%5D
correct, see observation, masculine noun
- Fenthion 2, record 8, French, Fenthion
correct, trademark
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
phosphorothioate de O,O-diméthyle et de O-[3-méthyl-4-(méthylsulfanyl)phényle] : Les lettres majuscules «O» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 8, French, - phosphorothioate%20de%20O%2CO%2Ddim%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%5B3%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2D%28m%C3%A9thylsulfanyl%29ph%C3%A9nyle%5D
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H15O3PS2 3, record 8, French, - phosphorothioate%20de%20O%2CO%2Ddim%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%5B3%2Dm%C3%A9thyl%2D4%2D%28m%C3%A9thylsulfanyl%29ph%C3%A9nyle%5D
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- fentiona
1, record 8, Spanish, fentiona
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Líquido pardo, insoluble en agua, soluble en disolventes orgánicos. Muy tóxico. Insecticida. 1, record 8, Spanish, - fentiona
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C10H15O3PS2 2, record 8, Spanish, - fentiona
Record 9 - internal organization data 2011-04-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Demeton O
1, record 9, English, Demeton%20O
correct, trademark
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Demeton-O 2, record 9, English, Demeton%2DO
correct, trademark
- Systox 3, record 9, English, Systox
correct, trademark
- O, O-diethyl O-[2-(ethylsulfanyl) ethyl] phosphorothioate 1, record 9, English, O%2C%20O%2Ddiethyl%20O%2D%5B2%2D%28ethylsulfanyl%29%20ethyl%5D%20phosphorothioate
correct, see observation
- O, O-diethyl O-[2-(ethylthio) ethyl] phosphorothioate 2, record 9, English, O%2C%20O%2Ddiethyl%20O%2D%5B2%2D%28ethylthio%29%20ethyl%5D%20phosphorothioate
former designation, correct
- diethyl 2-(ethylthio)ethyl phosphorothionate 2, record 9, English, diethyl%202%2D%28ethylthio%29ethyl%20phosphorothionate
avoid
- Ethylthiometon 3, record 9, English, Ethylthiometon
correct, trademark
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The capital letter "O" must be italicized. 1, record 9, English, - Demeton%20O
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: Bayer 8169; Di-Septon; E 1059; Thiodemeton; Thiolmecaptophos. 4, record 9, English, - Demeton%20O
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H19O3PS2 4, record 9, English, - Demeton%20O
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Deméton O
1, record 9, French, Dem%C3%A9ton%20O
correct, trademark, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- phosphorothioate de O,O-diéthyle et de O-[2-(éthylsulfanyl)éthyle] 1, record 9, French, phosphorothioate%20de%20O%2CO%2Ddi%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%5B2%2D%28%C3%A9thylsulfanyl%29%C3%A9thyle%5D
correct, see observation, masculine noun
- phosphorothioate de O,O-diéthyle et de O-[2-(éthylthio)éthyle] 1, record 9, French, phosphorothioate%20de%20O%2CO%2Ddi%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%5B2%2D%28%C3%A9thylthio%29%C3%A9thyle%5D
former designation, correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La lettre majuscule «O» s'écrit en italique. 1, record 9, French, - Dem%C3%A9ton%20O
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8H19O3PS2 2, record 9, French, - Dem%C3%A9ton%20O
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-02-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- dinosulfon
1, record 10, English, dinosulfon
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- S-methyl 2-(1-methylheptyl)-4,6-dinitrophenyl thiocarbonate 2, record 10, English, S%2Dmethyl%202%2D%281%2Dmethylheptyl%29%2D4%2C6%2Ddinitrophenyl%20thiocarbonate
correct, see observation
- S-methyl O-(RS)-2-(1-methylheptyl)-4, 6-dinitrophenyl thiocarbonate 3, record 10, English, S%2Dmethyl%20O%2D%28RS%29%2D2%2D%281%2Dmethylheptyl%29%2D4%2C%206%2Ddinitrophenyl%20thiocarbonate
correct, see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
S; O; RS: These capital letters must be italicized. 4, record 10, English, - dinosulfon
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
dinosulfon: term standardized by ISO. 4, record 10, English, - dinosulfon
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C16H22N2O6S 4, record 10, English, - dinosulfon
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- dinosulfon
1, record 10, French, dinosulfon
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- thiocarbonate de S-méthyle et de (méthyl-1 heptyl)-2 dinitro-4,6 phényle 1, record 10, French, thiocarbonate%20de%20S%2Dm%C3%A9thyle%20et%20de%20%28m%C3%A9thyl%2D1%20heptyl%29%2D2%20dinitro%2D4%2C6%20ph%C3%A9nyle
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
S : Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 1, record 10, French, - dinosulfon
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
dinosulfon : terme normalisé par l'ISO. 2, record 10, French, - dinosulfon
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C16H22N2O6S 2, record 10, French, - dinosulfon
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-02-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- coumithoate
1, record 11, English, coumithoate
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- O, O-diethyl O-(7, 8, 9, 10-tetrahydro-6-oxobenzo[ c] chromen-3-yl) phosphorothioate 2, record 11, English, O%2C%20O%2Ddiethyl%20O%2D%287%2C%208%2C%209%2C%2010%2Dtetrahydro%2D6%2Doxobenzo%5B%20c%5D%20chromen%2D3%2Dyl%29%20phosphorothioate
correct, see observation
- O, O-diethyl O-(7, 8, 9, 10-tetrahydro-6-oxo-6H-benzo[ c] chromen-3-yl) phosphorothioate 3, record 11, English, O%2C%20O%2Ddiethyl%20O%2D%287%2C%208%2C%209%2C%2010%2Dtetrahydro%2D6%2Doxo%2D6H%2Dbenzo%5B%20c%5D%20chromen%2D3%2Dyl%29%20phosphorothioate
correct, see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
O; H; c: These letters must be italicized. 4, record 11, English, - coumithoate
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
coumithoate: term standardized by ISO. 4, record 11, English, - coumithoate
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C17H21O5PS 4, record 11, English, - coumithoate
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- coumithoate
1, record 11, French, coumithoate
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- thiophosphate de O,O-diéthyle et de O-(oxo-6 tétrahydro-7,8,9,10 benzol[c]chroményle-3) 1, record 11, French, thiophosphate%20de%20O%2CO%2Ddi%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%28oxo%2D6%20t%C3%A9trahydro%2D7%2C8%2C9%2C10%20benzol%5Bc%5Dchrom%C3%A9nyle%2D3%29
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
O; c : Ces lettres s'écrivent en italique. 2, record 11, French, - coumithoate
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
coumithoate : terme normalisé par l'ISO. 2, record 11, French, - coumithoate
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C17H21O5PS 2, record 11, French, - coumithoate
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-02-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- butamifos
1, record 12, English, butamifos
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- O-ethyl O-(6-nitro-m-tolyl) sec-butylphosphoramidothioate 2, record 12, English, O%2Dethyl%20O%2D%286%2Dnitro%2Dm%2Dtolyl%29%20sec%2Dbutylphosphoramidothioate
correct, see observation
- (RS)-{O-ethyl O-6-nitro-m-tolyl [(RS)-sec-butyl] phosphoramidothioate} 3, record 12, English, %28RS%29%2D%7BO%2Dethyl%20O%2D6%2Dnitro%2Dm%2Dtolyl%20%5B%28RS%29%2Dsec%2Dbutyl%5D%20phosphoramidothioate%7D
correct, see observation
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
sec; O; m; RS: This prefix and letters must be italicized. 4, record 12, English, - butamifos
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
butamifos: term standardized by ISO. 4, record 12, English, - butamifos
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C13H21N2O4PS 4, record 12, English, - butamifos
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- butamifos
1, record 12, French, butamifos
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- N-sec-butyl thiophosphoramidate de O-éthyle et de O-(méthyl-5 nitro-2 phényle) 1, record 12, French, N%2Dsec%2Dbutyl%20thiophosphoramidate%20de%20O%2D%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%28m%C3%A9thyl%2D5%20nitro%2D2%20ph%C3%A9nyle%29
correct, see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
sec, N; O : Ce préfixe et ces lettres majuscules s'écrivent en italique. 2, record 12, French, - butamifos
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
butamifos : terme normalisé par l'ISO. 2, record 12, French, - butamifos
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C13H21N2O4PS 2, record 12, French, - butamifos
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-02-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- amiprofos-methyl
1, record 13, English, amiprofos%2Dmethyl
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- O-methyl O-(4-methyl-2-nitrophenyl)(1-methylethyl) phosphoramidothioate 1, record 13, English, O%2Dmethyl%20O%2D%284%2Dmethyl%2D2%2Dnitrophenyl%29%281%2Dmethylethyl%29%20phosphoramidothioate
correct, see observation
- (RS)-(O-methyl O-2-nitro-p-tolyl isopropylphosphoramidothioate) 2, record 13, English, %28RS%29%2D%28O%2Dmethyl%20O%2D2%2Dnitro%2Dp%2Dtolyl%20isopropylphosphoramidothioate%29
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
O; RS: These capital letters must be italicized. 3, record 13, English, - amiprofos%2Dmethyl
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
amipropfos-methyl: term standardized by ISO. 3, record 13, English, - amiprofos%2Dmethyl
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C11H17N2O4PS 3, record 13, English, - amiprofos%2Dmethyl
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- amiprofos-méthyl
1, record 13, French, amiprofos%2Dm%C3%A9thyl
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- N-isopropyl thiophosphoramidate de O-méthyle et de O-(méthyl-4 nitro-2 phényle) 1, record 13, French, N%2Disopropyl%20thiophosphoramidate%20de%20O%2Dm%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%28m%C3%A9thyl%2D4%20nitro%2D2%20ph%C3%A9nyle%29
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
N; O : Ces lettres majuscules s'écrivent en italique. 2, record 13, French, - amiprofos%2Dm%C3%A9thyl
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
amiprofos-méthyl : terme normalisé par l'ISO. 2, record 13, French, - amiprofos%2Dm%C3%A9thyl
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C11H17N2O4PS 2, record 13, French, - amiprofos%2Dm%C3%A9thyl
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-01-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- chlorpyrifos
1, record 14, English, chlorpyrifos
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- O, O-diethyl O-(3, 5, 6-trichloropyridin-2-yl) phosphorothioate 2, record 14, English, O%2C%20O%2Ddiethyl%20O%2D%283%2C%205%2C%206%2Dtrichloropyridin%2D2%2Dyl%29%20phosphorothioate
correct, see observation
- chlorpyriphos 3, record 14, English, chlorpyriphos
correct
- Lorsban 4, record 14, English, Lorsban
correct, trademark
- Dursban 4, record 14, English, Dursban
correct, trademark
- Brodan 5, record 14, English, Brodan
correct, trademark
- Bradex 5, record 14, English, Bradex
correct, trademark
- O, O-diethyl O-(3, 5, 6-trichloro-2-pyridyl)-phosphorothioate 5, record 14, English, O%2C%20O%2Ddiethyl%20O%2D%283%2C%205%2C%206%2Dtrichloro%2D2%2Dpyridyl%29%2Dphosphorothioate
former designation, avoid
- O, O-diethyl O-3, 5, 6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate 6, record 14, English, O%2C%20O%2Ddiethyl%20O%2D3%2C%205%2C%206%2Dtrichloro%2D2%2Dpyridyl%20phosphorothioate
former designation, avoid
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
chlorpyrifos ... White granular crystal ... Used as a soil insecticide for control of wireworms, corn rootworms and cutworms, as a dormant application for control of peach tree borer, and as a slurry seed treatment for control of seed corn maggot. 7, record 14, English, - chlorpyrifos
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
chlorpyrifos: term standardized by ISO. 8, record 14, English, - chlorpyrifos
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
O,O-diethyl O-(3,5,6-trichloropyridin-2-yl) phosphorothioate: The capital letters "O" must be italicized. 2, record 14, English, - chlorpyrifos
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C9H11Cl3NO3PS 9, record 14, English, - chlorpyrifos
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- chlorpyrifos
1, record 14, French, chlorpyrifos
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- phosphorothioate de O,O-diéthyle et de O-(3,5,6-trichloropyridin-2-yle) 2, record 14, French, phosphorothioate%20de%20O%2CO%2Ddi%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%283%2C5%2C6%2Dtrichloropyridin%2D2%2Dyle%29
correct, see observation, masculine noun
- chlorpyriphos-éthyl 1, record 14, French, chlorpyriphos%2D%C3%A9thyl
correct, see observation, masculine noun
- thiophosphate de O,O-diméthyle et de O-(trichloro-3,5,6 pyridyle-2) 1, record 14, French, thiophosphate%20de%20O%2CO%2Ddim%C3%A9thyle%20et%20de%20O%2D%28trichloro%2D3%2C5%2C6%20pyridyle%2D2%29
former designation, avoid, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
chlorpyrifos : terme normalisé par l'ISO. 3, record 14, French, - chlorpyrifos
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
En France le nom commun «chlorpyriphos-éthyl» a été accepté. 4, record 14, French, - chlorpyrifos
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
phosphorothioate de O,O-diéthyle et de O-(3,5,6-trichloropyridin-2-yle) : les lettres majuscules «O» s'écrivent en italique. 2, record 14, French, - chlorpyrifos
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C9H11Cl3NO3PS 3, record 14, French, - chlorpyrifos
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-09-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- (methoxycarbonyl)methyl methyl benzene-1,2-dicarboxylate
1, record 15, English, %28methoxycarbonyl%29methyl%20methyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- ethyl O-(o-(methoxycarbonyl) benzoyl) glycolate 2, record 15, English, ethyl%20O%2D%28o%2D%28methoxycarbonyl%29%20benzoyl%29%20glycolate
correct, see observation
- ethyl {[o-(methoxycarbonyl) benzoyl] oxy}acetate 1, record 15, English, ethyl%20%7B%5Bo%2D%28methoxycarbonyl%29%20benzoyl%5D%20oxy%7Dacetate
correct, see observation
- glycolic acid methyl phthalate ethyl ester 2, record 15, English, glycolic%20acid%20methyl%20phthalate%20ethyl%20ester
correct
- (methoxycarbonyl)methyl methyl phthalate 1, record 15, English, %28methoxycarbonyl%29methyl%20methyl%20phthalate
correct
- methyl phthalyl ethyl glycolate 3, record 15, English, methyl%20phthalyl%20ethyl%20glycolate
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Colorless liquid with slight characteristic odor .... Use: Plasticizer, solvent. 4, record 15, English, - %28methoxycarbonyl%29methyl%20methyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
(methoxycarbonyl)methyl methyl benzene-1,2-dicarboxylate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 15, English, - %28methoxycarbonyl%29methyl%20methyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
The prefixes "O-" and "o-" must be italicized. 1, record 15, English, - %28methoxycarbonyl%29methyl%20methyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C13H14O6 or C2H5OOCCH2OOCC6H4COOCH3 5, record 15, English, - %28methoxycarbonyl%29methyl%20methyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- benzène-1,2-dicarboxylate de (méthoxycarbonyl)méthyle et de méthyle
1, record 15, French, benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20%28m%C3%A9thoxycarbonyl%29m%C3%A9thyle%20et%20de%20m%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- O-[o-(méthoxycarbonyl)benzoyl]glycolate d'éthyle 1, record 15, French, O%2D%5Bo%2D%28m%C3%A9thoxycarbonyl%29benzoyl%5Dglycolate%20d%27%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
- {[o-(méthoxycarbonyl)benzoyl]oxy}acétate d'éthyle 1, record 15, French, %7B%5Bo%2D%28m%C3%A9thoxycarbonyl%29benzoyl%5Doxy%7Dac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
- ester éthylique du phtalate de méthyle de l'acide glycolique 1, record 15, French, ester%20%C3%A9thylique%20du%20phtalate%20de%20m%C3%A9thyle%20de%20l%27acide%20glycolique
correct, masculine noun
- phtalate de (méthoxycarbonyl)méthyle et de méthyle 1, record 15, French, phtalate%20de%20%28m%C3%A9thoxycarbonyl%29m%C3%A9thyle%20et%20de%20m%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- méthyl phtalyl éthyl glycolate 1, record 15, French, m%C3%A9thyl%20phtalyl%20%C3%A9thyl%20glycolate
correct, masculine noun
- glycolate d'éthyle et phtalylméthyle 1, record 15, French, glycolate%20d%27%C3%A9thyle%20et%20phtalylm%C3%A9thyle
avoid, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
benzène-1,2-dicarboxylate de (méthoxycarbonyl)méthyle et de méthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 15, French, - benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20%28m%C3%A9thoxycarbonyl%29m%C3%A9thyle%20et%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes «O-» et «o-» s'écrivent en italique. 1, record 15, French, - benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20%28m%C3%A9thoxycarbonyl%29m%C3%A9thyle%20et%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C13H14O6 ou C2H5OOCCH2OOCC6H4COOCH3 2, record 15, French, - benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20%28m%C3%A9thoxycarbonyl%29m%C3%A9thyle%20et%20de%20m%C3%A9thyle
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 15
Record 15, Main entry term, Spanish
- metilftalilglicolato de etilo
1, record 15, Spanish, metilftalilglicolato%20de%20etilo
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C13H14O6 o C2H5OOCCH2OOCC6H4COOCH3 2, record 15, Spanish, - metilftalilglicolato%20de%20etilo
Record 16 - internal organization data 2010-03-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 16, Main entry term, English
- O-(2, 3, 4, 5, 6-pentafluoro-benzyl)-hydroxylamine hydrochloride
1, record 16, English, O%2D%282%2C%203%2C%204%2C%205%2C%206%2Dpentafluoro%2Dbenzyl%29%2Dhydroxylamine%20hydrochloride
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
O: this letter must be italicized. 2, record 16, English, - O%2D%282%2C%203%2C%204%2C%205%2C%206%2Dpentafluoro%2Dbenzyl%29%2Dhydroxylamine%20hydrochloride
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 16, Main entry term, French
- chlorhydrate de O-(2,3,4,5,6-pentafluorobenzyl)hydroxylamine
1, record 16, French, chlorhydrate%20de%20O%2D%282%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentafluorobenzyl%29hydroxylamine
correct, see observation, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
O : cette lettre s'écrit en italique. 1, record 16, French, - chlorhydrate%20de%20O%2D%282%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dpentafluorobenzyl%29hydroxylamine
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2004-04-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chemistry
Record 17, Main entry term, English
- 1,2-
1, record 17, English, 1%2C2%2D
correct, prefix
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- ortho- 2, record 17, English, ortho%2D
former designation, see observation, prefix
- o- 1, record 17, English, o%2D
see observation, prefix
- o- 1, record 17, English, o%2D
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
ortho: A prefix meaning "straight ahead"; "meta" means "beyond"; "para" means "opposite". These prefixes are used in organic chemistry in naming disubstitution products derived from benzene in which the substituent atoms or radicals are located in certain definite positions on the benzene ring. This is illustrated in the diagram [not reproduced on this record], where A and B represent the substituent atoms or groups. When attached to adjoining carbon atoms, B is in the ortho position in respect to A (also called the 1,2-position). If B is located on the third carbon atom in respect to A, it is in the meta position (also called 1,3-); when B is attached to the opposite carbon atom, it is the para position (1,4). 3, record 17, English, - 1%2C2%2D
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 1, record 17, English, - 1%2C2%2D
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
In inorganic chemistry the prefix ortho- designates the most highly hydrated acid, or its salt, to contrast with the meta-, or less hydrated acid or salt. 3, record 17, English, - 1%2C2%2D
Record 17, Key term(s)
- ortho
- o
- 1,2
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chimie
Record 17, Main entry term, French
- 1,2-
1, record 17, French, 1%2C2%2D
correct, prefix
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- ortho- 2, record 17, French, ortho%2D
former designation, see observation, prefix
- o- 1, record 17, French, o%2D
see observation, prefix
- o- 1, record 17, French, o%2D
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Préfixe qui s'applique aux dérivés du benzène substitués aux positions 1 et 2. 3, record 17, French, - 1%2C2%2D
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Aussi :] Préfixe qui s'applique aux acides minéraux et organiques portés à un degré supérieur d'hydratation. 3, record 17, French, - 1%2C2%2D
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 1, record 17, French, - 1%2C2%2D
Record 17, Key term(s)
- ortho
- o
- 1,2
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-01-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- sodium o-(ethylmercurithio) benzoate
1, record 18, English, sodium%20o%2D%28ethylmercurithio%29%20benzoate
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The prefix "o", for "ortho", must be italicized. 2, record 18, English, - sodium%20o%2D%28ethylmercurithio%29%20benzoate
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- o-(éthylmercurithio)benzoate de sodium
1, record 18, French, o%2D%28%C3%A9thylmercurithio%29benzoate%20de%20sodium
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le préfixe «o», pour "ortho", s'écrit en italique. 2, record 18, French, - o%2D%28%C3%A9thylmercurithio%29benzoate%20de%20sodium
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


