TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
RE-EXAMINATION [22 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- re-examination of dependents
1, record 1, English, re%2Dexamination%20of%20dependents
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 1, English, - re%2Dexamination%20of%20dependents
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In Canada and Great Britain, the term "dependant," when used as a noun as is the case here, is more frequently written with an "a," whereas in the United States, the spelling with an "e" is more common. 3, record 1, English, - re%2Dexamination%20of%20dependents
Record 1, Key term(s)
- re-examination of dependants
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- nouvel interrogatoire des personnes à charge
1, record 1, French, nouvel%20interrogatoire%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 1, French, - nouvel%20interrogatoire%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «nouvel interrogation des personnes à charge» est utilisé dans la nouvelle législation sur l'immigration. 2, record 1, French, - nouvel%20interrogatoire%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-02-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Military Law
Record 2, Main entry term, English
- re-examination
1, record 2, English, re%2Dexamination
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- reexamination
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit militaire
Record 2, Main entry term, French
- nouvel interrogatoire
1, record 2, French, nouvel%20interrogatoire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-09-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 3, Main entry term, English
- request for re-examination
1, record 3, English, request%20for%20re%2Dexamination
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A small entity declaration by a person ... shall ... contain a statement to the effect that the person believes that, at the time of the request for re-examination, they are a small entity ... 1, record 3, English, - request%20for%20re%2Dexamination
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 3, Main entry term, French
- demande de réexamen
1, record 3, French, demande%20de%20r%C3%A9examen
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’une demande de réexamen [...] la déclaration du statut de petite entité faite par une personne autre que le breveté [...] contient un énoncé selon lequel la personne croit que, au moment de la demande, l’entité a le statut d’une petite entité [...] 1, record 3, French, - demande%20de%20r%C3%A9examen
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-09-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 4, Main entry term, English
- re-examination
1, record 4, English, re%2Dexamination
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- redirect examination 1, record 4, English, redirect%20examination
correct
- redirect 1, record 4, English, redirect
correct
- re-direct 1, record 4, English, re%2Ddirect
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An examination of a witness after a cross-examination, upon matters arising out of such cross-examination. (Black's, p. 1151) 1, record 4, English, - re%2Dexamination
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 4, Main entry term, French
- réinterrogatoire
1, record 4, French, r%C3%A9interrogatoire
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
réinterrogatoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - r%C3%A9interrogatoire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-09-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 5, Main entry term, English
- re-examination
1, record 5, English, re%2Dexamination
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- reexamination 2, record 5, English, reexamination
correct
- redirect examination 3, record 5, English, redirect%20examination
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 5, Main entry term, French
- réinterrogatoire
1, record 5, French, r%C3%A9interrogatoire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- nouvel interrogatoire 2, record 5, French, nouvel%20interrogatoire
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Record 5, Main entry term, Spanish
- segundo interrogatorio directo
1, record 5, Spanish, segundo%20interrogatorio%20directo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-02-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 6, Main entry term, English
- notice of re-examination
1, record 6, English, notice%20of%20re%2Dexamination
correct, federal regulation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A person in respect of whom a stay of a removal order, with respect to a country or place, is being re-examined under subsection 114(2) of the Act shall be given a notice of re-examination; a written assessment on the basis of the factors set out in section 97 of the Act; and a written assessment on the basis of the factors set out in subparagraph 113(d)(i) or (ii) of the Act, as the case may be. 1, record 6, English, - notice%20of%20re%2Dexamination
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 6, English, - notice%20of%20re%2Dexamination
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 6, Main entry term, French
- avis d'examen
1, record 6, French, avis%20d%27examen
correct, federal regulation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les documents ci-après sont fournis à la personne dont le sursis à la mesure de renvoi, pour le pays ou le lieu en cause, fait l'objet d'un examen aux termes du paragraphe 114(2) de la Loi : a) un avis d'examen; b) une évaluation écrite au regard des éléments mentionnés à l'article 97 de la Loi; c) une évaluation écrite au regard des éléments mentionnés aux sous-alinéas 113d)(i) ou (ii) de la Loi, selon le cas. 1, record 6, French, - avis%20d%27examen
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 6, French, - avis%20d%27examen
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-03-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 7, Main entry term, English
- re-examination in chief 1, record 7, English, re%2Dexamination%20in%20chief
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 7, Main entry term, French
- réinterrogatoire
1, record 7, French, r%C3%A9interrogatoire
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-08-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 8, Main entry term, English
- redetermination of a refugee claim
1, record 8, English, redetermination%20of%20a%20refugee%20claim
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- re-examination of a refugee claim 1, record 8, English, re%2Dexamination%20of%20a%20refugee%20claim
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 8, English, - redetermination%20of%20a%20refugee%20claim
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 8, Main entry term, French
- réexamen d'une revendication du statut de réfugié
1, record 8, French, r%C3%A9examen%20d%27une%20revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 8, French, - r%C3%A9examen%20d%27une%20revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-08-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 9, Main entry term, English
- request for consideration
1, record 9, English, request%20for%20consideration
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- request for re-examination 1, record 9, English, request%20for%20re%2Dexamination
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
of a claim 2, record 9, English, - request%20for%20consideration
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 9, English, - request%20for%20consideration
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 9, Main entry term, French
- demande de réexamen
1, record 9, French, demande%20de%20r%C3%A9examen
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
d'une revendication. 2, record 9, French, - demande%20de%20r%C3%A9examen
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 9, French, - demande%20de%20r%C3%A9examen
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-08-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- medical re-examination
1, record 10, English, medical%20re%2Dexamination
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- re-medical 1, record 10, English, re%2Dmedical
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 10, English, - medical%20re%2Dexamination
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- nouvel examen médical
1, record 10, French, nouvel%20examen%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- réexamen médical 1, record 10, French, r%C3%A9examen%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 10, French, - nouvel%20examen%20m%C3%A9dical
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-06-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 11, Main entry term, English
- re-examination
1, record 11, English, re%2Dexamination
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- nouvel examen
1, record 11, French, nouvel%20examen
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-06-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 12, Main entry term, English
- Job Loss and Adjustment Experiences of Older Workers-Re-examination of the Facts Using SLID
1, record 12, English, Job%20Loss%20and%20Adjustment%20Experiences%20of%20Older%20Workers%2DRe%2Dexamination%20of%20the%20Facts%20Using%20SLID
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Unpublished paper prepared in 1996 by Human Resources Development Canada. 1, record 12, English, - Job%20Loss%20and%20Adjustment%20Experiences%20of%20Older%20Workers%2DRe%2Dexamination%20of%20the%20Facts%20Using%20SLID
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
SLID [Survey of Labour and Income Dynamics]. 2, record 12, English, - Job%20Loss%20and%20Adjustment%20Experiences%20of%20Older%20Workers%2DRe%2Dexamination%20of%20the%20Facts%20Using%20SLID
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 12, Main entry term, French
- Job Loss and Adjustment Experiences of Older Workers - Re-examination of the Facts Using SLID
1, record 12, French, Job%20Loss%20and%20Adjustment%20Experiences%20of%20Older%20Workers%20%2D%20Re%2Dexamination%20of%20the%20Facts%20Using%20SLID
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Document non publié préparé en 1996 par Développement des ressources humaines Canada. 2, record 12, French, - Job%20Loss%20and%20Adjustment%20Experiences%20of%20Older%20Workers%20%2D%20Re%2Dexamination%20of%20the%20Facts%20Using%20SLID
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-09-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 13, Main entry term, English
- re-examination 1, record 13, English, re%2Dexamination
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(par. 44(2), Excise Act / Loi sur l'accise) 1, record 13, English, - re%2Dexamination
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 13, Main entry term, French
- nouvel examen
1, record 13, French, nouvel%20examen
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-06-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 14, Main entry term, English
- cross-examination on re-examination 1, record 14, English, cross%2Dexamination%20on%20re%2Dexamination
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 14, Main entry term, French
- contre-interrogatoire sur réinterrogatoire
1, record 14, French, contre%2Dinterrogatoire%20sur%20r%C3%A9interrogatoire
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- interrogatoire contradictoire à la suite d'un nouvel interrogatoire 2, record 14, French, interrogatoire%20contradictoire%20%C3%A0%20la%20suite%20d%27un%20nouvel%20interrogatoire
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
«contre-interrogatoire» et «réinterrogatoire» sont les équivalents normalisés de «cross-examination» et «re-examination», respectivement, dans le cadre du PAJLO. 1, record 14, French, - contre%2Dinterrogatoire%20sur%20r%C3%A9interrogatoire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-05-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Management Operations (General)
Record 15, Main entry term, English
- Conference Attendance Criteria Re-examination 1, record 15, English, Conference%20Attendance%20Criteria%20Re%2Dexamination
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Research Branch initiative. 1, record 15, English, - Conference%20Attendance%20Criteria%20Re%2Dexamination
Record 15, Key term(s)
- Conference Attendance Criteria Re examination
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- Ré-évaluation des critères de participation aux conférences
1, record 15, French, R%C3%A9%2D%C3%A9valuation%20des%20crit%C3%A8res%20de%20participation%20aux%20conf%C3%A9rences
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Réévaluation des critères de participation aux conférences 2, record 15, French, R%C3%A9%C3%A9valuation%20des%20crit%C3%A8res%20de%20participation%20aux%20conf%C3%A9rences
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Projet de la Direction générale de la recherche. 1, record 15, French, - R%C3%A9%2D%C3%A9valuation%20des%20crit%C3%A8res%20de%20participation%20aux%20conf%C3%A9rences
Record 15, Key term(s)
- Ré évaluation des critères de participation aux conférences
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1990-01-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 16, Main entry term, English
- Request for Re-Examination of Decision
1, record 16, English, Request%20for%20Re%2DExamination%20of%20Decision
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 16, Main entry term, French
- Demande de réexamen d'une décision
1, record 16, French, Demande%20de%20r%C3%A9examen%20d%27une%20d%C3%A9cision
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1988-03-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 17, Main entry term, English
- re-examination board
1, record 17, English, re%2Dexamination%20board
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source: Bill C-22 An Act to amend the Patent Act and to provide for certain matters in relation thereto. (3rd reading - May 6th 1987) 33th legislature (Can.) s. 17. 1, record 17, English, - re%2Dexamination%20board
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 17, Main entry term, French
- conseil de réexamen
1, record 17, French, conseil%20de%20r%C3%A9examen
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : Loi modifiant la Loi sur les brevets et prévoyant certaines dispositions connexes. 1, record 17, French, - conseil%20de%20r%C3%A9examen
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1986-07-03
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 18, Main entry term, English
- notice of re-examination of benefit compilation 1, record 18, English, notice%20of%20re%2Dexamination%20of%20benefit%20compilation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
14-14 1, record 18, English, - notice%20of%20re%2Dexamination%20of%20benefit%20compilation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 18, Main entry term, French
- avis de nouveau calcul des prestations
1, record 18, French, avis%20de%20nouveau%20calcul%20des%20prestations
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
14-14 417.18.1 1, record 18, French, - avis%20de%20nouveau%20calcul%20des%20prestations
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1981-09-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 19, Main entry term, English
- re-examination of purchase order 1, record 19, English, re%2Dexamination%20of%20purchase%20order
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 19, Main entry term, French
- rappel d'une commande 1, record 19, French, rappel%20d%27une%20commande
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1981-09-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 20, Main entry term, English
- notice of re-examination of claim 1, record 20, English, notice%20of%20re%2Dexamination%20of%20claim
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 20, Main entry term, French
- avis de réexamen 1, record 20, French, avis%20de%20r%C3%A9examen
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1981-09-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 21, Main entry term, English
- notice of re-examination of benefit computation 1, record 21, English, notice%20of%20re%2Dexamination%20of%20benefit%20computation
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 21, Main entry term, French
- avis de nouveau calcul des prestations 1, record 21, French, avis%20de%20nouveau%20calcul%20des%20prestations
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1981-09-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 22, Main entry term, English
- notice of re-examination 1, record 22, English, notice%20of%20re%2Dexamination
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(form). 1, record 22, English, - notice%20of%20re%2Dexamination
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 22, Main entry term, French
- avis de réexamen 1, record 22, French, avis%20de%20r%C3%A9examen
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(formule). 1, record 22, French, - avis%20de%20r%C3%A9examen
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


