TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

OBJECT PROGRAM [5 records]

Record 1 2019-08-07

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

The loader is capable of loading binary object programs in the format produced by [the applications].

Key term(s)
  • binary object programme

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Save record 1

Record 2 2007-08-28

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A fully compiled or assembled program ready to be loaded into the computer.

OBS

According to some authors, such as ISO/IEC, "target program" and "object program" are not perfect synonyms. The first is a translated version of a source program while the second is a translated version of a source program (i.e. target program) that might require linking before its execution by a computer.

Key term(s)
  • object programme
  • target programme

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Programme obtenu à la suite de la compilation (ou plus généralement de la traduction) d'un programme écrit dans un langage différent.

CONT

Le programme objet est normalement en langage machine, ou programme exécutable, ou du moins dans une forme binaire proche du langage machine.

OBS

Selon certains auteurs tels que l'ISO/CEI, le «programme cible» ou «résultant» et le «programme objet» ne sont pas de parfaits synonymes. Le premier désigne une version résultant de la traduction d'un programme source et le deuxième, une version résultant de la traduction d'un programme source (programme cible) qui peut exiger la soumission à l'éditeur de liens avant son exécution par un ordinateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Programa de computadora (ordenador) escrito en el lenguaje objeto o en el lenguaje más deseado; por ejemplo, aceptable directa o indirectamente por la computadora (ordenador).

Save record 2

Record 3 - external organization data 2006-01-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.04.59 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

target program that, if necessary, must be linked, before it can be executed by a particular computer

OBS

object program: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.04.59 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

programme cible qui doit, si nécessaire, être soumis à l'éditeur de liens avant de pouvoir être exécuté par un ordinateur déterminé

OBS

programme objet : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-01-13

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Computer Programs and Programming
DEF

A collection of computer programs in the form of relocatable instructions, which reside on, may be read from, a mass storage device.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
  • Programas y programación (Informática)
Save record 4

Record 5 1987-02-10

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: