TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PAVEMENT MARKING [3 records]
Record 1 - internal organization data 2019-03-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 1, Main entry term, English
- horizontal marking
1, record 1, English, horizontal%20marking
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pavement marking 2, record 1, English, pavement%20marking
correct
- pavement surface marking 3, record 1, English, pavement%20surface%20marking
correct
- road marking 4, record 1, English, road%20marking
correct
- carriageway marking 5, record 1, English, carriageway%20marking
correct, Great Britain
- roadway marking 6, record 1, English, roadway%20marking
rare
- surface marking 6, record 1, English, surface%20marking
rare
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pavement markings include: center line, lane lines, no-passing lines, pavement edge lines, pavement width transition lines, obstruction approach markings, channelizing lines, expressway exit and entrance ramp markings, transverse lines (stop, crosswalk, parking), curb markings, and various word and symbol markings. 7, record 1, English, - horizontal%20marking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pavement markings serve to regulate, to guide, to channelize traffic into the proper position on the street or highway, and to supplement the regulations or warning of other traffic control devices ... 6, record 1, English, - horizontal%20marking
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
road marking: term proposed by the World Road Association. 8, record 1, English, - horizontal%20marking
Record 1, Key term(s)
- carriage way marking
- road way marking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 1, Main entry term, French
- signalisation horizontale
1, record 1, French, signalisation%20horizontale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- marque sur chaussée 2, record 1, French, marque%20sur%20chauss%C3%A9e
correct, feminine noun
- marque routière 3, record 1, French, marque%20routi%C3%A8re
feminine noun
- marquage routier 4, record 1, French, marquage%20routier
masculine noun
- marque au sol 3, record 1, French, marque%20au%20sol
feminine noun
- marquage au sol 4, record 1, French, marquage%20au%20sol
masculine noun
- marquage horizontal 5, record 1, French, marquage%20horizontal
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marque [qui] a pour but de délimiter clairement les parties de chaussée réservées aux différentes voies de circulation ou à certaines catégories d'usagers ainsi que d'indiquer des manœuvres à exécuter. 3, record 1, French, - signalisation%20horizontale
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Outre les panneaux et panonceaux, font partie des dispositifs de signalisation les balises [...], les signaux lumineux [...], les marques sur chaussée : lignes de délimitation des voies, lignes «stop», marquage par hachures de zones interdites, plots réflectorisés, etc. 6, record 1, French, - signalisation%20horizontale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
signalisation horizontale : terme reproduit de «Motor vehicles - Véhicules automobiles» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 7, record 1, French, - signalisation%20horizontale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
signalisation horizontale : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 7, record 1, French, - signalisation%20horizontale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Record 1, Main entry term, Spanish
- señal horizontal
1, record 1, Spanish, se%C3%B1al%20horizontal
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- señalización horizontal 2, record 1, Spanish, se%C3%B1alizaci%C3%B3n%20horizontal
correct, feminine noun
- marca sobre el pavimento 3, record 1, Spanish, marca%20sobre%20el%20pavimento
correct, feminine noun
- señalamiento sobre el pavimento 4, record 1, Spanish, se%C3%B1alamiento%20sobre%20el%20pavimento
masculine noun
- rayado 3, record 1, Spanish, rayado
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
señalización horizontal; marcas sobre el pavimento; rayado: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, record 1, Spanish, - se%C3%B1al%20horizontal
Record 2 - internal organization data 2012-08-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 2, Main entry term, English
- shared lane marking
1, record 2, English, shared%20lane%20marking
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sharrow 2, record 2, English, sharrow
correct
- shared-use lane pavement marking 3, record 2, English, shared%2Duse%20lane%20pavement%20marking
- shared-use pavement marking 3, record 2, English, shared%2Duse%20pavement%20marking
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
While reserved bicycle lanes are a common measure, there are situations where roadway geometry and/or operations do not readily lend themselves to bicycle lane implementation. As an alternative marking option, the shared-use pavement marking symbol, or "sharrow" may be used ... The sharrow marking consists of two chevron markings placed in front of a bicycle stencil. The general purpose of the sharrow symbol is to indicate to cyclists the correct positioning on the roadway, and to indicate to drivers the position where cyclists may be expected. There are three general applications of this marking: 1) side-by-side cyclist-motorist operation, 2) single file cyclist-motorist operation, and 3) conflict zones. 3, record 2, English, - shared%20lane%20marking
Record 2, Key term(s)
- shared-lane marking
- shared use pavement marking
- shared use lane pavement marking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 2, Main entry term, French
- marquage de voie partagée
1, record 2, French, marquage%20de%20voie%20partag%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Transports Québec emploie les termes «bicyclette» et «chevrons» pour nommer les deux symboles qui composent ce marquage (source : Québec (Province). Ministère des Transports.– Normes, ouvrages routiers (2006), tome V, «Signalisation routière», vol. 2, chapitre 7, page 29, Déc. 2007). 2, record 2, French, - marquage%20de%20voie%20partag%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-02-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 3, Main entry term, English
- aerodrome marking
1, record 3, English, aerodrome%20marking
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- aerodrome pavement marking 1, record 3, English, aerodrome%20pavement%20marking
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Two types of paints have been developed specifically for aerodrome markings. 1, record 3, English, - aerodrome%20marking
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Record 3, Main entry term, French
- marque d'aérodrome
1, record 3, French, marque%20d%27a%C3%A9rodrome
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- marque de chaussée d'aérodrome 1, record 3, French, marque%20de%20chauss%C3%A9e%20d%27a%C3%A9rodrome
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


