TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PAYMENT SECTION [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-02-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Requisition for Payment Pursuant to Section 26 of the Financial Administration Act and Certified in Accordance with Subsection 7(1) of the Account Verification and Payment Requisition Regulations
1, record 1, English, Requisition%20for%20Payment%20Pursuant%20to%20Section%2026%20of%20the%20Financial%20Administration%20Act%20and%20Certified%20in%20Accordance%20with%20Subsection%207%281%29%20of%20the%20Account%20Verification%20and%20Payment%20Requisition%20Regulations
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 3002: Code of a form used by National Defence. 2, record 1, English, - Requisition%20for%20Payment%20Pursuant%20to%20Section%2026%20of%20the%20Financial%20Administration%20Act%20and%20Certified%20in%20Accordance%20with%20Subsection%207%281%29%20of%20the%20Account%20Verification%20and%20Payment%20Requisition%20Regulations
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Demande de paiement aux termes de l'article 26 de la Loi sur l'administration financière, certifié conformément au paragraphe 7(1) de règlement su le contrôle des comptes et la demande de paiement
1, record 1, French, Demande%20de%20paiement%20aux%20termes%20de%20l%27article%2026%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27administration%20financi%C3%A8re%2C%20certifi%C3%A9%20conform%C3%A9ment%20au%20paragraphe%207%281%29%20de%20r%C3%A8glement%20su%20le%20contr%C3%B4le%20des%20comptes%20et%20la%20demande%20de%20paiement
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 3002 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale. 2, record 1, French, - Demande%20de%20paiement%20aux%20termes%20de%20l%27article%2026%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27administration%20financi%C3%A8re%2C%20certifi%C3%A9%20conform%C3%A9ment%20au%20paragraphe%207%281%29%20de%20r%C3%A8glement%20su%20le%20contr%C3%B4le%20des%20comptes%20et%20la%20demande%20de%20paiement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Liste informatisée des Forces canadiennes. 2, record 1, French, - Demande%20de%20paiement%20aux%20termes%20de%20l%27article%2026%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27administration%20financi%C3%A8re%2C%20certifi%C3%A9%20conform%C3%A9ment%20au%20paragraphe%207%281%29%20de%20r%C3%A8glement%20su%20le%20contr%C3%B4le%20des%20comptes%20et%20la%20demande%20de%20paiement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-10-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Letterhead-Public Works and Government Services Canada, General Accounts Payment Office, RCMP Services Section, 8 1/2" x 11"(english first)
1, record 2, English, Letterhead%2DPublic%20Works%20and%20Government%20Services%20Canada%2C%20General%20Accounts%20Payment%20Office%2C%20RCMP%20Services%20Section%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%28english%20first%29
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2600-18: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 2, English, - Letterhead%2DPublic%20Works%20and%20Government%20Services%20Canada%2C%20General%20Accounts%20Payment%20Office%2C%20RCMP%20Services%20Section%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%28english%20first%29
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Papier à en tête - Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Bureau de paiement des comptes généraux, Section des services à la GRC, 8 1/2" x 11" (anglais premier)
1, record 2, French, Papier%20%C3%A0%20en%20t%C3%AAte%20%2D%20Travaux%20publics%20et%20Services%20gouvernementaux%20Canada%2C%20Bureau%20de%20paiement%20des%20comptes%20g%C3%A9n%C3%A9raux%2C%20Section%20des%20services%20%C3%A0%20la%20GRC%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%20%28anglais%20premier%29
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2600-18 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 2, French, - Papier%20%C3%A0%20en%20t%C3%AAte%20%2D%20Travaux%20publics%20et%20Services%20gouvernementaux%20Canada%2C%20Bureau%20de%20paiement%20des%20comptes%20g%C3%A9n%C3%A9raux%2C%20Section%20des%20services%20%C3%A0%20la%20GRC%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%20%28anglais%20premier%29
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-10-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
Record 3, Main entry term, English
- Payment and Procurement Services Section 1, record 3, English, Payment%20and%20Procurement%20Services%20Section
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion
Record 3, Main entry term, French
- Section des services d'approvisionnement et paiements
1, record 3, French, Section%20des%20services%20d%27approvisionnement%20et%20paiements
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fait partie de la Division des services financiers, Direction des services ministériels, SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. 1, record 3, French, - Section%20des%20services%20d%27approvisionnement%20et%20paiements
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-02-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 4, Main entry term, English
- Payment Tracing Section 1, record 4, English, Payment%20Tracing%20Section
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 4, Main entry term, French
- Section du repérage des paiements 1, record 4, French, Section%20du%20rep%C3%A9rage%20des%20paiements
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
nouvelle section à Summerside. Retenu après discussion avec la responsable des AQL à la TPS. 1, record 4, French, - Section%20du%20rep%C3%A9rage%20des%20paiements
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Corporate Structure
Record 5, Main entry term, English
- payment section 1, record 5, English, payment%20section
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Record 5, Main entry term, French
- section des paiements
1, record 5, French, section%20des%20paiements
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


