TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PARENTHESIS-FREE NOTATION [2 records]
Record 1 - external organization data 2006-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- prefix notation
1, record 1, English, prefix%20notation
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Polish notation 1, record 1, English, Polish%20notation
correct, standardized
- parenthesis-free notation 1, record 1, English, parenthesis%2Dfree%20notation
correct, standardized
- Lukasiewicz notation 1, record 1, English, Lukasiewicz%20notation
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
method of forming mathematical expressions in which each operator precedes its operands and indicates the operation to be performed on the operands or the intermediate results that follow it 1, record 1, English, - prefix%20notation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example: A added to B and the sum multiplied by C is represented by the expression x + ABC. 1, record 1, English, - prefix%20notation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Example: P AND the result of Q AND R is represented by the expression &P&QR. 1, record 1, English, - prefix%20notation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
prefix notation; Polish notation; parenthesis-free notation; Lukasiewicz notation: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 1, English, - prefix%20notation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- notation préfixée
1, record 1, French, notation%20pr%C3%A9fix%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- notation polonaise 1, record 1, French, notation%20polonaise
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
représentation des expressions mathématiques dans laquelle chaque opérateur précède ses opérandes et indique l'opération à effectuer sur les opérandes ou résultats intermédiaires qui le suivent 1, record 1, French, - notation%20pr%C3%A9fix%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Le produit de C par la somme de A et B peut s'écrire x + ABC. 1, record 1, French, - notation%20pr%C3%A9fix%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Exemple : L'intersection de P et de l'intersection de Q et R peut s'écrire [...]P[...]QR. 1, record 1, French, - notation%20pr%C3%A9fix%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
notation préfixée; notation polonaise : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 1, French, - notation%20pr%C3%A9fix%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-01-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- prefix notation
1, record 2, English, prefix%20notation
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Polish notation 2, record 2, English, Polish%20notation
correct, standardized
- parenthesis-free notation 4, record 2, English, parenthesis%2Dfree%20notation
correct, standardized
- Lukasiewicz notation 5, record 2, English, Lukasiewicz%20notation
correct, standardized
- Warsaw notation 3, record 2, English, Warsaw%20notation
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A method of forming mathematical expressions in which each operator precedes its operands and indicates the operation to be performed on the operands or the intermediate results that follow it. 6, record 2, English, - prefix%20notation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prefix notation; Polish notation; parenthesis-free notation; Lukasiewicz notation: terms standardized by ISO and CSA. 7, record 2, English, - prefix%20notation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 2, Main entry term, French
- notation préfixée
1, record 2, French, notation%20pr%C3%A9fix%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- notation polonaise 2, record 2, French, notation%20polonaise
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Représentation des expressions mathématiques selon laquelle chaque opérateur précède ses opérandes et indique l'opération à effectuer sur les opérandes ou sur les résultats intermédiaires qui le suivent. 3, record 2, French, - notation%20pr%C3%A9fix%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
notation préfixée; notation polonaise : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, record 2, French, - notation%20pr%C3%A9fix%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 2, Main entry term, Spanish
- notación prefijada
1, record 2, Spanish, notaci%C3%B3n%20prefijada
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- anotación prefijada 2, record 2, Spanish, anotaci%C3%B3n%20prefijada
correct, feminine noun
- notación polaca 1, record 2, Spanish, notaci%C3%B3n%20polaca
correct, feminine noun
- anotación polaca 2, record 2, Spanish, anotaci%C3%B3n%20polaca
correct, feminine noun
- notación sin paréntesis 3, record 2, Spanish, notaci%C3%B3n%20sin%20par%C3%A9ntesis
correct, feminine noun
- anotación sin paréntesis 2, record 2, Spanish, anotaci%C3%B3n%20sin%20par%C3%A9ntesis
correct, feminine noun
- anotación de Lukasiewicz 2, record 2, Spanish, anotaci%C3%B3n%20de%20Lukasiewicz
correct, feminine noun
- notación de Lukasiewicz 3, record 2, Spanish, notaci%C3%B3n%20de%20Lukasiewicz
correct, feminine noun
- notación polaca sin paréntesis 4, record 2, Spanish, notaci%C3%B3n%20polaca%20sin%20par%C3%A9ntesis
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forma de notación del álgebra de Boole en la que todos los operadores de un enunciado o expresión preceden a todas las variables, teniendo las ventajas de la concisión y de una interpretación lógica singular. 2, record 2, Spanish, - notaci%C3%B3n%20prefijada
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: