TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ORALLY [23 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- give evidence orally
1, record 1, English, give%20evidence%20orally
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- give oral evidence 2, record 1, English, give%20oral%20evidence
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- témoigner oralement
1, record 1, French, t%C3%A9moigner%20oralement
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- déposer oralement 1, record 1, French, d%C3%A9poser%20oralement
correct
- déposer verbalement 2, record 1, French, d%C3%A9poser%20verbalement
correct
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 2, Main entry term, English
- proof given orally
1, record 2, English, proof%20given%20orally
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 2, Main entry term, French
- preuve donnée de vive voix
1, record 2, French, preuve%20donn%C3%A9e%20de%20vive%20voix
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Job Descriptions
Record 3, Main entry term, English
- ability to communicate effectively, orally and in writing 1, record 3, English, ability%20to%20communicate%20effectively%2C%20orally%20and%20in%20writing
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Record 3, Main entry term, French
- capacité de communiquer efficacement de vive voix et par écrit
1, record 3, French, capacit%C3%A9%20de%20communiquer%20efficacement%20de%20vive%20voix%20et%20par%20%C3%A9crit
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes d'usage dans les énoncés de qualités. 1, record 3, French, - capacit%C3%A9%20de%20communiquer%20efficacement%20de%20vive%20voix%20et%20par%20%C3%A9crit
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-02-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Medication
- Routes of Administration (Pharmacology)
- The Mouth
Record 4, Main entry term, English
- orodispersible tablet
1, record 4, English, orodispersible%20tablet
correct
Record 4, Abbreviations, English
- ODT 2, record 4, English, ODT
correct
Record 4, Synonyms, English
- orally disintegrating tablet 3, record 4, English, orally%20disintegrating%20tablet
correct
- ODT 4, record 4, English, ODT
correct
- ODT 4, record 4, English, ODT
- oral disintegrating tablet 5, record 4, English, oral%20disintegrating%20tablet
correct
- ODT 5, record 4, English, ODT
correct
- ODT 5, record 4, English, ODT
- orally dissolving tablet 6, record 4, English, orally%20dissolving%20tablet
correct
- ODT 6, record 4, English, ODT
correct
- ODT 6, record 4, English, ODT
- oral dissolving tablet 7, record 4, English, oral%20dissolving%20tablet
correct
- ODT 7, record 4, English, ODT
correct
- ODT 7, record 4, English, ODT
- mouth-dissolving tablet 8, record 4, English, mouth%2Ddissolving%20tablet
correct
- fast-disintegrating tablet 8, record 4, English, fast%2Ddisintegrating%20tablet
correct
- fast-dissolving tablet 8, record 4, English, fast%2Ddissolving%20tablet
correct
- mouth-disintegrating tablet 9, record 4, English, mouth%2Ddisintegrating%20tablet
correct
- MDT 9, record 4, English, MDT
correct
- MDT 9, record 4, English, MDT
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[An] uncoated tablet intended to be placed in the mouth where [it] disperses readily within [three minutes] before swallowing. 8, record 4, English, - orodispersible%20tablet
Record 4, Key term(s)
- oro-dispersible tablet
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Médicaments
- Voies d'administration (Pharmacologie)
- Cavité buccale
Record 4, Main entry term, French
- comprimé orodispersible
1, record 4, French, comprim%C3%A9%20orodispersible
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- comprimé à dissolution orale 2, record 4, French, comprim%C3%A9%20%C3%A0%20dissolution%20orale
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Comprimé conçu pour être dissous dans la bouche au lieu d'être avalé en entier. 3, record 4, French, - comprim%C3%A9%20orodispersible
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les comprimés orodispersibles sont conçus pour faciliter la prise lors de difficultés de déglutition. Ils doivent être posés sur la langue et sont dissous rapidement par la salive afin d'être avalés plus facilement. 4, record 4, French, - comprim%C3%A9%20orodispersible
Record 4, Key term(s)
- comprimé oro-dispersible
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-01-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Medication
- Routes of Administration (Pharmacology)
- The Mouth
Record 5, Main entry term, English
- oral suspension powder
1, record 5, English, oral%20suspension%20powder
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- orally dispersible powder 2, record 5, English, orally%20dispersible%20powder
correct
- ODP 3, record 5, English, ODP
correct
- ODP 3, record 5, English, ODP
- oral dispersible powder 3, record 5, English, oral%20dispersible%20powder
correct
- ODP 3, record 5, English, ODP
correct
- ODP 3, record 5, English, ODP
- orodispersible powder 4, record 5, English, orodispersible%20powder
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The oral suspension powder is provided in a bottle designed for constitution with 90 mL of water, regardless of dose. 1, record 5, English, - oral%20suspension%20powder
Record 5, Key term(s)
- oro-dispersible powder
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Médicaments
- Voies d'administration (Pharmacologie)
- Cavité buccale
Record 5, Main entry term, French
- poudre pour suspension orale
1, record 5, French, poudre%20pour%20suspension%20orale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- poudre orodispersible 2, record 5, French, poudre%20orodispersible
correct, feminine noun, less frequent
- poudre à dispersion orale 3, record 5, French, poudre%20%C3%A0%20dispersion%20orale
proposal, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-01-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Medication
- Routes of Administration (Pharmacology)
- The Mouth
Record 6, Main entry term, English
- oral thin film
1, record 6, English, oral%20thin%20film
correct
Record 6, Abbreviations, English
- OTF 1, record 6, English, OTF
correct
Record 6, Synonyms, English
- oral dispersible film 2, record 6, English, oral%20dispersible%20film
correct
- ODF 2, record 6, English, ODF
correct
- ODF 2, record 6, English, ODF
- orally dissolving strip 3, record 6, English, orally%20dissolving%20strip
correct
- ODS 3, record 6, English, ODS
correct
- ODS 3, record 6, English, ODS
- orally disintegrating strip 4, record 6, English, orally%20disintegrating%20strip
correct
- ODS 4, record 6, English, ODS
correct
- ODS 4, record 6, English, ODS
- orally dissolving film 5, record 6, English, orally%20dissolving%20film
correct
- ODF 5, record 6, English, ODF
correct
- ODF 5, record 6, English, ODF
- orodispersible film 6, record 6, English, orodispersible%20film
correct
- ODF 6, record 6, English, ODF
correct
- ODF 6, record 6, English, ODF
- orodispersible strip 7, record 6, English, orodispersible%20strip
correct
- buccal soluble film 8, record 6, English, buccal%20soluble%20film
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Oral dispersible film is a novel approach to oral drug delivery system, bringing to the patient the fastest effect within few seconds with minimal side effects. 9, record 6, English, - oral%20thin%20film
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The films are designed to be placed on the tongue and dissolve upon contact with saliva, within a few seconds, so that the patient can take the product without the need for washing it down with liquid. 9, record 6, English, - oral%20thin%20film
Record 6, Key term(s)
- oro-dispersible film
- oro-dispersible strip
- orally dispersible film
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Médicaments
- Voies d'administration (Pharmacologie)
- Cavité buccale
Record 6, Main entry term, French
- film orodispersible
1, record 6, French, film%20orodispersible
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- pellicule à dissolution buccale 2, record 6, French, pellicule%20%C3%A0%20dissolution%20buccale
correct, feminine noun
- pellicule buccale soluble 3, record 6, French, pellicule%20buccale%20soluble
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-02-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Routes of Administration (Pharmacology)
- Phraseology
- Toxicology
Record 7, Main entry term, English
- per os
1, record 7, English, per%20os
correct, adverb
Record 7, Abbreviations, English
- PO 2, record 7, English, PO
correct
- P.O. 2, record 7, English, P%2EO%2E
correct
Record 7, Synonyms, English
- orally 3, record 7, English, orally
correct, adverb
- by mouth 4, record 7, English, by%20mouth
correct, adverb
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Acetylcysteine is effective orally. A loading dose of 140 mg/kg is given as a single dose. 5, record 7, English, - per%20os
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
... the tryptamines are inactive when they are taken orally, unless monoamine oxidase inhibitors are present. 6, record 7, English, - per%20os
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
- Phraséologie
- Toxicologie
Record 7, Main entry term, French
- per os
1, record 7, French, per%20os
correct
Record 7, Abbreviations, French
- PO 2, record 7, French, PO
correct
- P.O. 2, record 7, French, P%2EO%2E
correct
Record 7, Synonyms, French
- par voie orale 3, record 7, French, par%20voie%20orale
correct
- par voie buccale 4, record 7, French, par%20voie%20buccale
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
«per os» : administré par voie buccale. 1, record 7, French, - per%20os
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Administration per os. 5, record 7, French, - per%20os
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-01-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Courts
Record 8, Main entry term, English
- receive evidence orally
1, record 8, English, receive%20evidence%20orally
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of determining the probative value of a record or a copy of a record admitted in evidence under this Act, the trier of fact may examine the record or copy, receive evidence orally or by affidavit, or by a certificate ... including evidence as to the circumstances in which the information contained in the record ... and draw any reasonable inference from the form or content of the record or copy. 2, record 8, English, - receive%20evidence%20orally
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Record 8, Main entry term, French
- recevoir une déposition verbale
1, record 8, French, recevoir%20une%20d%C3%A9position%20verbale
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le juge des faits peut, afin de décider de la force probante d'un document - ou de sa copie - admis en preuve en vertu de la présente loi, procéder à son examen ou recevoir une déposition verbale, un affidavit ou un certificat [...] y compris une déposition quant aux circonstances de la rédaction [...] ou la copie et tirer de sa forme ou de son contenu toute conclusion fondée. 2, record 8, French, - recevoir%20une%20d%C3%A9position%20verbale
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-10-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Phraseology
Record 9, Main entry term, English
- give orally
1, record 9, English, give%20orally
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 9, Main entry term, French
- donner de vive voix 1, record 9, French, donner%20de%20vive%20voix
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-08-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 10, Main entry term, English
- orally
1, record 10, English, orally
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- viva voce 2, record 10, English, viva%20voce
Latin
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 10, Main entry term, French
- de vive voix
1, record 10, French, de%20vive%20voix
correct, adverb phrase
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- verbalement 2, record 10, French, verbalement
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-10-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Small Arms
- Customs and Excise
Record 11, Main entry term, English
- advise a customs officer orally of the confirmation number
1, record 11, English, advise%20a%20customs%20officer%20orally%20of%20the%20confirmation%20number
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Armes légères
- Douanes et accise
Record 11, Main entry term, French
- informer l'agent des douanes de vive voix du numéro d'attestation
1, record 11, French, informer%20l%27agent%20des%20douanes%20de%20vive%20voix%20du%20num%C3%A9ro%20d%27attestation
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-09-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 12, Main entry term, English
- motion to be heard orally
1, record 12, English, motion%20to%20be%20heard%20orally
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 12, Main entry term, French
- requête présentée oralement
1, record 12, French, requ%C3%AAte%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20oralement
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-07-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 13, Main entry term, English
- oral judgment
1, record 13, English, oral%20judgment
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- judgment delivered orally 2, record 13, English, judgment%20delivered%20orally
correct
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 13, Main entry term, French
- jugement oral
1, record 13, French, jugement%20oral
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-03-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Record 14, Main entry term, English
- heard orally
1, record 14, English, heard%20orally
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Said of a person. 1, record 14, English, - heard%20orally
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Record 14, Main entry term, French
- entendu oralement
1, record 14, French, entendu%20oralement
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'une personne. 1, record 14, French, - entendu%20oralement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-03-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Record 15, Main entry term, English
- heard orally
1, record 15, English, heard%20orally
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Said of a case, e.g. 1, record 15, English, - heard%20orally
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Record 15, Main entry term, French
- présenté oralement
1, record 15, French, pr%C3%A9sent%C3%A9%20oralement
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'une cause, par ex. 1, record 15, French, - pr%C3%A9sent%C3%A9%20oralement
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-03-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 16, Main entry term, English
- examine viva voce
1, record 16, English, examine%20viva%20voce
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- examine orally 2, record 16, English, examine%20orally
correct
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 16, Main entry term, French
- interroger de vive voix
1, record 16, French, interroger%20de%20vive%20voix
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- interroger oralement 2, record 16, French, interroger%20oralement
correct
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-10-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Social Legislation
Record 17, Main entry term, English
- orally
1, record 17, English, orally
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Législation sociale
Record 17, Main entry term, French
- oralement 1, record 17, French, oralement
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- de vive voix 2, record 17, French, de%20vive%20voix
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-08-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Phraseology
Record 18, Main entry term, English
- both orally and in writing 1, record 18, English, both%20orally%20and%20in%20writing
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 18, Main entry term, French
- de vive voix et par écrit 1, record 18, French, de%20vive%20voix%20et%20par%20%C3%A9crit
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1994-05-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Recruiting of Personnel
- Examinations and Competitions (Education)
Record 19, Main entry term, English
- Test of Ability to Conduct Interviews and Communicate Orally
1, record 19, English, Test%20of%20Ability%20to%20Conduct%20Interviews%20and%20Communicate%20Orally
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
- TACCO 1, record 19, English, TACCO
correct, Canada
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
New version of the Oral Selection Test for OI assessors. 2, record 19, English, - Test%20of%20Ability%20to%20Conduct%20Interviews%20and%20Communicate%20Orally
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
of the Personnel Psychology Centre of the PSC 3, record 19, English, - Test%20of%20Ability%20to%20Conduct%20Interviews%20and%20Communicate%20Orally
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
This test assesses the ability to conduct oral interviews and the ability to communicate orally. It is used for the selection of Oral Interaction assessors for Second Language Evaluation. 3, record 19, English, - Test%20of%20Ability%20to%20Conduct%20Interviews%20and%20Communicate%20Orally
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Recrutement du personnel
- Docimologie
Record 19, Main entry term, French
- Test de capacité de mener des entrevues et de communiquer oralement
1, record 19, French, Test%20de%20capacit%C3%A9%20de%20mener%20des%20entrevues%20et%20de%20communiquer%20oralement
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, French
- CAMECO 2, record 19, French, CAMECO
correct, Canada
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source : Cliente DSEL, Commission de la fonction publique. 3, record 19, French, - Test%20de%20capacit%C3%A9%20de%20mener%20des%20entrevues%20et%20de%20communiquer%20oralement
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Ce test évalue la capacité de mener des entrevues et de communiquer oralement. Il est utilisé dans la sélection des évaluateurs de l'interaction orale pour le système d'Évaluation de langue seconde. 1, record 19, French, - Test%20de%20capacit%C3%A9%20de%20mener%20des%20entrevues%20et%20de%20communiquer%20oralement
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1988-07-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Phraseology
- Personnel and Job Evaluation
Record 20, Main entry term, English
- ability to communicate both orally and in writing with 1, record 20, English, ability%20to%20communicate%20both%20orally%20and%20in%20writing%20with
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Phraséologie
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 20, Main entry term, French
- capacité de communiquer de vive voix et par écrit avec
1, record 20, French, capacit%C3%A9%20de%20communiquer%20de%20vive%20voix%20et%20par%20%C3%A9crit%20avec
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- capacité de communiquer oralement et par écrit avec 1, record 20, French, capacit%C3%A9%20de%20communiquer%20oralement%20et%20par%20%C3%A9crit%20avec
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des descriptions de postes et des profils d'emploi, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada 1, record 20, French, - capacit%C3%A9%20de%20communiquer%20de%20vive%20voix%20et%20par%20%C3%A9crit%20avec
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1986-06-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 21, Main entry term, English
- answer orally
1, record 21, English, answer%20orally
verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
questions answered orally are indicated by an asterisk 1, record 21, English, - answer%20orally
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 21, Main entry term, French
- répondre de vive voix 1, record 21, French, r%C3%A9pondre%20de%20vive%20voix
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
les questions auxquelles il a été répondu de vive voix sont marquées d'un astérisque 1, record 21, French, - r%C3%A9pondre%20de%20vive%20voix
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1986-03-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Medication
Record 22, Main entry term, English
- orally active drug
1, record 22, English, orally%20active%20drug
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Médicaments
Record 22, Main entry term, French
- médicament oralement actif
1, record 22, French, m%C3%A9dicament%20oralement%20actif
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1976-06-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Phraseology
Record 23, Main entry term, English
- communicate both orally and in writing
1, record 23, English, communicate%20both%20orally%20and%20in%20writing
verb
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 23, Main entry term, French
- exprimer facilement tant oralement que par écrit 1, record 23, French, exprimer%20facilement%20tant%20oralement%20que%20par%20%C3%A9crit
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
M. com. Pers. 1, record 23, French, - exprimer%20facilement%20tant%20oralement%20que%20par%20%C3%A9crit
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: