TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PAY INPUT [20 records]

Record 1 2015-04-16

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Ensuring that the verification of pay input data by financial management personnel does not duplicate the work performed by human resources personnel [...]

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Voir à ce que la vérification des données d'entrée de paye, par le personnel de la gestion financière, ne fasse pas double emploi avec le travail effectué par le personnel des ressources humaines [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 7340
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 7340: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 7340
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 7340 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 7340-1
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 7340-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 7340-1
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 7340-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-05-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2446-1
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2446-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2446-1
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2446-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-04-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Forms Design
Universal entry(ies)
DSS-MAS-2550
form code
DSS 2549
former designation, form code
OBS

Form number: DSS 2549. Supply and Services Canada.

OBS

Form number: DSS-MAS-2550. Public Works and Government Services Canada.

Key term(s)
  • Personnel-Pay Input Form
  • Time Summary Form

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
DSS-MAS-2550
form code
DSS 2549
former designation, form code
OBS

Formule numéro : DSS 2549. Approvisionnements et Services Canada.

OBS

Formule numéro : DSS-MAS-2550. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Key term(s)
  • Formule d'entrée personnel-paye
  • Formule de récapitulation du temps

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-11-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
DSS-MAS-2547
form code, see observation
DSS 2547
form code, see observation
DSS 1711T
form code, see observation
DSS 1711
form code, see observation
OBS

DSS-MAS-2547: Code of a form used by Public Works and Government Services Canada.

OBS

DSS 1711; DSS 2547; DSS1711T: Code of a form used by Supply and Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
DSS-MAS-2547
form code, see observation
DSS 2547
form code, see observation
DSS 1711T
form code, see observation
DSS 1711
form code, see observation
OBS

DSS-MAS-2547 : Code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

DSS 1711; DSS 2547; DSS 1711T : Code d'un formulaire employé à Approvisionnements et Services Canada.

Key term(s)
  • Formulaire d'entrée
  • Paye pour services supplémentaires

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-11-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
DSS-MAS-2517-T
form code, see observation
DSS2517T
form code, see observation
OBS

DSS-MAS-2517-T: Code of a form used by Public Works and Government Services Canada.

OBS

DSS2517T: Code of a form used by Supply and Services Canada.

Key term(s)
  • Pay Input Form
  • Pay Action Form

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
DSS-MAS-2517-T
form code, see observation
DSS2517T
form code, see observation
OBS

DSS-MAS-2517T : Code d'un formulaire employé par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

DSS2517T : Code d'un formulaire employé par Approvisionnements et Services Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 2010-11-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC-2546
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC-2546: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Key term(s)
  • Personnel-Pay Input Transmittal and Batch Control Form

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC-2546
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC-2546 : Code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Key term(s)
  • Formule d'entrée personnel-paye-accompagnement et contrôle de lots

Spanish

Save record 8

Record 9 1997-03-24

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Government Accounting
CONT

To allow the Department of Public Works and Government Services to verify if payment authority has been respected, limits on authority to requisition payments or charges against an appropriation may be expressed as a maximum dollar amount for each position. An exception to this rule is permissible when the incumbent of a single position is granted authority to sign for "pay input" and other payment requisitions. Two different limits may be shown in this case.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Comptabilité publique
CONT

Afin de permettre au ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux de vérifier si la délégation du pouvoir de payer a été respectée, les limites reliées aux paiements demandés ou aux sommes imputées sur un crédit peuvent être indiquées par le montant maximum alloué pour chaque poste. Il est possible de déroger à cette règle lorsque le titulaire d'un seul et même poste se voit accorder le pouvoir de signer à la fois des documents d'entrée de la paye et d'autres types de demandes de paiement. Dans ce cas, on peut indiquer les deux différentes limites.

Spanish

Save record 9

Record 10 1993-12-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
OBS

Forms (number: DSS 2517TA; DSS 2517TB) sponsored by the Department of Supply and Services.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

Formules (numéros: DSS 2517TA; DSS 2517TB) émises sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services.

Spanish

Save record 10

Record 11 1992-11-25

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

Departments must use pay input documents (DSS 2517T or DSS 2549) to authorize deductions.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Les ministères doivent utiliser les documents d'entrée de la paye (MAS 2517T ou MAS 2549) pour autoriser les retenues.

Spanish

Save record 11

Record 12 1992-06-30

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 12

Record 13 1992-03-13

English

Subject field(s)
  • System Names

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Spanish

Save record 13

Record 14 1990-07-27

English

Subject field(s)
  • System Names

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Système utilisé à Approvisionnements et Services Canada.

Spanish

Save record 14

Record 15 1986-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

monthly

Key term(s)
  • Monthly Pay Input Statistics Report

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Rémunération (Gestion du personnel)
Key term(s)
  • Rapport mensuel d'analyse des interventions de paye

Spanish

Save record 15

Record 16 1986-02-01

English

Subject field(s)
  • Personnel Management
OBS

DSS 2517 forms, DSS 7337T

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel

Spanish

Save record 16

Record 17 1984-12-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 17

Record 18 1984-03-13

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Spanish

Save record 18

Record 19 1983-08-23

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 19

Record 20 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Personnel Management
OBS

DSS 734OT

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel

Spanish

Save record 20

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: