TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PLACE CARD [4 records]
Record 1 - internal organization data 2022-12-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Banquets and Receptions
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 1, Main entry term, English
- place card
1, record 1, English, place%20card
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A card marking the place allocated to a guest at a table. 2, record 1, English, - place%20card
Record 1, Key term(s)
- placecard
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Réceptions et banquets
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 1, Main entry term, French
- marque-place
1, record 1, French, marque%2Dplace
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au moment de passer à table, les invités trouvent leur siège grâce à une carte qui marque la place de chacun : le marque-place, lequel est fait, idéalement, dans un matériau identique à celui du menu. 1, record 1, French, - marque%2Dplace
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 2, Main entry term, English
- place card holder
1, record 2, English, place%20card%20holder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- place-card holder 2, record 2, English, place%2Dcard%20%20holder
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Place card holders are tabletop accessories that you set next to dinner plates to indicate where family members or guests should sit. The place card holders include a method for holding place cards, which are small cards that you use to write the names of guests. Together, they mark where everyone sits. 1, record 2, English, - place%20card%20holder
Record 2, Key term(s)
- placecard holder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 2, Main entry term, French
- support de marque-place
1, record 2, French, support%20de%20marque%2Dplace
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-11-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Place Card-MND
1, record 3, English, Place%20Card%2DMND
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
MND: Minister of National Defence. 2, record 3, English, - Place%20Card%2DMND
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DND 5241: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - Place%20Card%2DMND
Record 3, Key term(s)
- DND5241
- Place Card-Minister of National Defence
- Place Card-Minister of National Defense
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Carte de placement - MDN
1, record 3, French, Carte%20de%20placement%20%2D%20MDN
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
MDN : ministre de la Défense nationale. 2, record 3, French, - Carte%20de%20placement%20%2D%20MDN
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DND 5241 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - Carte%20de%20placement%20%2D%20MDN
Record 3, Key term(s)
- DND5241
- Carte de placement - ministre de la Défense nationale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-11-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Place Card-Chief of the Defence Staff
1, record 4, English, Place%20Card%2DChief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 5035: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 4, English, - Place%20Card%2DChief%20of%20the%20Defence%20Staff
Record 4, Key term(s)
- DND5035
- Place Card-Chief of the Defense Staff
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Carte marque-place - Le chef d’état-major de la Défense
1, record 4, French, Carte%20marque%2Dplace%20%2D%20Le%20chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 5035 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 4, French, - Carte%20marque%2Dplace%20%2D%20Le%20chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
Record 4, Key term(s)
- DND5035
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: