TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PHARMACEUTICAL INDUSTRY [19 records]

Record 1 - external organization data 2023-01-26

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-09-13

English

Subject field(s)
  • Pharmacology
CONT

Equipment for agri-food (dairy, brewery, beverage), chemical and pharmaceutical industries.

French

Domaine(s)
  • Pharmacologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
Save record 2

Record 3 2002-05-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Medication

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Médicaments

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-09-06

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Pharmacology
OBS

Patented Medicine Prices Review Board Conference (CPIC) 2000, November 20-22.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Pharmacologie
OBS

Conseil d'examen du prix des médicaments brevetés, conférence du 20 au 22 novembre 2000.

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Industries - General
OBS

Industry Canada. Sector Competitiveness Frameworks.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industries - Généralités
OBS

Industrie Canada. Cadres de compétitivité sectorielle.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Industries - General
OBS

Industry Canada. Sector Competitiveness Frameworks.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industries - Généralités
OBS

Industrie Canada. Cadres de compétitivité sectorielle.

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-10-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Pharmacology
OBS

Pursuant to the Appropriation Act No. 1, 1968, revocation on November 7, 1985.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Pharmacologie
OBS

En vertu de la Loi des subsides N° 1 de 1968, abrogation le 7 novembre 1985.

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-07-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Fourth edition. Hamburg: Behr's Verlag, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-07-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Pharmacology
OBS

Ottawa: Industry Canada, 1997.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pharmacologie
OBS

Ottawa : Industrie Canada, 1997.

Spanish

Save record 9

Record 10 1999-05-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Pharmacology
Key term(s)
  • Pharmaceutical Industry Investment Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Pharmacologie

Spanish

Save record 10

Record 11 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Pharmaceutical Manufacturing
  • Pharmacology
OBS

Proposed Programme Budget for the Biennium 1986 - 1987; UNIDO [United Nations Industrial Development Organization].

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
  • Pharmacologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Fabricación de productos farmacéuticos
  • Farmacología
Save record 11

Record 12 1997-02-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Pharmacy
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Pharmacie
  • Commerce extérieur
OBS

Publication du MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international].

Spanish

Save record 12

Record 13 1997-02-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Foreign Trade
  • Pharmacology

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce extérieur
  • Pharmacologie
OBS

Publication du MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international].

Spanish

Save record 13

Record 14 1995-10-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Pharmacology

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Pharmacologie
OBS

Commissaire Harry C. Eastman.

Spanish

Save record 14

Record 15 1992-12-15

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Terminologie-assistance technique, Service de terminologie des Nations Unies.

Spanish

Save record 15

Record 16 1992-10-27

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 16

Record 17 1990-11-16

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de l'Association canadienne de l'industrie du médicament.

Spanish

Save record 17

Record 18 1986-03-27

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Pharmacology
OBS

Harry C. Eastman, Commissioner, Ottawa, 1985.

Key term(s)
  • Eastman Commission

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pharmacologie
OBS

Commissaire Harry C. Eastman. Ottawa, 1985.

Key term(s)
  • Commission Eastman

Spanish

Save record 18

Record 19 1983-03-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Key term(s)
  • Pharmaceutical Industry Development Assistance Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: