TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PHARMACEUTICAL PRODUCT [7 records]

Record 1 2011-03-16

English

Subject field(s)
  • Medication

French

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

Produit pharmaceutique (tout médicament destiné à l'usage humain ou tout produit vétérinaire administré à des animaux dont la chair ou les produits sont utilisés dans l'alimentation humaine, présenté sous sa forme posologique définitive ou comme matière première en vue de la fabrication d'une forme posologique et soumis aux dispositions de la législation pharmaceutique du pays exportateur et du pays importateur).

OBS

Voir la rubrique du terme «pharmaceutical product» dans la source CBT-246, 1993.

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-09-17

English

Subject field(s)
  • Medication
DEF

Any medicine intended for human use or veterinary product administered to food-producing animals, presented in its finished dosage form or as a starting material for use in such a dosage form, that is subject to control by pharmaceutical legislation in both the exporting state and the importing state.

French

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

Les principaux produits pharmaceutiques que le Canada exporte vers l'Allemagne appartiennent aux secteurs des vaccins pour les humains, des médicaments pour vente au détail et des produits de contraste et régulateurs de radiodiagnostic. Les meilleurs débouchés sont associés au fait que les produits pharmaceutiques génériques sont de plus en plus en demande.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
Save record 2

Record 3 2001-11-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Pharmacy
OBS

This certificate conforms to the format recommended by the World Health Organization.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pharmacie
OBS

Ce certificat est conforme à la présentation recommandée par l'Organisation mondiale de la Santé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Farmacia
OBS

Este certificado està de acuerdo con el formato recomendado por la organización Mundial de la Salud.

Save record 3

Record 4 2000-05-03

English

Subject field(s)
  • Pharmacology
Key term(s)
  • batch certificate

French

Domaine(s)
  • Pharmacologie
OBS

Certificat utilisé par le PPT dans le cadre d'un ARM [Accord de reconnaissance mutuelle] pour obtenir de l'information des exportateurs sur les produits entrant au Canada.

OBS

La traduction utilisée est respectueuse de la terminologie internationale. Voir notamment le rapport technique OMS [Organisation mondiale de la Santé] n° 823, p. 113.

Key term(s)
  • certificat de lot

Spanish

Save record 4

Record 5 1995-12-17

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Pharmacology
Key term(s)
  • PWGSC Advisory Committee on Acceptable Product List on Pharmaceutical and Medical Supplies
  • Public Works and Government Services Canada Advisory Committee on Acceptable Product List on Pharmaceutical and Medical Supplies

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pharmacologie
OBS

Source : Section Gestion immobilière et marchés publics.

Key term(s)
  • Groupe consultatif sur la liste des produits pharmaceutiques et médicaux acceptables de TPSGC
  • Groupe consultatif sur la liste des produits pharmaceutiques et médicaux acceptables de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-04-30

English

Subject field(s)
  • Medication

French

Domaine(s)
  • Médicaments

Spanish

Save record 6

Record 7 1993-04-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Medication

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Médicaments
OBS

Document de l'Organisation mondiale de la santé.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: