TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ORAL EVIDENCE [14 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- give evidence orally
1, record 1, English, give%20evidence%20orally
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- give oral evidence 2, record 1, English, give%20oral%20evidence
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- témoigner oralement
1, record 1, French, t%C3%A9moigner%20oralement
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- déposer oralement 1, record 1, French, d%C3%A9poser%20oralement
correct
- déposer verbalement 2, record 1, French, d%C3%A9poser%20verbalement
correct
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-12-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- oral evidence
1, record 2, English, oral%20evidence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
oral evidence: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 2, record 2, English, - oral%20evidence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- preuve orale
1, record 2, French, preuve%20orale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- témoignage oral 2, record 2, French, t%C3%A9moignage%20oral
correct, masculine noun
- preuve testimoniale 2, record 2, French, preuve%20testimoniale
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
preuve orale : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 3, record 2, French, - preuve%20orale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 3, record 2, French, - preuve%20orale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Ciudadanía e inmigración
Record 2, Main entry term, Spanish
- prueba verbal
1, record 2, Spanish, prueba%20verbal
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- prueba testimonial 1, record 2, Spanish, prueba%20testimonial
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-08-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Record 3, Main entry term, English
- oral history evidence
1, record 3, English, oral%20history%20evidence
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit autochtone
Record 3, Main entry term, French
- preuve par histoire orale
1, record 3, French, preuve%20par%20histoire%20orale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-08-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Record 4, Main entry term, English
- enter oral history evidence
1, record 4, English, enter%20oral%20history%20evidence
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit autochtone
Record 4, Main entry term, French
- produire une preuve par histoire orale
1, record 4, French, produire%20une%20preuve%20par%20histoire%20orale
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-09-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 5, Main entry term, English
- oral evidence
1, record 5, English, oral%20evidence
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- verbal evidence 1, record 5, English, verbal%20evidence
correct
- viva voce evidence 1, record 5, English, viva%20voce%20evidence
correct
- parol evidence 1, record 5, English, parol%20evidence
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Oral evidence is that given by a witness viva voce before the tribunal. (Jowitt's, p. 730) 1, record 5, English, - oral%20evidence
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 5, Main entry term, French
- témoignage oral
1, record 5, French, t%C3%A9moignage%20oral
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- témoignage de vive voix 1, record 5, French, t%C3%A9moignage%20de%20vive%20voix
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
témoignage oral; témoignage de vive voix : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - t%C3%A9moignage%20oral
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-08-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 6, Main entry term, English
- direct oral evidence
1, record 6, English, direct%20oral%20evidence
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 6, Main entry term, French
- preuve orale directe
1, record 6, French, preuve%20orale%20directe
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
preuve orale directe : terme normallisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 6, French, - preuve%20orale%20directe
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-01-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 7, Main entry term, English
- oral evidence
1, record 7, English, oral%20evidence
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 7, English, - oral%20evidence
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 7, Main entry term, French
- témoignage de vive voix
1, record 7, French, t%C3%A9moignage%20de%20vive%20voix
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- preuve orale 1, record 7, French, preuve%20orale
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 7, French, - t%C3%A9moignage%20de%20vive%20voix
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 7, Main entry term, Spanish
- prueba testimonial
1, record 7, Spanish, prueba%20testimonial
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- prueba verbal 1, record 7, Spanish, prueba%20verbal
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-03-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
- Legal Actions
Record 8, Main entry term, English
- compel to give oral evidence
1, record 8, English, compel%20to%20give%20oral%20evidence
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
- Actions en justice
Record 8, Main entry term, French
- contraindre à déposer verbalement
1, record 8, French, contraindre%20%C3%A0%20d%C3%A9poser%20verbalement
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- contraindre à témoigner verbalement 2, record 8, French, contraindre%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner%20verbalement
proposal
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-07-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 9, Main entry term, English
- oral evidence
1, record 9, English, oral%20evidence
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The reliability of evidence varies according to its source and type. Generally, evidence obtained directly by the auditor is more reliable that information obtained indirectly, and documentary evidence, including photographs and videos, is more reliable than oral evidence. 2, record 9, English, - oral%20evidence
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 9, Main entry term, French
- déclaration orale
1, record 9, French, d%C3%A9claration%20orale
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- déclaration verbale 1, record 9, French, d%C3%A9claration%20verbale
correct, feminine noun
- élément probant verbal 1, record 9, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20probant%20verbal
correct, masculine noun
- élément probant oral 2, record 9, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20probant%20oral
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Par opposition au document, renseignement transmis de vive voix et pouvant avoir valeur d'élément probant. 1, record 9, French, - d%C3%A9claration%20orale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Aux fins de l'audit, les déclarations orales ne sont généralement pas considérées comme des éléments aussi probants que les documents. 1, record 9, French, - d%C3%A9claration%20orale
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-06-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Labour Relations
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 10, Main entry term, English
- compel witnesses to give oral or written evidence on oath
1, record 10, English, compel%20witnesses%20to%20give%20oral%20or%20written%20evidence%20on%20oath
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The [Public Service Staffing] Tribunal has, in relation to a complaint, the power to ... summon and enforce the attendance of witnesses and compel them to give oral or written evidence on oath in the same manner and to the same extent as a superior court of record. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 10, English, - compel%20witnesses%20to%20give%20oral%20or%20written%20evidence%20on%20oath
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Relations du travail
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 10, Main entry term, French
- contraindre les témoins à comparaître et à faire sous serment des dépositions orales ou écrites
1, record 10, French, contraindre%20les%20t%C3%A9moins%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre%20et%20%C3%A0%20faire%20sous%20serment%20des%20d%C3%A9positions%20orales%20ou%20%C3%A9crites
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le Tribunal [de la dotation de la fonction publique] peut, pour l'instruction d'une plainte : [...] de la même façon et dans la même mesure qu'une cour supérieure d'archives, convoquer des témoins et les contraindre à comparaître et à faire sous serment des dépositions orales ou écrites.[Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 10, French, - contraindre%20les%20t%C3%A9moins%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre%20et%20%C3%A0%20faire%20sous%20serment%20des%20d%C3%A9positions%20orales%20ou%20%C3%A9crites
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-06-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 11, Main entry term, English
- compel witnesses to give oral or written evidence on oath
1, record 11, English, compel%20witnesses%20to%20give%20oral%20or%20written%20evidence%20on%20oath
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The [Public Service Staffing] Tribunal has, in relation to a complaint, the power to summon and enforce the attendance of witnesses and compel them to give oral or written evidence on oath in the same manner and to the same extent as a superior court of record ... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 11, English, - compel%20witnesses%20to%20give%20oral%20or%20written%20evidence%20on%20oath
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 11, Main entry term, French
- contraindre les témoins à comparaître et à faire sous serment des dépositions orales ou écrites
1, record 11, French, contraindre%20les%20t%C3%A9moins%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre%20et%20%C3%A0%20faire%20sous%20serment%20des%20d%C3%A9positions%20orales%20ou%20%C3%A9crites
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le Tribunal [de la dotation de la fonction publique] peut, pour l'instruction d'une plainte : de la même façon et dans la même mesure qu'une cour supérieure d'archives, convoquer des témoins et les contraindre à comparaître et à faire sous serment des dépositions orales ou écrites [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 11, French, - contraindre%20les%20t%C3%A9moins%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre%20et%20%C3%A0%20faire%20sous%20serment%20des%20d%C3%A9positions%20orales%20ou%20%C3%A9crites
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-09-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 12, Main entry term, English
- without a hearing 1, record 12, English, without%20a%20hearing
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- without oral evidence 2, record 12, English, without%20oral%20evidence
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
"the case is not suitable for disposal without a hearing." 1, record 12, English, - without%20a%20hearing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 12, Main entry term, French
- sans audition 1, record 12, French, sans%20audition
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
"l'affaire n'étant pas de celles qu'il convient de régler sans audition". 2, record 12, French, - sans%20audition
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1986-07-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 13, Main entry term, English
- give oral evidence on oath
1, record 13, English, give%20oral%20evidence%20on%20oath
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 13, Main entry term, French
- témoigner oralement sous serment
1, record 13, French, t%C3%A9moigner%20oralement%20sous%20serment
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1984-12-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 14, Main entry term, English
- provide oral evidence 1, record 14, English, provide%20oral%20evidence
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 14, Main entry term, French
- déposer oralement 1, record 14, French, d%C3%A9poser%20oralement
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : Loi sur les mesures spéciales d'importation; 1984, a. 78(4). 1, record 14, French, - d%C3%A9poser%20oralement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: