TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PAYABLES YEAR-END [5 records]
Record 1 - internal organization data 2008-02-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Record 1, Main entry term, English
- Policy on Payables at Year-End
1, record 1, English, Policy%20on%20Payables%20at%20Year%2DEnd
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The policy objective is to ensure that liabilities existing at the fiscal year-end for work performed, goods received, services rendered, transfer payments and other items are recorded in the accounts and financial statements of Canada. 1, record 1, English, - Policy%20on%20Payables%20at%20Year%2DEnd
Record 1, Key term(s)
- Policy on PAYE
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Politique sur les créditeurs à la fin de l'exercice
1, record 1, French, Politique%20sur%20les%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif de la politique est de faire en sorte que les éléments de passif existants à la fin de l'exercice pour des travaux exécutés, des biens reçus, des services rendus, des paiements de transfert et d'autres postes soient dûment inscrits dans les comptes et les états financiers du Canada. 1, record 1, French, - Politique%20sur%20les%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
Record 1, Key term(s)
- Politique sur les CAFE
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-04-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 2, Main entry term, English
- Payables at Year-End
1, record 2, English, Payables%20at%20Year%2DEnd
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
- PAYE 2, record 2, English, PAYE
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The recording against the current fiscal year of liabilities incurred but which have not been paid by the end of the 13th accounting period. 3, record 2, English, - Payables%20at%20Year%2DEnd
Record 2, Key term(s)
- payable at Year-End
- payable at Year End
- payables at Year End
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 2, Main entry term, French
- créditeurs à la fin de l'exercice
1, record 2, French, cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
- CAFE 2, record 2, French, CAFE
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- comptes à payer à la fin de l'exercice 3, record 2, French, comptes%20%C3%A0%20payer%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
avoid, masculine noun
- CAPAFE 3, record 2, French, CAPAFE
avoid, masculine noun
- CAPAFE 3, record 2, French, CAPAFE
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dettes contractées envers des tiers et non réglées au 31 mars pour des travaux exécutés, des biens reçus et des services rendus avant la fin de l'exercice. Ces sommes sont imputables aux crédits de ce même exercice. 4, record 2, French, - cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
Record 2, Key term(s)
- compte à payer à la fin de l'exercice
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-03-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 3, Main entry term, English
- PAYE-OGD entry
1, record 3, English, PAYE%2DOGD%20entry
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Payables at Year-End-Other Government Departments entry 2, record 3, English, Payables%20at%20Year%2DEnd%2DOther%20Government%20Departments%20entry
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In these circumstances departments must charge or credit the amounts unilaterally to their own appropriations, using offset accounts assigned to them by the Receiver General. Debtors should not rely solely on creditor billings to establish their PAYE-OGD entries. If invoices are not available, the amounts should be determined by reference to internal data or information from the creditor. Disputed amounts should be recorded at the amount of the expected settlement. The amounts must be auditable. 3, record 3, English, - PAYE%2DOGD%20entry
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 3, Main entry term, French
- inscription CAFE-AMG
1, record 3, French, inscription%20CAFE%2DAMG
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- inscription créditeurs à la fin de l'exercice - autres ministères du gouvernement 2, record 3, French, inscription%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice%20%2D%20autres%20minist%C3%A8res%20du%20gouvernement
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le cas échéant, les ministères doivent débiter ou créditer unilatéralement leurs propres crédits des sommes en jeu, au moyen des comptes de compensation attribués par le receveur général. Les ministères débiteurs ne doivent pas se fier uniquement aux factures des ministères créanciers pour effectuer leurs inscriptions CAFE-AMG. S'ils ne disposent pas de factures, ils doivent se servir de leurs données internes ou des renseignements fournis par les créanciers. En cas de contestation, ils doivent inscrire le montant correspondant au règlement prévu. Les inscriptions doivent être vérifiables. 3, record 3, French, - inscription%20CAFE%2DAMG
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'expression «autres ministères» est recommandé. 4, record 3, French, - inscription%20CAFE%2DAMG
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-11-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 4, Main entry term, English
- allowance for Payables at Year-End
1, record 4, English, allowance%20for%20Payables%20at%20Year%2DEnd
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- allowance for PAYE 2, record 4, English, allowance%20for%20PAYE
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Liabilities that cannot be charged to an appropriation or entered into departmental accounts by a department before the year-end deadlines established by the Receiver General. 3, record 4, English, - allowance%20for%20Payables%20at%20Year%2DEnd
Record 4, Key term(s)
- allowance for Payables at Year End
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 4, Main entry term, French
- provision pour créditeurs à la fin de l'exercice
1, record 4, French, provision%20pour%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- provision pour CAFE 1, record 4, French, provision%20pour%20CAFE
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Éléments de passif que le ministère ne peut imputer sur un crédit ou inscrire dans ses comptes avant l'expiration des délais de fin d'exercice fixés par le receveur général. 2, record 4, French, - provision%20pour%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-09-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 5, Main entry term, English
- Adjustment to Payables at Year-End
1, record 5, English, Adjustment%20to%20Payables%20at%20Year%2DEnd
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Adjustment to PAYE 1, record 5, English, Adjustment%20to%20PAYE
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If the [interdepartmental] settlement is less than the accrued, the difference must be credited to the non-tax revenue account "Adjustment to Payables at Year-End (PAYE)". This amount will not be available for spending in the new year except where a reserved allotment for over-utilization has been established. In this case, amounts over-estimated or accrued in error may be available for spending in the new year provided that Treasury Board approval is obtained. 1, record 5, English, - Adjustment%20to%20Payables%20at%20Year%2DEnd
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 5, Main entry term, French
- rajustement des créditeurs à la fin de l'exercice
1, record 5, French, rajustement%20des%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- rajustement des CAFE 1, record 5, French, rajustement%20des%20CAFE
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si le règlement [interministériel] est inférieur au montant inscrit, la différence doit être portée au compte des recettes non fiscales «rajustement des créditeurs à la fin de l'exercice (CAFE)». Ce montant ne pourra pas être dépensé pendant le nouvel exercice, sauf si une affectation réservée pour les dépassements a été établie. Dans ce cas, les montants surestimés ou [comptabilisés] par erreur peuvent être dépensés pendant le nouvel exercice si le Conseil du Trésor l'approuve. 1, record 5, French, - rajustement%20des%20cr%C3%A9diteurs%20%C3%A0%20la%20fin%20de%20l%27exercice
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


