TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

PAYING [89 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Public Service
CONT

The client department must provide the pay office with all required documentation (e.g. tax waivers, letter from the employee, etc.) before the pay office is in a position to process the payment.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fonction publique
CONT

Le ministère client doit fournir au bureau de paye toute la documentation requise (c.-à-d. lettre d'exonération, lettre de l'employé, etc.) avant que celui-ci ne procède au paiement.

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-06-06

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Naval Forces
CONT

The ship's paying-off ceremony that followed at Dockyard Halifax will remain engraved in our memories forever.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Forces navales
CONT

La cérémonie de mise hors service du navire qui a suivi à l'Arsenal naval à Halifax restera à jamais gravée dans nos mémoires.

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-01-24

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

... the number of Canadians in low-wage jobs is high by international standards, and many of these workers struggle to support their families and afford basics like healthy food and clothes for growing kids.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

[…] le nombre de Canadiens occupant un emploi à faible revenu est élevé selon les normes internationales et bon nombre de ces travailleurs éprouvent des difficultés pour faire vivre leur famille et pour se procurer des biens de base tels que des aliments sains et des vêtements pour les jeunes enfants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
Save record 3

Record 4 2017-06-19

English

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

French

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Brusque changement de cap d'un navire sous l'influence du vent, du courant, de la houle ou par suite d'une manœuvre.

CONT

Faire une abattée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
Save record 4

Record 5 2017-02-15

English

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

tax paying family: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

ménage fiscal : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-03-04

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A claim by a paying agent for reimbursement of income or redemption proceeds or a combination of both.

OBS

paying agent's claim: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Demande d'un agent payeur de reversement de revenu ou de montant de remboursement ou une combinaison des deux.

OBS

demande de recouvrement d'agent payeur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-06-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
OBS

That makes the support payments.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Qui verse la prestation alimentaire à l'autre.

OBS

époux payeur; épouse payeuse : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2015-06-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
OBS

That makes the support payments.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Qui verse la prestation alimentaire à l'autre.

OBS

conjoint payeur; conjointe payeuse : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 8

Record 9 2015-04-10

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Pricing (Air Transport)
DEF

A passenger for whose transportation an air carrier receives commercial remuneration. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

This definition includes a) passengers travelling under publicy available promotional offers or loyalty programmes; b) passengers travelling as compensation for denied boarding; c) passengers travelling on corporate discounts; d) passengers travelling on preferential fares.

OBS

This definition excludes a) persons travelling free; b) persons travelling at a fare or discount available only to employees of air carriers or their agents or only for travel on business for the carriers; c) infants who do not occupy a seat.

OBS

revenue passenger: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Passager pour le transport duquel le transporteur aérien reçoit une rémunération marchande. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

La définition inclut a) les passagers voyageant dans le cadre d'offres promotionnelles ou de programmes de fidélisation; b) les passagers voyageant au titre d'une indemnisation consécutive à un refus d'embarquement; c) les passagers voyageant aux tarifs société; d) les passagers voyageant à des tarifs préférentiels.

OBS

La définition exclut a) les personnes voyageant gratuitement; b) les passagers voyageant à des tarifs accessibles seulement au personnel des transporteurs aériens; c) les nourrissons qui n'occupent pas de siège.

OBS

passager payant : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
  • Tarificación (Transporte aéreo)
DEF

Todo pasajero por cuyo transporte la línea aérea percibe remuneración comercial. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Esta definición incluye a) los pasajeros que viajan en virtud de ofertas promocionales o programas de fidelidad que se ofrecen al público; b) los pasajeros cuyos viajes constituyen una compensación por un embarque denegado; c) los pasajeros que viajan valiéndose de descuentos concedidos a las empresas; y d) los pasajeros que viajan con tarifas preferenciales.

OBS

Esta definición excluye a) las personas que viajan gratuitamente; b) las que viajan valiéndose de tarifas o rebajas a las que sólo tienen acceso los empleados de los transportistas aéreos o sus agentes, o que se conceden únicamente para viajes de negocios de los transportistas mismos; y c) las criaturas que no ocupan asientos.

OBS

pasajero de pago: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 9

Record 10 2015-01-24

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
OBS

That makes the support payments.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Qui verse la prestation alimentaire à l'autre.

OBS

parent payeur : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-07-31

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-03-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • National Policies
OBS

Report of the Commission to Review Allowance of Members of Parliament on January 13, 1994.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Politiques nationales
OBS

Rapport de la Commission des indemnités des parlementaires du 13 janvier 1994.

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-12-06

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
DEF

An extremely long pennant, often with a float at its tip, flown in place of the commissioning pennant by a ship returning to its home port to discharge its crew.

Key term(s)
  • paying off pennant
  • paying off pendant

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Signalisation (Transport par eau)

Spanish

Save record 13

Record 14 2010-05-04

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

loan: a sum of money lent to another on a personal or other security being deposited to ensure repayment of the amount advanced.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Remboursement d'un emprunt par annuités, selon un plan (échéances et conditions) porté à la connaissance du prêteur au moment où l'emprunt est contracté.

OBS

[...] il serait souhaitable que la rentabilité du nouveau matériel permette au prix de vente de couvrir à la fois les intérêts à payer aux prêteurs et l'amortissement financier de l'emprunt contracté.

Spanish

Save record 14

Record 15 2008-10-01

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

The act whereby a military member honours the flag or a superior.

CONT

The military salute is a traditional demonstration of trust and respect. Although the method of saluting varies with circumstances, the paying of compliments is a fundamental requirement that is indispensable to service discipline.

OBS

In Canada, military compliments are only paid to the Sovereign; the Governor General; members of the Royal Family; recognized foreign royalty; foreign heads of state or government; the Prime Minister; the Minister and Associate Minister of National Defence; lieutenant-governors; and commissioned officers. Service individuals receiving a compliment shall acknowledge it.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Acte par lequel un militaire rend les honneurs au drapeau ou à un supérieur.

CONT

Le salut militaire traduit la façon traditionnelle de manifester la confiance et le respect. Même si la façon de saluer varie selon les circonstances, le fait d'indiquer son respect en saluant constitue l'une des conditions essentielles de la discipline militaire.

OBS

Au Canada, les saluts militaires ne s'adressent qu'à la Reine, au Gouverneur général, aux membres de la famille royale, à la royauté étrangère reconnue, aux Chefs d'états et de gouvernements étrangers, au Premier ministre, au Ministre et Ministre adjoint de la Défense nationale, aux lieutenants-gouverneurs et aux officiers commissionnés. Le militaire à qui on fait un salut doit retourner ce salut.

OBS

salut : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 15

Record 16 2004-01-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
  • Hygiene and Health
OBS

Saskatoon: Commission on the Future of Health Care in Canada, 2002.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
  • Hygiène et santé
OBS

Saskatoon: Commission sur l'avenir des soins de santé au Canada, 2002.

Spanish

Save record 16

Record 17 2004-01-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Medical Staff
  • Remuneration (Personnel Management)
Key term(s)
  • Paying the Piper and Calling the Tune
  • Principles and Prospects for Reforming Physician Payment Methods in Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Personnel médical
  • Rémunération (Gestion du personnel)
Key term(s)
  • Qui paie les violons choisit la musique
  • Principes et perspectives d'une réforme du mode de rémunération des médecins au Canada
  • Qui paye les violons choisit la musique

Spanish

Save record 17

Record 18 2003-02-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
  • Internet and Telematics
OBS

Human Resources Development Canada, Human Investment Programs, Ottawa, 2002, 7 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
  • Internet et télématique
OBS

Développement des ressources humaines Canada, Programmes d'investissement dans la personne, Ottawa, 2002, 7 pages.

Spanish

Save record 18

Record 19 2002-10-29

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
  • Financial Institutions
DEF

An office appointed by the issuer of stocks or bonds to carry out all transactions arising from the placement and circulation of the given security.

Key term(s)
  • paying agency

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
  • Institutions financières
DEF

Office (ou banque) expressément mandaté par une société ayant émis des titres pour effectuer toutes les opérations courantes relatives à ces titres (paiement du dividende ou des intérêts contre présentation des coupons, échange des titres, etc.).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
  • Instituciones financieras
Save record 19

Record 20 2002-10-29

English

Subject field(s)
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 20

Record 21 2002-05-17

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 21

Record 22 2002-04-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Loans
  • Education (General)
OBS

A Government of Canada/Alberta booklet.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Brochure du gouvernement du Canada produite de concert avec l'Alberta.

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-11-16

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
DEF

The smallest organizational unit for which a complete self-contained set of accounts can be drawn up for purposes of external reporting.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Unité organisationnelle la plus petite pour laquelle un groupe de comptes complets peur être utilisé pour la publication d'états financiers.

Spanish

Save record 23

Record 24 2000-08-10

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
OBS

Any regulations made under this section (a) shall establish a procedure for entering a plea and paying a fine in respect of each offence to which the regulations relate; (b) shall prescribe the amount of the fine to be paid in respect of each offence; and (c) may prescribe any other matter necessary to carry out the purposes of this section.

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

Key term(s)
  • paying a fine

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

Le règlement doit fixer la procédure permettant au prévenu de plaider coupable et d'acquitter l'amende prévue, ainsi que le montant de celle-ci; il peut aussi prévoir toute autre mesure nécessaire à l'application du présent article.

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Spanish

Save record 24

Record 25 2000-06-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Form +T2028, Revenue Canada Taxation.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité

Spanish

Save record 25

Record 26 2000-03-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Tax Pamphlet number P110 E of Revenue Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Brochure sur l'impôt numéro P110 F de Revenu Canada

Spanish

Save record 26

Record 27 1999-12-20

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Occupation Names (General)
DEF

In the issue of international securities, firm (usually a bank) responsible for arranging for the payment of cash or checks to holders of the securities who will be receiving interest or dividends, etc.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Désignations des emplois (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
Save record 27

Record 28 1998-12-11

English

Subject field(s)
  • Industries - General
  • Phraseology
  • Labour and Employment
CONT

Fostering a growing, competitive, knowledge-based Canadian economy that provides more and better-paying jobs for Canadians ...

Key term(s)
  • better paying job

French

Domaine(s)
  • Industries - Généralités
  • Phraséologie
  • Travail et emploi
CONT

Favoriser l'essor d'une économie canadienne concurrentielle, fondée sur le savoir, pour procurer aux Canadiens et aux Canadiennes des emplois plus nombreux et plus rémunérateurs [...]

Spanish

Save record 28

Record 29 1998-09-29

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

Paid-up Capital. That part of the issued capital of a company which the subscribers have been required to pay. When issuing securities the issuer may require only part payment of the issue price. The remainder is the uncalled capital, and may be called at any time as the financial needs of the company dictate.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Versement effectif de l'apport en espèces ou en nature que les actionnaires d'une société se sont engagés à fournir lors de leur souscription au capital.

Spanish

Save record 29

Record 30 1998-07-13

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange

French

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Apport de l'actionnaire en numéraire (espèces ou assimilés) ou en nature (biens mobiliers ou immobiliers) destiné à régler la totalité du prix des actions qu'il a acheté ou souscrit.

Spanish

Save record 30

Record 31 1998-04-21

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

Appropriate time frames ... By the end of the next ten years (2007) ... unpaid work and lack of paying jobs may be high on the agenda ...

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Calendriers appropriés [...] D'ici la fin des dix prochaines années (d'ici 2007) [...] le travail non rémunéré et le manque d'emplois rémunérateurs pourraient devenir prioritaires [...]

Key term(s)
  • poste rémunérateur

Spanish

Save record 31

Record 32 1998-04-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Statistics Canada, Education Quartely Review, Summer 1997, Vol. 4, No. 2.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Statistique Canada, Revue trimestrielle de l'éducation, Été 1997, vol. 4, n° 2.

Spanish

Save record 32

Record 33 1998-01-23

English

Subject field(s)
  • Vehicle Parking
  • Urban Furnishings and Equipment
  • Urban Planning

French

Domaine(s)
  • Stationnement
  • Équipements urbains
  • Aménagement urbain
DEF

Lieu où le stationnement des véhicules est autorisé moyennant le paiement d'une taxe à peu près proportionnelle à la durée du stationnement.

OBS

Parcage. Action de parquer; résultat de cette action [...] Par extension: parc de stationnement [...] On emploie couramment le mot anglais «parking» pour «action de parquer» et «parc de stationnement» (parking place en anglais); mais les mots «garage, parcage» au premier sens, «parc ou parcage» au second sens, le remplacent avantageusement.

OBS

Stationnement (ou parcage). Action consistant à arrêter temporairement un véhicule en un lieu. Un parc (ou aire) de stationnement est un espace aménagé pour le stationnement des véhicules, soit au sol, soit en souterrain (sous les immeubles ou sous la voie publique), soit dans un bâtiment à étages. Un emplacement (ou place de stationnement) est l'espace, matérialisé dans un parc, réservé à un véhicule [...] Le terme de «parking» employé dans le sens soit de parc, soit d'emplacement de stationnement est à prohiber.

Key term(s)
  • stationnement payant
  • parking payant

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estacionamiento
  • Accesorios y equipo (Urbanismo)
  • Planificación urbana
OBS

Estacionamiento. Lugar destinado a que se estacionen los coches cuando tienen que esperar por cierto tiempo.

Save record 33

Record 34 1997-12-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Provincial Administration
  • Government Accounting
  • Auditing (Accounting)
DEF

The financial officer exercising payment authority. He must unsure that appropriate payment terms have been included in contracts; that the proper contract approvals have been obtained, and that the payment clearly falls within the scope and purpose of the appropriation.

OBS

Paying officer: Financial Administration Act, section 66.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration provinciale
  • Comptabilité publique
  • Vérification (Comptabilité)
CONT

L'agent payeur doit être suffisamment assuré que la certification prévue par l'article 34 a été fournie.

OBS

Agent payeur : Loi sur la gestion des finances publiques, art. 66.

Spanish

Save record 34

Record 35 1997-07-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Criminology
OBS

Published in 1996 by the British Columbia Ministry of Women's Equality.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Criminologie
OBS

Publié en 1996 par le British Columbia Ministry of Women's Equality.

Spanish

Save record 35

Record 36 1997-02-28

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)

Spanish

Save record 36

Record 37 1997-02-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration
OBS

Shaw, Margaret, K. Rodgers et J. Blanchette, 1991. Report FSW 8.

Key term(s)
  • Paying the Price
  • Federally Sentenced Women in Context

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
OBS

Source(s) : Liste des publications du SCC [Service correctionnel du Canada] - novembre 1996.

Key term(s)
  • Elles paient le prix
  • Les femmes purgeant une peine d'une durée de deux ans ou plus : leur vécu

Spanish

Save record 37

Record 38 1997-01-27

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Sales (Marketing)
  • Market Prices

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Vente
  • Prix (Commercialisation)

Spanish

Save record 38

Record 39 1997-01-21

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Pricing Theory
  • Market Prices

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Théorie des prix
  • Prix (Commercialisation)

Spanish

Save record 39

Record 40 1996-09-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 40

Record 41 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
Key term(s)
  • paying special attention

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
Key term(s)
  • prêtant tout particulièrement attention

Spanish

Save record 41

Record 42 1995-09-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
  • Medical Staff

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
  • Personnel médical
OBS

Rapport sur la rémunération des médecins.

Spanish

Save record 42

Record 43 1995-08-03

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
  • Auditing (Accounting)
CONT

"appropriate paying officer", in relation to a Crown debt, means the paying officer who makes the payments in respect of that debt.

OBS

Source: Financial Administration Act, Section 66.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Agent payeur qui règle une créance sur Sa Majesté.

OBS

Source : Loi sur la gestion des finances publiques.

Spanish

Save record 43

Record 44 1994-12-06

English

Subject field(s)
  • Loans
CONT

The lender takes into account your income, paying habits (credit history) and apparent willingness to repay your debts (character).

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Le prêteur tient compte de votre revenu, de vos antécédents en matière de crédit (habitudes de paiement) et de votre volonté apparente de payer vos dettes (caractère).

Spanish

Save record 44

Record 45 1993-03-02

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

Government cost of paying benefit means the aggregate of the amounts payable. (Unemployment Insurance Act, 1971, sec. 136 (2]

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Total des prestations prises en charge par le gouvernement désigne le total payable. (Loi de 1971 sur l'assurance-chômage, article 136 (2]

Spanish

Save record 45

Record 46 1992-12-11

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Administration fédérale

Spanish

Save record 46

Record 47 1992-10-27

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées.

Spanish

Save record 47

Record 48 1992-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Report published by the Standing Committee on Human Rights and the Status of Disabled Persons

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Rapport publié par le Comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées

Spanish

Save record 48

Record 49 1992-02-13

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Spanish

Save record 49

Record 50 1991-09-23

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 50

Record 51 1991-05-08

English

Subject field(s)
  • Government Contracts

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Spanish

Save record 51

Record 52 1990-09-27

English

Subject field(s)
  • Post Offices

French

Domaine(s)
  • Bureaux de poste

Spanish

Save record 52

Record 53 1990-03-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion budgétaire et financière

Spanish

Save record 53

Record 54 1987-04-07

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Assurances

Spanish

Save record 54

Record 55 1986-04-14

English

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)

French

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
CONT

(musées, galeries d'art) Par le nombre d'entrées payantes, la tour Eiffel a battu tous les records établis [...]

Spanish

Save record 55

Record 56 1986-01-11

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises

Spanish

Save record 56

Record 57 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Transport of Goods
DEF

transport - mess. T-1005-63; the carrier paying claim to claimant or relieving an Agent of outstanding charges. Aussi dans (TRDI).

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Transport de marchandises
DEF

T-1005-63; cm1, 05.79.

Spanish

Save record 57

Record 58 1985-10-21

English

Subject field(s)
  • Marketing
OBS

D p. 176 (1)

French

Domaine(s)
  • Commercialisation

Spanish

Save record 58

Record 59 1985-10-21

English

Subject field(s)
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce

Spanish

Save record 59

Record 60 1984-08-30

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 60

Record 61 1984-08-14

English

Subject field(s)
  • Clothing Storage

French

Domaine(s)
  • Rangement des vêtements

Spanish

Save record 61

Record 62 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 62

Record 63 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

(CC Postmasters 32.1)

Spanish

Save record 63

Record 64 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Spanish

Save record 64

Record 65 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • National and International Economics

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale

Spanish

Save record 65

Record 66 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 66

Record 67 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)

Spanish

Save record 67

Record 68 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics

French

Domaine(s)
  • Économie agricole

Spanish

Save record 68

Record 69 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 69

Record 70 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Employment Benefits

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 70

Record 71 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 71

Record 72 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 72

Record 73 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion budgétaire et financière

Spanish

Save record 73

Record 74 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

(cc 68 c et 18.07)

Spanish

Save record 74

Record 75 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)

Spanish

Save record 75

Record 76 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Economics

French

Domaine(s)
  • Économique
OBS

Nord canadien

Spanish

Save record 76

Record 77 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 77

Record 78 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Market Prices

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)

Spanish

Save record 78

Record 79 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

structure

Spanish

Save record 79

Record 80 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Save record 80

Record 81 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Finances

Spanish

Save record 81

Record 82 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

(des tôles d'un navire)

Spanish

Save record 82

Record 83 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Union Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
OBS

Cours stagiaire avril 1964.

Spanish

Save record 83

Record 84 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Spanish

Save record 84

Record 85 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability

French

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité

Spanish

Save record 85

Record 86 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Marketing Research

French

Domaine(s)
  • Étude du marché

Spanish

Save record 86

Record 87 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise

Spanish

Save record 87

Record 88 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
OBS

paying: that pays; giving money or compensation for what is received (a paying guest).

French

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
CONT

corporation des gens qui reçoivent des hôtes payants.

Spanish

Save record 88

Record 89 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Postal Administration
OBS

--parcels

French

Domaine(s)
  • Administration postale
OBS

--CP

Spanish

Save record 89

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: