TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REPETITIVE [66 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 1, Main entry term, English
- repetitive contracting
1, record 1, English, repetitive%20contracting
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Repetitive contracting ... The TB [treasury Board] Contracting Policy does not contain explicit statements prohibiting repetitive contracting. 2, record 1, English, - repetitive%20contracting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 1, Main entry term, French
- attribution de contrats à répétition
1, record 1, French, attribution%20de%20contrats%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- passation de contrats à répétition 1, record 1, French, passation%20de%20contrats%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Attribution de contrats à répétition […] La Politique sur les marchés du Conseil du Trésor ne contient aucun énoncé explicite interdisant la passation de contrats à répétition. 1, record 1, French, - attribution%20de%20contrats%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-05-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Mental Disorders
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- repetitive intrusions of sleep
1, record 2, English, repetitive%20intrusions%20of%20sleep
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
307.48: code used in the ninth edition of the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, but not included in the tenth edition. 2, record 2, English, - repetitive%20intrusions%20of%20sleep
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Troubles mentaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- accès répétitifs de sommeil
1, record 2, French, acc%C3%A8s%20r%C3%A9p%C3%A9titifs%20de%20sommeil
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
307.48 : code de la neuvième édition de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes, mais non repris dans la dixième édition. 2, record 2, French, - acc%C3%A8s%20r%C3%A9p%C3%A9titifs%20de%20sommeil
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
- Trastornos mentales
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- intrusiones repetitivas del sueño
1, record 2, Spanish, intrusiones%20repetitivas%20del%20sue%C3%B1o
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
307.48: código de la novena revisión de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud, ausente en la décima revisión. 1, record 2, Spanish, - intrusiones%20repetitivas%20del%20sue%C3%B1o
Record 3 - internal organization data 2023-11-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- repetitive addressing
1, record 3, English, repetitive%20addressing
correct, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A method of implicit addressing in which the operation of an instruction is understood to address the operands of the last instruction executed. 2, record 3, English, - repetitive%20addressing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
repetitive addressing: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 3, English, - repetitive%20addressing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- adressage répétitif
1, record 3, French, adressage%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- adressage sous-entendu 2, record 3, French, adressage%20sous%2Dentendu
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'adressage implicite selon laquelle une instruction utilise les mêmes opérandes que la dernière instruction exécutée. 2, record 3, French, - adressage%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
adressage répétitif; adressage sous-entendu : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 3, French, - adressage%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
adressage répétitif : désignation uniformisée par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 3, French, - adressage%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- direccionamiento de remisión automática
1, record 3, Spanish, direccionamiento%20de%20remisi%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-08-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Musculoskeletal System
- Occupational Health and Safety
- Collaboration with the OQLF
Record 4, Main entry term, English
- repetitive strain injury
1, record 4, English, repetitive%20strain%20injury
correct
Record 4, Abbreviations, English
- RSI 2, record 4, English, RSI
correct
Record 4, Synonyms, English
- repetitive stress injury 3, record 4, English, repetitive%20stress%20injury
correct
- RSI 4, record 4, English, RSI
correct
- RSI 4, record 4, English, RSI
- overuse injury 3, record 4, English, overuse%20injury
correct
- cumulative trauma injury 5, record 4, English, cumulative%20trauma%20injury
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A gradual pathological change to a tendon, a muscle, a ligament, a nerve or a joint caused by repetitive motion, a static body position, vibration or insufficient recovery between movements. 3, record 4, English, - repetitive%20strain%20injury
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Santé et sécurité au travail
- Collaboration avec l'OQLF
Record 4, Main entry term, French
- lésion due aux mouvements répétitifs
1, record 4, French, l%C3%A9sion%20due%20aux%20mouvements%20r%C3%A9p%C3%A9titifs
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- LMR 2, record 4, French, LMR
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- microtraumatismes répétés 3, record 4, French, microtraumatismes%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s
correct, plural masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Altération pathologique graduelle d'un tendon, d'un muscle, d'un ligament, d'un nerf ou d'une articulation causée par des mouvements répétitifs, une posture statique, des vibrations ou un repos insuffisant entre les mouvements. 1, record 4, French, - l%C3%A9sion%20due%20aux%20mouvements%20r%C3%A9p%C3%A9titifs
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
microtraumatismes répétés : Une lésion due aux mouvements répétitifs étant causée par une accumulation de microtraumatismes, on trouve aussi dans l'usage le terme «microtraumatismes répétés» employé au pluriel comme synonyme de «lésion due aux mouvements répétitifs». 1, record 4, French, - l%C3%A9sion%20due%20aux%20mouvements%20r%C3%A9p%C3%A9titifs
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-11-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
- Diving (Naval Forces)
Record 5, Main entry term, English
- repetitive dive
1, record 5, English, repetitive%20dive
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- repetitive diving 2, record 5, English, repetitive%20diving
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any dive that takes place within 12 hours of a previous dive. 3, record 5, English, - repetitive%20dive
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Recreational divers, who may lack such direct supervision, need to be aware of their need to stay within established protocols, especially when making repetitive dives over multiple days, in which the risk of DCS [decompression sickness] may be higher. ... Repetitive diving, multi-level and multi-day diving modes are considered normal, routine and essential practices in the commercial diving industry. They are performed safely and efficiently. ... Deep repetitive dives with short surface intervals should be given special consideration. 4, record 5, English, - repetitive%20dive
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
As there are no specific repetitive diving rules governing such shallow dives on CUMA [the Canadian Underwater Minecountermeasures (MCM) Apparatus (CUMA)], the procedure of adding bottom times to determine the decompression requirements of a second dive must be used. 5, record 5, English, - repetitive%20dive
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
repetitive dive: term usually used in the plural. 6, record 5, English, - repetitive%20dive
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
repetitive dive: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 7, record 5, English, - repetitive%20dive
Record 5, Key term(s)
- repetitive dives
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
- Plongée (Forces navales)
Record 5, Main entry term, French
- plongée successive
1, record 5, French, plong%C3%A9e%20successive
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Toute plongée effectuée dans les douze heures suivant une plongée précédente. 2, record 5, French, - plong%C3%A9e%20successive
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On effectue une plongée successive lorsque l'on réalise une seconde plongée de 15 minutes à 12 heures après la fin de la plongée précédente. [...] Lorsque 2 plongées sont effectuées dans un intervalle de temps inférieur à 12 heures, l'azote accumulé dans l'organisme au cours de la première plongée n'a pas le temps de s'évacuer totalement. Il convient donc de tenir compte de cet azote résiduel en majorant la durée de la seconde plongée. 3, record 5, French, - plong%C3%A9e%20successive
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plongée successive : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, record 5, French, - plong%C3%A9e%20successive
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
plongée successive : terme au pluriel et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 5, French, - plong%C3%A9e%20successive
Record 5, Key term(s)
- plongées successives
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-06-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Diving (Naval Forces)
- Underwater Diving (Sports)
Record 6, Main entry term, English
- repetitive factor 1, record 6, English, repetitive%20factor
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Plongée (Forces navales)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 6, Main entry term, French
- indice de replongée
1, record 6, French, indice%20de%20replong%C3%A9e
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-06-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Heat (Physics)
- Rheology
Record 7, Main entry term, English
- repetitive thermal cycling
1, record 7, English, repetitive%20thermal%20cycling
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Chaleur (Physique)
- Rhéologie
Record 7, Main entry term, French
- cycle thermique répétitif
1, record 7, French, cycle%20thermique%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-11-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Informatics
- Banking
- Financial Institutions
Record 8, Main entry term, English
- number of repetitive parts
1, record 8, English, number%20of%20repetitive%20parts
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The number of times the repetitive part directly preceding this field appears in a message. 1, record 8, English, - number%20of%20repetitive%20parts
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
number of repetitive parts: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 8, English, - number%20of%20repetitive%20parts
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Informatique
- Banque
- Institutions financières
Record 8, Main entry term, French
- nombre de parties répétitives
1, record 8, French, nombre%20de%20parties%20r%C3%A9p%C3%A9titives
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Nombre total de fois où la partie répétitive qui précède immédiatement cette zone apparaît dans un message. 1, record 8, French, - nombre%20de%20parties%20r%C3%A9p%C3%A9titives
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
nombre de parties répétitives : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 8, French, - nombre%20de%20parties%20r%C3%A9p%C3%A9titives
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-04-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Traffic Control
Record 9, Main entry term, English
- repetitive flight plan
1, record 9, English, repetitive%20flight%20plan
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- RPL 1, record 9, English, RPL
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A flight plan related to a series of frequently recurring, regularly operated individual flights with identical basic features, submitted by an operator for retention and repetitive use by ATS [air traffic service] units. 1, record 9, English, - repetitive%20flight%20plan
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
repetitive flight plan; RPL: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 9, English, - repetitive%20flight%20plan
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Record 9, Main entry term, French
- plan de vol répétitif
1, record 9, French, plan%20de%20vol%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- RPL 1, record 9, French, RPL
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plan de vol concernant une série de vols dont les caractéristiques de base sont identiques et qui sont effectués de façon régulière et fréquente, qu'un exploitant remet aux organes ATS [de service de la circulation aérienne] pour que ceux-ci le conservent et l'utilisent de manière répétitive. 1, record 9, French, - plan%20de%20vol%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
plan de vol répétitif; RPL : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 9, French, - plan%20de%20vol%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Record 9, Main entry term, Spanish
- plan de vuelo repetitivo
1, record 9, Spanish, plan%20de%20vuelo%20repetitivo
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
- RPL 1, record 9, Spanish, RPL
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plan de vuelo relativo a cada uno de los vuelos regulares que se realizan frecuentemente con idénticas características básicas, presentados por los explotadores para que las dependencias de los servicios de tránsito aéreo (ATS) los conserven y utilicen repetidamente. 1, record 9, Spanish, - plan%20de%20vuelo%20repetitivo
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
plan de vuelo repetitivo; RPL: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 9, Spanish, - plan%20de%20vuelo%20repetitivo
Record 10 - internal organization data 2014-01-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Nervous System
Record 10, Main entry term, English
- repetitive transcranial magnetic stimulation
1, record 10, English, repetitive%20transcranial%20magnetic%20stimulation
correct
Record 10, Abbreviations, English
- rTMS 2, record 10, English, rTMS
correct
Record 10, Synonyms, English
- repeated transcranial magnetic stimulation 3, record 10, English, repeated%20transcranial%20magnetic%20stimulation
correct
- rTMS 4, record 10, English, rTMS
correct
- rTMS 4, record 10, English, rTMS
- repetitive transmagnetic stimulation 5, record 10, English, repetitive%20transmagnetic%20stimulation
correct
- rTMS 5, record 10, English, rTMS
correct
- rTMS 5, record 10, English, rTMS
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The application of pulsed magnetic fields to the cortical surface of the brain with the aim of stimulating or disrupting ongoing brain activity. 6, record 10, English, - repetitive%20transcranial%20magnetic%20stimulation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Système nerveux
Record 10, Main entry term, French
- stimulation magnétique transcrânienne répétitive
1, record 10, French, stimulation%20magn%C3%A9tique%20transcr%C3%A2nienne%20r%C3%A9p%C3%A9titive
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- rTMS 2, record 10, French, rTMS
correct, feminine noun
- SMTr 3, record 10, French, SMTr
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
- stimulation magnétique transcrânienne répétée 4, record 10, French, stimulation%20magn%C3%A9tique%20transcr%C3%A2nienne%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e
correct, feminine noun
- rTMS 5, record 10, French, rTMS
correct, feminine noun
- SMTr 6, record 10, French, SMTr
correct, feminine noun
- rTMS 5, record 10, French, rTMS
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Procédé au cours duquel l'activité électrique cérébrale est influencée par un champ magnétique pulsé. 6, record 10, French, - stimulation%20magn%C3%A9tique%20transcr%C3%A2nienne%20r%C3%A9p%C3%A9titive
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La rTMS est utilisée en neurologie pour le traitement de la douleur et en psychiatrie dans les troubles de l'humeur, les troubles anxieux et les hallucinations auditives dans la schizophrénie [...]. L'appareil fabrique un signal magnétique par le biais d'une bobine appliquée sur la tête du patient, sur le cortex préfrontal antérieur. Ce signal dépolarise les neurones qui se trouvent en regard et modifie leur activité. Ce traitement, utilisé en complément des traitements pharmacologiques et psychothérapiques, est très bien toléré, car il est indolore et ne nécessite pas d'anesthésie. 7, record 10, French, - stimulation%20magn%C3%A9tique%20transcr%C3%A2nienne%20r%C3%A9p%C3%A9titive
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-11-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Genetics
Record 11, Main entry term, English
- moderately repetitive DNA
1, record 11, English, moderately%20repetitive%20DNA
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- middle repetitive DNA 2, record 11, English, middle%20repetitive%20DNA
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
DNA made up of sequences repeated 102 to 104 times each and 300 + 200 base pairs long. A part of it is transcribed in the cell and includes sequences complementary to the principal ribosomal RNA (100 to 500 copies), transfer RNA (60 to 100 copies of each species) and 5 S (ribosomal) RNA. 2, record 11, English, - moderately%20repetitive%20DNA
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Génétique
Record 11, Main entry term, French
- DNA moyennement répétitif
1, record 11, French, DNA%20moyennement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- ADN modérément répétitif 2, record 11, French, ADN%20mod%C3%A9r%C3%A9ment%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Segments de DNA présents en plusieurs centaines à plusieurs dizaines de milliers d'exemplaires identiques. On en distingue deux catégories : d'une part le DNA qui code pour les RNA ribosomaux, les RNA de transfert, d'autre part des segments de DNA qui s'intercalent entre les gènes et dont certains jouent un rôle régulateur. 2, record 11, French, - DNA%20moyennement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-11-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Genetics
Record 12, Main entry term, English
- highly repetitive DNA
1, record 12, English, highly%20repetitive%20DNA
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- simple sequence DNA 2, record 12, English, simple%20sequence%20DNA
correct
- simple-sequence DNA 2, record 12, English, simple%2Dsequence%20DNA
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Highly repetitive DNA takes its name from the very large number of copies of the basic reassociating sequence present. Generally this sequence is rather short. In one example, the fast component consists of a sequence only 340 bp long, present in 500,000 copies per genome. Because of the short length of the reassociating unit, sometimes this is also referred to as simple sequence DNA. 2, record 12, English, - highly%20repetitive%20DNA
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Génétique
Record 12, Main entry term, French
- ADN hautement répétitif
1, record 12, French, ADN%20hautement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une classe d'ADN - de 5 à 10% du génome - est l'ADN hautement répétitif. Dans certains cas cet ADN est composé d'une courte séquence de paires nucléotidiques répétées un très grand nombre de fois - 1 million de fois et plus. La séquence répétitive peut atteindre une longueur de 300 paires nucléotidiques. 2, record 12, French, - ADN%20hautement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-06-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Management Control
Record 13, Main entry term, English
- repetitive checking 1, record 13, English, repetitive%20checking
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Repetitive checking. To perform a repetitive check is to repeat an operation performed at an earlier stage in the system to ensure the accuracy of that operation. Repetitive checking should not be confused with the requirement to examine evidence that an operation or control has been performed during an earlier stage in the system or with the requirement to check that a control condition, such as a control total, is being maintained at various stages in processing. 1, record 13, English, - repetitive%20checking
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Contrôle de gestion
Record 13, Main entry term, French
- vérification par répétition
1, record 13, French, v%C3%A9rification%20par%20r%C3%A9p%C3%A9tition
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-09-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Genetics
Record 14, Main entry term, English
- repetitive DNA
1, record 14, English, repetitive%20DNA
correct
Record 14, Abbreviations, English
- REP-DNA 2, record 14, English, REP%2DDNA
correct
Record 14, Synonyms, English
- repetitious DNA 2, record 14, English, repetitious%20DNA
correct
- redundant DNA 2, record 14, English, redundant%20DNA
correct
- repeated DNA sequence 3, record 14, English, repeated%20DNA%20sequence
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
DNA [deoxyribonucleic acid] sequences that are repeated in the genome. 4, record 14, English, - repetitive%20DNA
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
These sequences do not code for protein. 4, record 14, English, - repetitive%20DNA
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Génétique
Record 14, Main entry term, French
- ADN répétitif
1, record 14, French, ADN%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- acide désoxyribonucléique répétitif 2, record 14, French, acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Séquences d'ADN [acides désoxyribonucléiques] identiques, qui se répètent dans le génome. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 14, French, - ADN%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ADN répétitif : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 14, French, - ADN%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 14, Main entry term, Spanish
- ADN repetitivo
1, record 14, Spanish, ADN%20repetitivo
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- ADN redundante 1, record 14, Spanish, ADN%20redundante
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Secuencias de ADN que se observan repetidas muchas veces por genoma. 1, record 14, Spanish, - ADN%20repetitivo
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Algunas de ellas provienen de la actividad del retrotransposón. 1, record 14, Spanish, - ADN%20repetitivo
Record 15 - internal organization data 2012-06-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Record 15, Main entry term, English
- repetitive peak on-state current
1, record 15, English, repetitive%20peak%20on%2Dstate%20current
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 15, Main entry term, French
- courant de pointe répétitif à l'état passant
1, record 15, French, courant%20de%20pointe%20r%C3%A9p%C3%A9titif%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20passant
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-03-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
- Biochemistry
Record 16, Main entry term, English
- non repetitive DNA
1, record 16, English, non%20repetitive%20DNA
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- nonrepetitive DNA 2, record 16, English, nonrepetitive%20DNA
correct
- non-repetitive DNA 3, record 16, English, non%2Drepetitive%20DNA
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Any unique and specifically ordered sequence of nucleotides in DNA [deoxyribonucleic acid] which occurs only once in a genome (chromosome set) ... 4, record 16, English, - non%20repetitive%20DNA
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Non-repetitive DNA shows reassociation kinetics expected of unique sequences. 3, record 16, English, - non%20repetitive%20DNA
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
... as opposed to repetitious DNA. 4, record 16, English, - non%20repetitive%20DNA
Record 16, Key term(s)
- non repetitive deoxyribonucleic acid
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
- Biochimie
Record 16, Main entry term, French
- ADN non répétitif
1, record 16, French, ADN%20non%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- ADN non répétiteur 2, record 16, French, ADN%20non%20r%C3%A9p%C3%A9titeur
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Séquence d'ADN [acides désoxyribonucléiques] présente dans le génome en un petit nombre de copies. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 16, French, - ADN%20non%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cet ADN présente la cinétique de réassociation attendue pour des séquences uniques, et se caractérise par une valeur de Cot élevée. 4, record 16, French, - ADN%20non%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
ADN non répétitif : terme normalisé par l’AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, record 16, French, - ADN%20non%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 16, Key term(s)
- acide désoxyribonucléique non répétitif
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
- Bioquímica
Record 16, Main entry term, Spanish
- ADN no repetitivo
1, record 16, Spanish, ADN%20no%20repetitivo
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
ADN formado por secuencias nucleotídicas presentes una sola vez o en muy pocas copias en el genoma. 1, record 16, Spanish, - ADN%20no%20repetitivo
Record 17 - internal organization data 2012-01-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Record 17, Main entry term, English
- circuit non-repetitive peak reverse voltage
1, record 17, English, circuit%20non%2Drepetitive%20peak%20reverse%20voltage
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The highest instantaneous value of any non-repetitive transient reverse voltage developed across a valve or arm. 1, record 17, English, - circuit%20non%2Drepetitive%20peak%20reverse%20voltage
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
circuit non-repetitive peak reverse voltage: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 17, English, - circuit%20non%2Drepetitive%20peak%20reverse%20voltage
Record 17, Key term(s)
- circuit non repetitive peak reverse voltage
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Distribution électrique
Record 17, Main entry term, French
- tension inverse de pointe non répétitive
1, record 17, French, tension%20inverse%20de%20pointe%20non%20r%C3%A9p%C3%A9titive
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
VRSM est la tension inverse de pointe non répétitive, valeur de crête maximaleadmissible de la tension inverse pouvant être appliquée accidentellement sansdétruire la diode. 2, record 17, French, - tension%20inverse%20de%20pointe%20non%20r%C3%A9p%C3%A9titive
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tension inverse de pointe non répétitive : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, record 17, French, - tension%20inverse%20de%20pointe%20non%20r%C3%A9p%C3%A9titive
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-09-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Production Management
Record 18, Main entry term, English
- repetitive operation
1, record 18, English, repetitive%20operation
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 18, English, - repetitive%20operation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 18, Main entry term, French
- fonctionnement à répétition
1, record 18, French, fonctionnement%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 18, French, - fonctionnement%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-09-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 19, Main entry term, English
- repetitive delivery
1, record 19, English, repetitive%20delivery
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- repetitive dispensing 1, record 19, English, repetitive%20dispensing
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 19, English, - repetitive%20delivery
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 19, Main entry term, French
- distribution à répétition
1, record 19, French, distribution%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- écoulements répétitifs 1, record 19, French, %C3%A9coulements%20r%C3%A9p%C3%A9titifs
masculine noun, plural
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 19, French, - distribution%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-09-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 20, Main entry term, English
- repetitive pipetting
1, record 20, English, repetitive%20pipetting
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 20, English, - repetitive%20pipetting
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 20, Main entry term, French
- pipetage répétitif
1, record 20, French, pipetage%20r%C3%A9p%C3%A9titif
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 20, French, - pipetage%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-09-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Pumps
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 21, Main entry term, English
- repetitive filling
1, record 21, English, repetitive%20filling
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 21, English, - repetitive%20filling
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pompes
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 21, Main entry term, French
- remplissages répétitifs
1, record 21, French, remplissages%20r%C3%A9p%C3%A9titifs
masculine noun, plural
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 21, French, - remplissages%20r%C3%A9p%C3%A9titifs
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2010-05-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Tectonics
Record 22, Main entry term, English
- chevron folding
1, record 22, English, chevron%20folding
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- repetitive folding 2, record 22, English, repetitive%20folding
correct
- accordion folding 3, record 22, English, accordion%20folding
correct
- zigzag folding 4, record 22, English, zigzag%20folding
correct
Record 22, Key term(s)
- accordeon folding
- accordian folding
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tectonique
Record 22, Main entry term, French
- plissement en accordéon
1, record 22, French, plissement%20en%20accord%C3%A9on
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-05-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Record 23, Main entry term, English
- repetitive peak reverse voltage
1, record 23, English, repetitive%20peak%20reverse%20voltage
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Distribution électrique
Record 23, Main entry term, French
- tension de crête inverse récurrente
1, record 23, French, tension%20de%20cr%C3%AAte%20inverse%20r%C3%A9currente
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale que peuvent atteindre les pointes récurrentes de tension inverse. 1, record 23, French, - tension%20de%20cr%C3%AAte%20inverse%20r%C3%A9currente
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
The maxium allowable voltage in the reverse direction, including all repetitive transient voltages. 2, record 23, French, - tension%20de%20cr%C3%AAte%20inverse%20r%C3%A9currente
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2010-05-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Record 24, Main entry term, English
- circuit repetitive peak reverse voltage
1, record 24, English, circuit%20repetitive%20peak%20reverse%20voltage
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
circuit repetitive peak reverse voltage: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 24, English, - circuit%20repetitive%20peak%20reverse%20voltage
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Distribution électrique
Record 24, Main entry term, French
- tension inverse de pointe répétitive dans un circuit
1, record 24, French, tension%20inverse%20de%20pointe%20r%C3%A9p%C3%A9titive%20dans%20un%20circuit
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-04-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Record 25, Main entry term, English
- multiple echo
1, record 25, English, multiple%20echo
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- repetitive echo 2, record 25, English, repetitive%20echo
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The perception of a number of distinct repetitions of a sound, because of reflections with differential delays of separate waves following various paths between the source and observer. 3, record 25, English, - multiple%20echo
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... a succession of separately indistinguishable echoes arising from a single source. 2, record 25, English, - multiple%20echo
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Record 25, Main entry term, French
- écho multiple
1, record 25, French, %C3%A9cho%20multiple
correct, masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Succession d'échos simples provenant d'une source et perçus comme distincts les uns des autres. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation]. 2, record 25, French, - %C3%A9cho%20multiple
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
écho multiple : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 25, French, - %C3%A9cho%20multiple
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2007-02-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Personnel Management (General)
Record 26, Main entry term, English
- International RSI Awareness Day
1, record 26, English, International%20RSI%20Awareness%20Day
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- International Repetitive Strain Injury Awareness Day 1, record 26, English, International%20Repetitive%20Strain%20Injury%20Awareness%20Day
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
International Labour Organization. February 28, 2006 marked the seventh annual International RSI Awareness Day -- a day set aside each year to focus attention on repetitive strain injuries. The event is officially observed on February 29th, the only "non-repetitive" day on the calendar (in non-leap years, RSI Awareness Day is observed on February 28th.) 2, record 26, English, - International%20RSI%20Awareness%20Day
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- Journée internationale de sensibilisation aux LATR
1, record 26, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20sensibilisation%20aux%20LATR
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- Journée internationale de sensibilisation aux lésions attribuables au travail répétitif 1, record 26, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20sensibilisation%20aux%20l%C3%A9sions%20attribuables%20au%20travail%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, feminine noun
- Journée internationale de sensibilisation aux lésions dues aux gestes répétitifs 2, record 26, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20sensibilisation%20aux%20l%C3%A9sions%20dues%20aux%20gestes%20r%C3%A9p%C3%A9titifs
correct, see observation, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Organisation internationale du travail. Le 28 février 2006 a marqué la 7ème Journée internationale de sensibilisation aux "lésions attribuables au travail répétitif (LATR)" -- Journée consacrée chaque année aux troubles musculo-squelettiques. Tenue le dernier jour du mois de février, le seul jour "non répétitif" de l'année, la Journée internationale de sensibilisation aux LATR est officiellement célébrée le 29 février (elle a lieu le 28 février les années non bissextiles). 1, record 26, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20sensibilisation%20aux%20LATR
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée au Canada, par le Syndicat des métallos au Canada. 2, record 26, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20sensibilisation%20aux%20LATR
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2006-02-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- repetitive operation
1, record 27, English, repetitive%20operation
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
automatic repetition of the solution of a set of equations with fixed combinations of initial conditions and other parameters 1, record 27, English, - repetitive%20operation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Repetitive operation is often used to permit the display of an apparently steady solution; it is also used to permit manual adjustment or optimization of one or more parameters. 1, record 27, English, - repetitive%20operation
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
repetitive operation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, record 27, English, - repetitive%20operation
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- fonctionnement répétitif
1, record 27, French, fonctionnement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
répétition automatique de la résolution d'un ensemble d'équations, utilisant des combinaisons fixes des conditions initiales et d'autres paramètres 1, record 27, French, - fonctionnement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le fonctionnement répétitif est souvent employé pour permettre l'affichage d'une solution apparemment stable; il est également employé pour permettre l'ajustement manuel ou l'optimisation d'un ou de plusieurs paramètres. 1, record 27, French, - fonctionnement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
fonctionnement répétitif : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, record 27, French, - fonctionnement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - external organization data 2006-01-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- repetitive addressing
1, record 28, English, repetitive%20addressing
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
method of implicit addressing in which the operation of an instruction is understood to address the operands of the last instruction executed 1, record 28, English, - repetitive%20addressing
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
repetitive addressing: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 28, English, - repetitive%20addressing
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- adressage sous-entendu
1, record 28, French, adressage%20sous%2Dentendu
correct, masculine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- adressage répétitif 1, record 28, French, adressage%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun, standardized
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
méthode d'adressage implicite selon laquelle une instruction utilise les mêmes opérandes que la dernière instruction exécutée 1, record 28, French, - adressage%20sous%2Dentendu
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
adressage sous-entendu; adressage répétitif : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 28, French, - adressage%20sous%2Dentendu
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2003-10-31
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 29, Main entry term, English
- repetitive group
1, record 29, English, repetitive%20group
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The ... residual nitrogen ... in a diver's body after a no-decompression dive. 2, record 29, English, - repetitive%20group
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
A letter designator given in the Canadian Forces Diving Decompression Tables which relates directly to the amount of residual nitrogen in a diver's body immediately on surfacing from a dive. 3, record 29, English, - repetitive%20group
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 29, Main entry term, French
- coefficient de saturation
1, record 29, French, coefficient%20de%20saturation
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- groupe de plongée successive 2, record 29, French, groupe%20de%20plong%C3%A9e%20successive
masculine noun
- coefficient pour plongée successive 2, record 29, French, coefficient%20pour%20plong%C3%A9e%20successive
masculine noun
- coefficient de plongée successive 2, record 29, French, coefficient%20de%20plong%C3%A9e%20successive
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Taux d'azote résiduel dans l'organisme à la sortie de l'eau. 3, record 29, French, - coefficient%20de%20saturation
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
Lettre fournie dans les tableaux de décompression des Forces canadiennes, qui indique la quantité d'azote résiduel présente dans le corps d'un plongeur dès qu'il remonte à la surface. 4, record 29, French, - coefficient%20de%20saturation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
coefficient de saturation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 29, French, - coefficient%20de%20saturation
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
Record 29, Main entry term, Spanish
- coeficiente de saturación
1, record 29, Spanish, coeficiente%20de%20saturaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2002-04-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 30, Main entry term, English
- repetitive adder
1, record 30, English, repetitive%20adder
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The simplest form of software multiplier is the repetitive adder. We can multiply 123 by 482 by adding 482 to a sum 123 times - but this method is too inefficient to be considered. 1, record 30, English, - repetitive%20adder
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 30, Main entry term, French
- cedditionneur répétitif
1, record 30, French, cedditionneur%20r%C3%A9p%C3%A9titif
proposal, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2002-04-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Production Management
- Work and Production
Record 31, Main entry term, English
- repetitive task
1, record 31, English, repetitive%20task
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
We are leaving behind a public service where jobs were based primarily on repetitive well-defined tasks and predictable activities ... 2, record 31, English, - repetitive%20task
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de la production
- Travail et production
Record 31, Main entry term, French
- tâche répétitive
1, record 31, French, t%C3%A2che%20r%C3%A9p%C3%A9titive
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Ford améliora l'idée de Smith sur la division du travail en petites tâches répétitives. 1, record 31, French, - t%C3%A2che%20r%C3%A9p%C3%A9titive
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2001-07-09
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Forms Design
- Translation (General)
Record 32, Main entry term, English
- repetitive formulaic work
1, record 32, English, repetitive%20formulaic%20work
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by the Parliament of Canada employees and other federal government employees (e.g. Parliamentary Translation). 2, record 32, English, - repetitive%20formulaic%20work
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Traduction (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- travail répétitif lié aux expressions figées du formulaire
1, record 32, French, travail%20r%C3%A9p%C3%A9titif%20li%C3%A9%20aux%20expressions%20fig%C3%A9es%20du%20formulaire
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple). 2, record 32, French, - travail%20r%C3%A9p%C3%A9titif%20li%C3%A9%20aux%20expressions%20fig%C3%A9es%20du%20formulaire
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-03-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Advertising
Record 33, Main entry term, English
- repetitive advertising
1, record 33, English, repetitive%20advertising
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Effective, repetitive advertising is what will help sell your home. 1, record 33, English, - repetitive%20advertising
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Publicité
Record 33, Main entry term, French
- publicité à répétition
1, record 33, French, publicit%C3%A9%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- publicité répétée 2, record 33, French, publicit%C3%A9%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La publicité à répétition est une technique de marketing vieille comme le commerce lui-même. 1, record 33, French, - publicit%C3%A9%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Cette publicité répétée est une façon d'aider le secteur privé à planifier de nouvelles occasions d'affaires. 2, record 33, French, - publicit%C3%A9%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2000-07-21
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 34, Main entry term, English
- repetitive memory
1, record 34, English, repetitive%20memory
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
repetitive operation: (ISO) The automatic repetition of the solution of a set of equations with fixed combinations of initial conditions and other parameters. 2, record 34, English, - repetitive%20memory
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 34, Main entry term, French
- mémoire répétitive
1, record 34, French, m%C3%A9moire%20r%C3%A9p%C3%A9titive
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Alphatronic utilise [...] une mémoire répétitive pour écran (2ko RAM). 1, record 34, French, - m%C3%A9moire%20r%C3%A9p%C3%A9titive
Record 34, Key term(s)
- mémoire itérative
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1999-04-15
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Software
Record 35, Main entry term, English
- repetitive operation
1, record 35, English, repetitive%20operation
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The automatic repetition of the solution of a set of equations with fixed combinations of initial conditions and other parameters. 2, record 35, English, - repetitive%20operation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Repetitive operation is often used to permit the display of an apparently steady solution; it is also used to permit manual adjustment or optimization of one or more parameters. 2, record 35, English, - repetitive%20operation
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
repetitive operation: term standardized by CSA and ISO. 3, record 35, English, - repetitive%20operation
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Logiciels
Record 35, Main entry term, French
- fonctionnement répétitif
1, record 35, French, fonctionnement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- opération répétitive 2, record 35, French, op%C3%A9ration%20r%C3%A9p%C3%A9titive
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Répétition automatique de la résolution d'un ensemble d'équations, utilisant des combinaisons fixes des conditions initiales et d'autres paramètres. 3, record 35, French, - fonctionnement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le fonctionnement répétitif est souvent employé pour permettre l'affichage d'une solution apparemment stable; il est également employé pour permettre l'ajustement manuel ou l'optimisation d'un ou plusieurs paramètres. 3, record 35, French, - fonctionnement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
fonctionnement répétitif : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, record 35, French, - fonctionnement%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1998-08-06
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 36, Main entry term, English
- 1990 Beauport Sea Ice Scour Repetitive Mapping Program
1, record 36, English, 1990%20Beauport%20Sea%20Ice%20Scour%20Repetitive%20Mapping%20Program
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Environmental Studies Research Funds report number 129, 1997. By Robert Myers. 2, record 36, English, - 1990%20Beauport%20Sea%20Ice%20Scour%20Repetitive%20Mapping%20Program
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 36, Main entry term, French
- 1990 Beauport Sea Ice Scour Repetitive Mapping Program
1, record 36, French, 1990%20Beauport%20Sea%20Ice%20Scour%20Repetitive%20Mapping%20Program
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fonds pour l'étude de l'environnement, rapport numéro 129, 1997. 2, record 36, French, - 1990%20Beauport%20Sea%20Ice%20Scour%20Repetitive%20Mapping%20Program
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1996-10-08
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 37, Main entry term, English
- repetitive item
1, record 37, English, repetitive%20item
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, record 37, English, - repetitive%20item
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 37, Main entry term, French
- article renouvelable
1, record 37, French, article%20renouvelable
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 37, French, - article%20renouvelable
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1996-08-02
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Finance
Record 38, Main entry term, English
- repetitive manufacturing rates 1, record 38, English, repetitive%20manufacturing%20rates
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, Key term(s)
- repetitive manufacturing rate
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Finances
Record 38, Main entry term, French
- taux de fabrication répétitive
1, record 38, French, taux%20de%20fabrication%20r%C3%A9p%C3%A9titive
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, record 38, French, - taux%20de%20fabrication%20r%C3%A9p%C3%A9titive
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1996-08-02
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Finance
Record 39, Main entry term, English
- repetitive schedule 1, record 39, English, repetitive%20schedule
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Finances
Record 39, Main entry term, French
- horaire répétitif
1, record 39, French, horaire%20r%C3%A9p%C3%A9titif
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, record 39, French, - horaire%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1996-07-31
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 40, Main entry term, English
- Summary of Repetitive Variances and Journal Entries 1, record 40, English, Summary%20of%20Repetitive%20Variances%20and%20Journal%20Entries
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 40, Main entry term, French
- Sommaire des écarts répétitifs et des écritures de journal
1, record 40, French, Sommaire%20des%20%C3%A9carts%20r%C3%A9p%C3%A9titifs%20et%20des%20%C3%A9critures%20de%20journal
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source : ORACLE. 1, record 40, French, - Sommaire%20des%20%C3%A9carts%20r%C3%A9p%C3%A9titifs%20et%20des%20%C3%A9critures%20de%20journal
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1996-06-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Rail Transport
Record 41, Main entry term, English
- repetitive machine operations 1, record 41, English, repetitive%20machine%20operations
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Transport par rail
Record 41, Main entry term, French
- travaux mécaniques à répétition
1, record 41, French, travaux%20m%C3%A9caniques%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1996-03-22
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Personnel Management
- Labour and Employment
Record 42, Main entry term, English
- repetitive work 1, record 42, English, repetitive%20work
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Travail et emploi
Record 42, Main entry term, French
- travail itératif
1, record 42, French, travail%20it%C3%A9ratif
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1994-05-19
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computers and Calculators
Record 43, Main entry term, English
- repetitive interconnection
1, record 43, English, repetitive%20interconnection
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Ordinateurs et calculateurs
Record 43, Main entry term, French
- interconnexion répétitive
1, record 43, French, interconnexion%20r%C3%A9p%C3%A9titive
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire Rint-Nouvelles Technologies de l'information, 1994. 2, record 43, French, - interconnexion%20r%C3%A9p%C3%A9titive
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1994-01-31
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 44, Main entry term, English
- repetitive measuring instrument with discontinuous operation 1, record 44, English, repetitive%20measuring%20instrument%20with%20discontinuous%20operation
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 44, Main entry term, French
- instrument de mesurage répétiteur à fonctionnement discontinu
1, record 44, French, instrument%20de%20mesurage%20r%C3%A9p%C3%A9titeur%20%C3%A0%20fonctionnement%20discontinu
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Cette notion [cadence de mesurage maximale/minimale] s'applique aux instruments de mesurage répétiteurs à fonctionnement discontinu (par ex. doseuses volumétriques ou pondérales). 1, record 44, French, - instrument%20de%20mesurage%20r%C3%A9p%C3%A9titeur%20%C3%A0%20fonctionnement%20discontinu
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1993-05-06
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 45, Main entry term, English
- repetitive movement injury 1, record 45, English, repetitive%20movement%20injury
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 45, Main entry term, French
- pathologie gestuelle articulaire
1, record 45, French, pathologie%20gestuelle%20articulaire
proposal, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Pathologie gestuelle articulaire périphérique [...] Il faut signaler aussi les bursites rotuliennes à répétition par microtraumatismes répétés chez les sujets travaillant à genoux : couvreurs, maçons, mineurs [...] À l'épaule ce sont essentiellement les microtraumatismes qui déclenchent soit des ruptures tendineuses, soit des ruptures de la coiffe [...] Au coude, l'arthrose et ses complications ostéochondromateuses avec paralysie cubitale ne sont pas uniquement le fait de la maladie des vibrations, mais se voient aussi chez les forgerons, tailleurs de pierre, chauffeurs de locomotives [...] Des déformations des mains sont rencontrées dans les professions sollicitant les structures ostéo-articulaires de la main de manière répétitive : arthrose du pouce et de la radio-carpienne des couturières, poinçonneurs, bijoutiers, [...] La pathologie tendineuse et canalaire relève de la même origine gestuelle [...] 1, record 45, French, - pathologie%20gestuelle%20articulaire
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1993-03-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Muscles and Tendons
Record 46, Main entry term, English
- repetitive strain disorder 1, record 46, English, repetitive%20strain%20disorder
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Identification and correction of ergonomic problems can significantly reduce musculo-skeletal and repetitive strain disorder. 1, record 46, English, - repetitive%20strain%20disorder
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Os et articulations
- Muscles et tendons
Record 46, Main entry term, French
- trouble causé par des microtraumatismes répétés
1, record 46, French, trouble%20caus%C3%A9%20par%20des%20microtraumatismes%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s
proposal, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- trouble causé par des micro-traumatismes répétés 2, record 46, French, trouble%20caus%C3%A9%20par%20des%20micro%2Dtraumatismes%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s
proposal, masculine noun, obsolete
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
micro-traumatismes répétés : Relevé dans EMAPP, 1984, vol. 4, fascicule 14116A10, p. 10. 2, record 46, French, - trouble%20caus%C3%A9%20par%20des%20microtraumatismes%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1992-05-20
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Labour Relations
Record 47, Main entry term, English
- repetitive misconduct
1, record 47, English, repetitive%20misconduct
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
In case of serious or repetitive misconduct, discharge may be the only appropriate action to take. 1, record 47, English, - repetitive%20misconduct
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Relations du travail
Record 47, Main entry term, French
- faute répétée
1, record 47, French, faute%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
En cas de faute grave ou répétée, le congédiement peut s'avérer la seule mesure appropriée. 1, record 47, French, - faute%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Relations de travail. 2, record 47, French, - faute%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1992-04-06
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Pharmacology
Record 48, Main entry term, English
- repetitive chemotherapy
1, record 48, English, repetitive%20chemotherapy
proposal
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Pharmacologie
Record 48, Main entry term, French
- chimiothérapie itérative
1, record 48, French, chimioth%C3%A9rapie%20it%C3%A9rative
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[le cathéter à site d'injection implantable] est en revanche tout à fait indiqué en oncologie pour des chimiothérapies itératives s'étendant sur plusieurs années. (Relevé dans Soins, Nos 457/458 - Juillet 1985, p. 49.) 1, record 48, French, - chimioth%C3%A9rapie%20it%C3%A9rative
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1991-01-01
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Glaciology
- Cartography
Record 49, Main entry term, English
- Ice Scour Repetitive Mapping Program 1, record 49, English, Ice%20Scour%20Repetitive%20Mapping%20Program
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Glaciologie
- Cartographie
Record 49, Main entry term, French
- Programme de cartographie répétitive d'affouillement par iceberg
1, record 49, French, Programme%20de%20cartographie%20r%C3%A9p%C3%A9titive%20d%27affouillement%20par%20iceberg
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : COGLA, Rapport annuel 1989. 1, record 49, French, - Programme%20de%20cartographie%20r%C3%A9p%C3%A9titive%20d%27affouillement%20par%20iceberg
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1990-11-05
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Genetics
Record 50, Main entry term, English
- repetitive element 1, record 50, English, repetitive%20element
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Sequences which are repeated about 5,000 times in human chromosomes. 1, record 50, English, - repetitive%20element
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Génétique
Record 50, Main entry term, French
- séquence répétitive
1, record 50, French, s%C3%A9quence%20r%C3%A9p%C3%A9titive
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Hétérochromatine constitutive. Portions de chromosomes apparemment inactifs dans toutes les cellules et fréquemment porteurs de séquences répétitives. 1, record 50, French, - s%C3%A9quence%20r%C3%A9p%C3%A9titive
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1990-09-19
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Record 51, Main entry term, English
- repetitive structure
1, record 51, English, repetitive%20structure
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 51, Main entry term, French
- structure répétitive
1, record 51, French, structure%20r%C3%A9p%C3%A9titive
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
En programmation structurée, structure permettant de faire exécuter à un ordinateur une action ou une suite d'actions un certain nombre de fois. 1, record 51, French, - structure%20r%C3%A9p%C3%A9titive
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1990-08-20
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 52, Main entry term, English
- repetitive learning
1, record 52, English, repetitive%20learning
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 52, Main entry term, French
- apprentissage par répétition
1, record 52, French, apprentissage%20par%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1990-04-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 53, Main entry term, English
- repetitive array 1, record 53, English, repetitive%20array
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
per Akli Nouar, Department of Chemical Engineering, United States of America. 1, record 53, English, - repetitive%20array
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 53, Main entry term, French
- implantation répétitive de puits
1, record 53, French, implantation%20r%C3%A9p%C3%A9titive%20de%20puits
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1989-09-29
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 54, Main entry term, English
- repetitive 1, record 54, English, repetitive
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- circular 2, record 54, English, circular
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Circular reasoning. 2, record 54, English, - repetitive
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 54, Main entry term, French
- tautologique 1, record 54, French, tautologique
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Raisonnement tautologique (source : Tener (1985), R.C.S. 533, p. 548). 2, record 54, French, - tautologique
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1989-09-07
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 55, Main entry term, English
- repetitive pulse
1, record 55, English, repetitive%20pulse
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 55, Main entry term, French
- impulsion répétitive
1, record 55, French, impulsion%20r%C3%A9p%C3%A9titive
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1987-08-21
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
Record 56, Main entry term, English
- repetitive manufacturing 1, record 56, English, repetitive%20manufacturing
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- discrete manufacturing 1, record 56, English, discrete%20manufacturing
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
Record 56, Main entry term, French
- travail en discontinu
1, record 56, French, travail%20en%20discontinu
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- travail discontinu 1, record 56, French, travail%20discontinu
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Dans l'industrie chimique (...) on distingue en gros deux modes de travail: continu ou discontinu. (...) Le travail en discontinu ou semi-continu convient plus particulièrement quand la cinétique de la réaction n'est pas nettement déterminée à l'avance. (...) Dans le cas du travail discontinu, l'intervention humaine doit dominer la situation. (...) Enfin, (...) celui-ci risque de conduire à une qualité de produit non constante. 1, record 56, French, - travail%20en%20discontinu
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1986-09-16
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Transport of Goods
Record 57, Main entry term, English
- repetitive waybill code
1, record 57, English, repetitive%20waybill%20code
correct
Record 57, Abbreviations, English
- RWC 1, record 57, English, RWC
correct
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terms used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, record 57, English, - repetitive%20waybill%20code
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Transport de marchandises
Record 57, Main entry term, French
- code de feuille de route répétitive
1, record 57, French, code%20de%20feuille%20de%20route%20r%C3%A9p%C3%A9titive
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
- FRR 1, record 57, French, FRR
correct
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Termes utilisés dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, record 57, French, - code%20de%20feuille%20de%20route%20r%C3%A9p%C3%A9titive
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1986-07-04
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 58, Main entry term, English
- repetitive error 1, record 58, English, repetitive%20error
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 58, Main entry term, French
- erreur itérative 1, record 58, French, erreur%20it%C3%A9rative
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1986-03-19
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 59, Main entry term, English
- repetitive shipment 1, record 59, English, repetitive%20shipment
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
marchandises. 1, record 59, English, - repetitive%20shipment
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 59, Main entry term, French
- envoi réitéré
1, record 59, French, envoi%20r%C3%A9it%C3%A9r%C3%A9
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- envoi renouvelé 1, record 59, French, envoi%20renouvel%C3%A9
masculine noun
- envoi répétitif 2, record 59, French, envoi%20r%C3%A9p%C3%A9titif
see observation, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
VOIE vol. 4, no 1, p. 1, fév. 1972; - système d'information feuille de route (WIN). 1, record 59, French, - envoi%20r%C3%A9it%C3%A9r%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
«envoi répétitif» : TRACS. 2, record 59, French, - envoi%20r%C3%A9it%C3%A9r%C3%A9
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1986-01-11
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 60, Main entry term, English
- repetitive letter 1, record 60, English, repetitive%20letter
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 60, Main entry term, French
- lettre répétitive 1, record 60, French, lettre%20r%C3%A9p%C3%A9titive
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- lettre en série 1, record 60, French, lettre%20en%20s%C3%A9rie
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1985-11-04
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Record 61, Main entry term, English
- Repetitive Waybill Code number 1, record 61, English, Repetitive%20Waybill%20Code%20number
Record 61, Abbreviations, English
- RWC number 1, record 61, English, RWC%20number
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Circulation des trains
Record 61, Main entry term, French
- numéro de code RWC
1, record 61, French, num%C3%A9ro%20de%20code%20RWC
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
acheminement des wagons complets. 1, record 61, French, - num%C3%A9ro%20de%20code%20RWC
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
T-225, Service de Marketing, c irc. 37-C, septembre 1972. 1, record 61, French, - num%C3%A9ro%20de%20code%20RWC
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1985-09-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Road Maintenance
Record 62, Main entry term, English
- action of repetitive loads
1, record 62, English, action%20of%20repetitive%20loads
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... a slurry of fines from saturated, remolded subgrade is ejected through joints onto the slab under the action of repetitive wheel loads. 1, record 62, English, - action%20of%20repetitive%20loads
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Entretien des routes
Record 62, Main entry term, French
- effet de la répétition des charges
1, record 62, French, effet%20de%20la%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20charges
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Sous l'effet de la répétition des charges, les couches stabilisées au ciment périssent par fragmentation comme les chaussées en béton. 1, record 62, French, - effet%20de%20la%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20charges
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1985-06-17
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 63, Main entry term, English
- repetitive coverage
1, record 63, English, repetitive%20coverage
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 63, Main entry term, French
- couverture en continu 1, record 63, French, couverture%20en%20continu
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1981-10-13
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Management Operations
Record 64, Main entry term, English
- routine decision
1, record 64, English, routine%20decision
generic
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- repetitive decision 1, record 64, English, repetitive%20decision
generic
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[when] human element has been eliminated (...) computer programs have been developed to handle routine, repetitive decisions. 1, record 64, English, - routine%20decision
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Opérations de la gestion
Record 64, Main entry term, French
- décision programmable
1, record 64, French, d%C3%A9cision%20programmable
specific
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- décision routinière 2, record 64, French, d%C3%A9cision%20routini%C3%A8re
specific
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
un certain nombre de décisions (...) programmables à responsabilité illusoire échappent au gestionnaire. 1, record 64, French, - d%C3%A9cision%20programmable
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1975-03-11
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Work Study
Record 65, Main entry term, English
- repetitive element 1, record 65, English, repetitive%20element
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
the elements so far discussed are those occurring throughout the job in every cycle and are termed --s. 1, record 65, English, - repetitive%20element
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Étude du travail
Record 65, Main entry term, French
- élément répétitif 1, record 65, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- élément cyclique 1, record 65, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20cyclique
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
de même, les éléments répétitifs ou cycliques qui se retrouvent à chaque cycle d'une tâche, doivent être distincts des éléments occasionnels. 1, record 65, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1975-03-11
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Work Study
Record 66, Main entry term, English
- repetitive timing 1, record 66, English, repetitive%20timing
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
-- in the repetitive or snap-back method, the hands of the watch are snapped back to zero at the end of each element. 1, record 66, English, - repetitive%20timing
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Étude du travail
Record 66, Main entry term, French
- chronométrage répétitif 1, record 66, French, chronom%C3%A9trage%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- lecture avec retour à zéro 1, record 66, French, lecture%20avec%20retour%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
--à la fin de chaque fraction chronométrée, l'observateur lit la valeur indiquée par la position de l'aiguille et, en même temps, appuie sur le poussoir qui ramène l'aiguille au zéro 1, record 66, French, - chronom%C3%A9trage%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: