TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
RE-LIGHT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2007-01-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Television Arts
Record 1, Main entry term, English
- relight
1, record 1, English, relight
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- re-light 2, record 1, English, re%2Dlight
proposal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 1, Main entry term, French
- changer d'éclairage d'un plan à l'autre 1, record 1, French, changer%20d%27%C3%A9clairage%20d%27un%20plan%20%C3%A0%20l%27autre
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- modifier l'éclairage d'un plan à l'autre 2, record 1, French, modifier%20l%27%C3%A9clairage%20d%27un%20plan%20%C3%A0%20l%27autre
proposal
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-11-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
- Launching and Space Maneuvering
Record 2, Main entry term, English
- re-light
1, record 2, English, re%2Dlight
noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- relight
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 2, Main entry term, French
- rallumage en vol
1, record 2, French, rallumage%20en%20vol
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1982-01-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 3, Main entry term, English
- engine re-light check
1, record 3, English, engine%20re%2Dlight%20check
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Powerplant. A number of successful engine re-light checks were carried out at various heights between 10,000 ft and 30,000 ft. 1, record 3, English, - engine%20re%2Dlight%20check
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 3, Main entry term, French
- essai de rallumage des réacteurs 1, record 3, French, essai%20de%20rallumage%20des%20r%C3%A9acteurs
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un certain nombre d'essais de rallumage des réacteurs ont été effectués avec succès à diverses altitudes comprises entre 3000 et 9000m. 1, record 3, French, - essai%20de%20rallumage%20des%20r%C3%A9acteurs
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 4, Main entry term, English
- re-light procedure 1, record 4, English, re%2Dlight%20procedure
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 4, Main entry term, French
- procédé de remise à feu
1, record 4, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20remise%20%C3%A0%20feu
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- procédé de rallumage 1, record 4, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20rallumage
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


