TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ORAL SUBMISSION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 1, Main entry term, English
- oral argument
1, record 1, English, oral%20argument
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- oral advocacy 2, record 1, English, oral%20advocacy
correct
- oral submission 3, record 1, English, oral%20submission
correct
- pleading 4, record 1, English, pleading
noun
- address 5, record 1, English, address
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An advocate's spoken presentation before a court (esp. an appellate court) supporting or opposing the legal relief at issue. 6, record 1, English, - oral%20argument
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The oral advocacy of a client's cause in court, by his barrister or counsel... This is a popular, rather than a technical use. 2, record 1, English, - oral%20argument
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 1, Main entry term, French
- plaidoirie
1, record 1, French, plaidoirie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- plaidoyer 2, record 1, French, plaidoyer
correct, see observation, masculine noun
- plaidoirie orale 3, record 1, French, plaidoirie%20orale
avoid, see observation, feminine noun
- débat oral 4, record 1, French, d%C3%A9bat%20oral
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Discours prononcé à l'audience par le procureur d'une partie. 5, record 1, French, - plaidoirie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exposé verbal, à l'audience, des prétentions et arguments des parties. 6, record 1, French, - plaidoirie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plaidoirie orale : «orale» est redondant. 7, record 1, French, - plaidoirie
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
plaidoyer : terme parfois employé en procédure civile, pour désigner l'acte de procédure produit par le défendeur. 5, record 1, French, - plaidoirie
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 1, Main entry term, Spanish
- comunicación oral
1, record 1, Spanish, comunicaci%C3%B3n%20oral
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-01-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Aboriginal Law
- Courts
Record 2, Main entry term, English
- oral submissions
1, record 2, English, oral%20submissions
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In their written and oral submissions on these issues, the parties chose to depart from their agreed-on formulation of the issues and instead chose to present their arguments regarding these enumerated duties following a Guerin and Apsassin analysis. 1, record 2, English, - oral%20submissions
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003). 1, record 2, English, - oral%20submissions
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
oral submissions: term usually used in the plural in this context. 2, record 2, English, - oral%20submissions
Record 2, Key term(s)
- oral submission
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit autochtone
- Tribunaux
Record 2, Main entry term, French
- arguments verbaux
1, record 2, French, arguments%20verbaux
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans leurs arguments écrits et verbaux sur ces questions, les parties ont choisi de s'éloigner de la formulation qu'elles avaient établie des questions en litige et ont plutôt choisi de présenter leurs arguments relatifs aux devoirs énumérés en suivant une analyse fondée sur [les arrêts] Guerin et Apsassin. 1, record 2, French, - arguments%20verbaux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003). 1, record 2, French, - arguments%20verbaux
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
arguments verbaux : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 2, French, - arguments%20verbaux
Record 2, Key term(s)
- argument verbal
- argument oral
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-11-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- make oral submissions
1, record 3, English, make%20oral%20submissions
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- make submissions 2, record 3, English, make%20submissions
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Board [Canada Industrial Relations Board] has standing to appear in proceedings referred to in subsection (1) for the purpose of making submissions regarding the standard of review to be used ... 3, record 3, English, - make%20oral%20submissions
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
make submissions: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, record 3, English, - make%20oral%20submissions
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
make oral submissions: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 4, record 3, English, - make%20oral%20submissions
Record 3, Key term(s)
- make oral submission
- make submission
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- présenter des arguments oraux
1, record 3, French, pr%C3%A9senter%20des%20arguments%20oraux
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- présenter des arguments 2, record 3, French, pr%C3%A9senter%20des%20arguments
correct
- faire des exposés 2, record 3, French, faire%20des%20expos%C3%A9s
correct
- présenter des observations 3, record 3, French, pr%C3%A9senter%20des%20observations
correct
- présenter des exposés 4, record 3, French, pr%C3%A9senter%20des%20expos%C3%A9s
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] a qualité pour comparaître dans les procédures visées au paragraphe (1) pour présenter ses observations à l'égard de la norme de contrôle judiciaire applicable [...] 5, record 3, French, - pr%C3%A9senter%20des%20arguments%20oraux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
présenter des arguments (rôle de l'APC); faire des exposés (l'agent d'audience ou le conseil du demandeur). 2, record 3, French, - pr%C3%A9senter%20des%20arguments%20oraux
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
présenter des arguments oraux : terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 6, record 3, French, - pr%C3%A9senter%20des%20arguments%20oraux
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
présenter des arguments; faire des exposés; présenter des observations : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 6, record 3, French, - pr%C3%A9senter%20des%20arguments%20oraux
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: