TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
RE-ENGINEERING TEAM [8 records]
Record 1 - internal organization data 2015-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 1, Main entry term, English
- Corporate Re-engineering Team
1, record 1, English, Corporate%20Re%2Dengineering%20Team
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 1, Main entry term, French
- équipe de restructuration ministérielle
1, record 1, French, %C3%A9quipe%20de%20restructuration%20minist%C3%A9rielle
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Équipe chargée d'élaborer les options structurales et le plan de mise en œuvre visant à réaménager la structure de commandement, de contrôle et de gestion des ressources du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes. (Instruction du Vice-chef d'état-major de la Défense 1994). 1, record 1, French, - %C3%A9quipe%20de%20restructuration%20minist%C3%A9rielle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-05-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Finance
Record 2, Main entry term, English
- Collections Re-engineering Team 1, record 2, English, Collections%20Re%2Dengineering%20Team
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada (Termicom). 2, record 2, English, - Collections%20Re%2Dengineering%20Team
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Finances
Record 2, Main entry term, French
- Équipe de restructuration des activités de recouvrements
1, record 2, French, %C3%89quipe%20de%20restructuration%20des%20activit%C3%A9s%20de%20recouvrements
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom). 2, record 2, French, - %C3%89quipe%20de%20restructuration%20des%20activit%C3%A9s%20de%20recouvrements
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-12-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Practice and Procedural Law
Record 3, Main entry term, English
- Litigation Reengineering Project Team 1, record 3, English, Litigation%20Reengineering%20Project%20Team
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- Litigation Re-engineering Project Team
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Réunions et assemblées (Administration)
- Droit judiciaire
Record 3, Main entry term, French
- Équipe du projet de réingénierie du traitement des litiges
1, record 3, French, %C3%89quipe%20du%20projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20du%20traitement%20des%20litiges
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Aux Services juridiques du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, record 3, French, - %C3%89quipe%20du%20projet%20de%20r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20du%20traitement%20des%20litiges
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-11-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Structure
- Management Operations (General)
Record 4, Main entry term, English
- Work Re-Engineering Team 1, record 4, English, Work%20Re%2DEngineering%20Team
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Structures de l'entreprise
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- Équipe de restructuration des tâches
1, record 4, French, %C3%89quipe%20de%20restructuration%20des%20t%C3%A2ches
unofficial, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-10-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Taxation
Record 5, Main entry term, English
- Individual Client Services Re-engineering Team 1, record 5, English, Individual%20Client%20Services%20Re%2Dengineering%20Team
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Fiscalité
Record 5, Main entry term, French
- Équipe de restructuration des services aux particuliers
1, record 5, French, %C3%89quipe%20de%20restructuration%20des%20services%20aux%20particuliers
unofficial, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1995-09-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 6, Main entry term, English
- Management, Command and Control Reengineering Team
1, record 6, English, Management%2C%20Command%20and%20Control%20Reengineering%20Team
correct
Record 6, Abbreviations, English
- MCCRT 2, record 6, English, MCCRT
correct
Record 6, Synonyms, English
- Re-engineering Team 3, record 6, English, Re%2Dengineering%20Team
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The short title should be used only in contexts where the full name has been used once at least. 3, record 6, English, - Management%2C%20Command%20and%20Control%20Reengineering%20Team
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 6, Main entry term, French
- Équipe de restructuration - Gestion, commandement et contrôle
1, record 6, French, %C3%89quipe%20de%20restructuration%20%2D%20Gestion%2C%20commandement%20et%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- ERGCC 2, record 6, French, ERGCC
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
- Équipe de restructuration 3, record 6, French, %C3%89quipe%20de%20restructuration
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec le responsable de cette équipe. 2, record 6, French, - %C3%89quipe%20de%20restructuration%20%2D%20Gestion%2C%20commandement%20et%20contr%C3%B4le
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
N'employer le titre abrégé que dans un contexte où le nom de cette équipe apparaît en clair au moins une fois. 3, record 6, French, - %C3%89quipe%20de%20restructuration%20%2D%20Gestion%2C%20commandement%20et%20contr%C3%B4le
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-04-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 7, Main entry term, English
- Consumer Insolvency Re-engineering Team 1, record 7, English, Consumer%20Insolvency%20Re%2Dengineering%20Team
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 7, Main entry term, French
- Équipe chargée du remaniement des processus liés aux insolvabilités de consommateurs 1, record 7, French, %C3%89quipe%20charg%C3%A9e%20du%20remaniement%20des%20processus%20li%C3%A9s%20aux%20insolvabilit%C3%A9s%20de%20consommateurs
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(du Bureau du surintendant des faillites) 1, record 7, French, - %C3%89quipe%20charg%C3%A9e%20du%20remaniement%20des%20processus%20li%C3%A9s%20aux%20insolvabilit%C3%A9s%20de%20consommateurs
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1995-03-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Federal Administration
Record 8, Main entry term, English
- Business Process Re-Engineering Team 1, record 8, English, Business%20Process%20Re%2DEngineering%20Team
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Administration fédérale
Record 8, Main entry term, French
- Équipe de la restructuration du processus administratif
1, record 8, French, %C3%89quipe%20de%20la%20restructuration%20du%20processus%20administratif
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Décisions et interprétations en matière de TPS [taxe sur les produits et services]. 1, record 8, French, - %C3%89quipe%20de%20la%20restructuration%20du%20processus%20administratif
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


