TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

RE-ESTABLISHMENT [30 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Action de reprendre des travailleurs qui ont déjà été employés d'une organisation, mais dont le contrat avait été rompu pour une cause quelconque. En règle générale, les droits du travailleur en matière de réemploi sont établis dans les conventions collectives de travail et il est tenu compte à cette occasion du rang d'ancienneté ou de quelques autres facteurs, le service militaire par exemple.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2013-09-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Bill C-45, First Session, Thirty-eighth Parliament, 53-54 Elizabeth II, 2004-2005. Short title: Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act.

Key term(s)
  • Canadian Forces Member and Veteran Re-establishment and Compensation Act
  • Canadian Forces Members and Veterans Reestablishment and Compensation Act
  • Canadian Forces Member and Veteran Reestablishment and Compensation Act

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Projet de loi C-45, première session, trente-huitième législature, 53-54 Elizabeth II, 2004-2005. Titre abrégé : Loi sur les mesures de réinsertion et d'indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-09-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
Key term(s)
  • Programme of Financial Assistance with Respect to the Training, Mobility and Re-establishment of Indian and Eskimo Residents of Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif).

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-03-22

English

Subject field(s)
  • Radiotelephony
CONT

Class 2 capability ... is optional for any CFP [cordless fixed part] possessing no more than two RFPs [radio fixed parts] and which is also incapable of supporting re-establishment of a call which was originally established with another CFP (i.e. is incapable of supporting mobility hand-off).

French

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
CONT

Tous les CFP [éléments fixes sans cordon] doivent pouvoir fonctionner en classe 2 [...] à l'exception des CFP qui ne contiennent pas plus de deux RFP [éléments fixes radio] et qui ne peuvent permettre le rétablissement d'un appel établi à l'origine par un autre CFP (c'est à dire qui ne permettent pas le passage sur une autre liaison du à un déplacement du CPP).

Spanish

Save record 4

Record 5 2009-06-26

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Military (General)
OBS

See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), chapter 1358, 3(1).

OBS

Canada, 1918-1928.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Militaire (Généralités)
OBS

Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), chapitre 1358, 3(1).

OBS

Jusqu'en 1915, le ministère de la Milice et de la Défense avait la responsabilité des questions concernant les anciens combattants canadiens. Une Commission des hôpitaux militaires, formée le 30 juin 1915 (P.C. 1540) devait s'occuper de fournir des hôpitaux et des maisons de convalescence au Canada. Renommée Commission des militaires invalides le 21 février 1918, elle fut absorbée par le nouveau ministère du Rétablissement civil des soldats créé le 24 mai 1918 (8-9 Geo. V, ch. 42). [...] La réduction de la demande pour le rétablissement des anciens combattants permit au gouvernement d'unir le ministère du Rétablissement civil des soldats au ministère de la Santé pour créer le ministère des Pensions et de la santé nationale en juin 1928 (18-19 Geo. V, ch. 39).

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-04-08

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Travail et emploi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Beneficios sociales
  • Trabajo y empleo
Save record 7

Record 8 2000-09-14

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

réinstallation volontaire; réétablissement volontaire : termes tirés du Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié au regard de la Convention de 1951 et du Protocole de 1967, relatifs au statut des réfugiés, Haut-commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, 1979.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 8

Record 9 2000-08-14

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Private Law
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droit privé
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-02-21

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-10-15

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Spanish

Save record 11

Record 12 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Social Problems
OBS

Concluded on April 11, 1992.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Problèmes sociaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Problemas sociales
Save record 12

Record 13 1996-09-13

English

Subject field(s)
  • Radiotelephony
CONT

Signalling layer one for Class 2 operation specifies methods for ... synchronous link re-establishment protocol.

French

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
CONT

La couche de signalisation 1 pour le fonctionnement en classe 2 spécifie les méthodes à suivre pour [...] le protocole de rétablissement de liaison synchrone

Spanish

Save record 13

Record 14 1996-09-11

English

Subject field(s)
  • Radiotelephony

French

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie

Spanish

Save record 14

Record 15 1992-10-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Multilateral Treaty with Canada

OBS

Vienna, May 15, 1955

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 15

Record 16 1991-09-19

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Spanish

Save record 16

Record 17 1987-03-18

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

rétablissement (dans la vie civile).

OBS

On pourrait aussi employer : réintégration (dans la vie civile), ou : retour à la vie civile, mais rétablissement semble consacré par l'usage.

Spanish

Save record 17

Record 18 1987-03-18

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Save record 18

Record 19 1986-03-20

English

Subject field(s)
  • Position Titles

French

Domaine(s)
  • Titres de postes

Spanish

Save record 19

Record 20 1986-01-11

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques

Spanish

Save record 20

Record 21 1985-07-08

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Save record 21

Record 22 1985-06-18

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

bulletin organisations de guerre

Spanish

Save record 22

Record 23 1985-06-04

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

D. 24/4/52. p. 1663

Spanish

Save record 23

Record 24 1985-01-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Plant and Crop Production
Key term(s)
  • Eastern Canada Apple Compensation and Re-establishment Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Cultures (Agriculture)

Spanish

Save record 24

Record 25 1981-09-14

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Save record 25

Record 26 1981-09-14

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Save record 26

Record 27 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 27

Record 28 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 28

Record 29 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 29

Record 30 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Telephone Services

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Spanish

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: