TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PULLOVER [9 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- pullover
1, record 1, English, pullover
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pullover: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 1, English, - pullover
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- chandail
1, record 1, French, chandail
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chandail : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 1, French, - chandail
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-09-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
- Toxicology
Record 2, Main entry term, English
- pullover head cover
1, record 2, English, pullover%20head%20cover
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 2, English, - pullover%20head%20cover
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
- Toxicologie
Record 2, Main entry term, French
- cagoule
1, record 2, French, cagoule
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - cagoule
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-09-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 3, Main entry term, English
- pullover gauge 1, record 3, English, pullover%20gauge
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 3, Main entry term, French
- calibre de mesure de diamètre
1, record 3, French, calibre%20de%20mesure%20de%20diam%C3%A8tre
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-04-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 4, Main entry term, English
- fine pullover 1, record 4, English, fine%20pullover
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- sous-pull
1, record 4, French, sous%2Dpull
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pull-over fin à col roulé. 1, record 4, French, - sous%2Dpull
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-04-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 5, Main entry term, English
- heavy pullover 1, record 5, English, heavy%20pullover
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- surpull
1, record 5, French, surpull
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pull-over qui se porte sur un autre pull-over. 1, record 5, French, - surpull
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les points clés de l'hiver prochain : carrure large et épaules débordantes. Ainsi les sportifs ne seront pas gênés aux entournures et pourront multiplier les superpositions de sous-pulls et de surpulls. (Journal du Textile, janvier 1978). 1, record 5, French, - surpull
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1989-01-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Record 6, Main entry term, English
- pullover ski jacket
1, record 6, English, pullover%20ski%20jacket
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Record 6, Main entry term, French
- blouson-pull de ski
1, record 6, French, blouson%2Dpull%20de%20ski
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une sorte de blouson non ouvert et qui a la forme d'un pull over. On l'enfile par la tête. 1, record 6, French, - blouson%2Dpull%20de%20ski
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Blouson. Veste de sport ample, terminée au-dessus des hanches par un bord-côte ou une bande qui la fait blouser. 2, record 6, French, - blouson%2Dpull%20de%20ski
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-12-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 7, Main entry term, English
- pull over
1, record 7, English, pull%20over
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- pullover 2, record 7, English, pullover
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An exercise performed while lying supine on a bench in which the weight is pulled from behind the head up and over the head to the chest and then returned. 2, record 7, English, - pull%20over
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 7, Main entry term, French
- renversement de la barre à disques derrière la tête
1, record 7, French, renversement%20de%20la%20barre%20%C3%A0%20disques%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- renversement de la barre demi-longue derrière la tête 2, record 7, French, renversement%20de%20la%20barre%20demi%2Dlongue%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
correct, masculine noun
- renversement de la barre demi-longue derrière la tête - décliné 2, record 7, French, renversement%20de%20la%20barre%20demi%2Dlongue%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte%20%2D%20d%C3%A9clin%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- traction arrière des bras sur banc 1, record 7, French, traction%20arri%C3%A8re%20des%20bras%20sur%20banc
correct, feminine noun
- traction arrière des bras fléchis sur banc 3, record 7, French, traction%20arri%C3%A8re%20des%20bras%20fl%C3%A9chis%20sur%20banc
correct, see observation, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Position : Allongé sur le dos sur une planche abdominale, les pieds retenus par la courroie, les bras tendus au-dessus de la tête, tenant dans les mains une barre demi-longue à laquelle est centré un poids moyen. Exécution : Levez les bras verticalement en les gardant bien tendus jusqu'au-dessus de la poitrine, puis revenez en position de départ. 2, record 7, French, - renversement%20de%20la%20barre%20%C3%A0%20disques%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'exercice s'effectue sur un banc d'entraînement, lequel peut être décliné côté tête, d'où «les pieds retenus par la courroie». 4, record 7, French, - renversement%20de%20la%20barre%20%C3%A0%20disques%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
traction arrière des bras fléchis sur banc : variante, bras fléchis plutôt que tendus et banc non décliné. 4, record 7, French, - renversement%20de%20la%20barre%20%C3%A0%20disques%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 8, Main entry term, English
- rib knit pullover 1, record 8, English, rib%20knit%20pullover
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- pull-over côtelé
1, record 8, French, pull%2Dover%20c%C3%B4tel%C3%A9
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 9, Main entry term, English
- sleeveless pullover 1, record 9, English, sleeveless%20pullover
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- tricot sans manches
1, record 9, French, tricot%20sans%20manches
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: