TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
OATH SECRECY [8 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupational Law
Record 1, Main entry term, English
- oath of fidelity and secrecy
1, record 1, English, oath%20of%20fidelity%20and%20secrecy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit professionnel
Record 1, Main entry term, French
- serment de fidélité et de discrétion
1, record 1, French, serment%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9%20et%20de%20discr%C3%A9tion
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-05-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Oath or Solemn Declaration of Secrecy
1, record 2, English, Oath%20or%20Solemn%20Declaration%20of%20Secrecy
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1815: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 2, English, - Oath%20or%20Solemn%20Declaration%20of%20Secrecy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Serment ou déclaration solennelle du secret
1, record 2, French, Serment%20ou%20d%C3%A9claration%20solennelle%20du%20secret
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1815 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 2, French, - Serment%20ou%20d%C3%A9claration%20solennelle%20du%20secret
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-08-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupational Law
- Corporate Security
Record 3, Main entry term, English
- oath of secrecy
1, record 3, English, oath%20of%20secrecy
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit professionnel
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 3, Main entry term, French
- serment du secret
1, record 3, French, serment%20du%20secret
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- serment de discrétion 2, record 3, French, serment%20de%20discr%C3%A9tion
correct, masculine noun
- serment de confidentialité 3, record 3, French, serment%20de%20confidentialit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho profesional
- Seguridad general de la empresa
Record 3, Main entry term, Spanish
- juramento de discreción
1, record 3, Spanish, juramento%20de%20discreci%C3%B3n
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-07-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- Oath of Office and Secrecy
1, record 4, English, Oath%20of%20Office%20and%20Secrecy
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- Serment professionnel et engagement au secret professionnel
1, record 4, French, Serment%20professionnel%20et%20engagement%20au%20secret%20professionnel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-09-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 5, Main entry term, English
- Regulation respecting the oath of secrecy by an agent
1, record 5, English, Regulation%20respecting%20the%20oath%20of%20secrecy%20by%20an%20agent
correct, Quebec
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 5, Main entry term, French
- Règlement sur le serment de discrétion du représentant
1, record 5, French, R%C3%A8glement%20sur%20le%20serment%20de%20discr%C3%A9tion%20du%20repr%C3%A9sentant
correct, Quebec
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-04-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Service
Record 6, Main entry term, English
- Oath or Solemn Affirmation of Office and Secrecy
1, record 6, English, Oath%20or%20Solemn%20Affirmation%20of%20Office%20and%20Secrecy
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Oath or Affirmation of Office and Secrecy 2, record 6, English, Oath%20or%20Affirmation%20of%20Office%20and%20Secrecy
former designation, Canada
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fonction publique
Record 6, Main entry term, French
- Serment professionnel et engagement au secret professionnel
1, record 6, French, Serment%20professionnel%20et%20engagement%20au%20secret%20professionnel
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Serment ou affirmation d'office et de discrétion 2, record 6, French, Serment%20ou%20affirmation%20d%27office%20et%20de%20discr%C3%A9tion
former designation, Canada
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1989-12-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 7, Main entry term, English
- Oath of Allegiance/Oath of Office and Secrecy
1, record 7, English, Oath%20of%20Allegiance%2FOath%20of%20Office%20and%20Secrecy
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Form (number CGSB 29) sponsored by the Department of Supply and Services. 1, record 7, English, - Oath%20of%20Allegiance%2FOath%20of%20Office%20and%20Secrecy
Record 7, Key term(s)
- Oath of Allegiance
- Oath of Office and Secrecy
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 7, Main entry term, French
- Serment d'allégeance, d'office et de discrétion
1, record 7, French, Serment%20d%27all%C3%A9geance%2C%20d%27office%20et%20de%20discr%C3%A9tion
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Formule (numéro ONGC 29) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services. 1, record 7, French, - Serment%20d%27all%C3%A9geance%2C%20d%27office%20et%20de%20discr%C3%A9tion
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-11-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 8, Main entry term, English
- take an oath of secrecy
1, record 8, English, take%20an%20oath%20of%20secrecy
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 8, Main entry term, French
- prêter un serment de discrétion
1, record 8, French, pr%C3%AAter%20un%20serment%20de%20discr%C3%A9tion
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


