TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PAWL SPRING [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-04-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
- Small Arms
Record 1, Main entry term, English
- feed pawl spring
1, record 1, English, feed%20pawl%20spring
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A component of the lock frame. 1, record 1, English, - feed%20pawl%20spring
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
- Armes légères
Record 1, Main entry term, French
- ressort du cliquet d'alimentation
1, record 1, French, ressort%20du%20cliquet%20d%27alimentation
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Composant de l'abri de culasse de la mitrailleuse. 1, record 1, French, - ressort%20du%20cliquet%20d%27alimentation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ressort du cliquet d'alimentation : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 1, French, - ressort%20du%20cliquet%20d%27alimentation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-06-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Palletization
Record 2, Main entry term, English
- pawl spring 1, record 2, English, pawl%20spring
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Palettisation
Record 2, Main entry term, French
- ressort de cliquet
1, record 2, French, ressort%20de%20cliquet
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-06-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Armour
- Small Arms
Record 3, Main entry term, English
- belt holding pawl spring
1, record 3, English, belt%20holding%20pawl%20spring
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A component of the machine-gun receiver. 2, record 3, English, - belt%20holding%20pawl%20spring
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Arme blindée
- Armes légères
Record 3, Main entry term, French
- ressort du cliquet de retenue de la bande
1, record 3, French, ressort%20du%20cliquet%20de%20retenue%20de%20la%20bande
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans une mitrailleuse, ressort servant à rappeler le cliquet de retenue de la bande. 2, record 3, French, - ressort%20du%20cliquet%20de%20retenue%20de%20la%20bande
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ressort du cliquet de retenue de la bande : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée. 3, record 3, French, - ressort%20du%20cliquet%20de%20retenue%20de%20la%20bande
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


