TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SAMPLE RETURN MISSION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- sample return mission
1, record 1, English, sample%20return%20mission
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sample-return mission 2, record 1, English, sample%2Dreturn%20mission
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To conduct sample return missions from a wide range of planetary bodies (asteroids, comets, small moons, Moon, Mars, Venus) on a regular basis[, some] factors must be minimized. Rather than looking at sample return as single point missions, each requiring their individual technology development, it would be much more advantageous to examine sample return technologies as threads linking simple missions (both sample return and non-sample return missions) to more complex missions and include them at the onset or early in the development of an exploration strategy. 1, record 1, English, - sample%20return%20mission
Record 1, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- mission spatiale de retour d'échantillons
1, record 1, French, mission%20spatiale%20de%20retour%20d%27%C3%A9chantillons
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mission de retour d'échantillons 2, record 1, French, mission%20de%20retour%20d%27%C3%A9chantillons
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
De l'exploitation minière pour des ressources rares [...] en passant par la capture d'un astéroïde par la NASA [National Aeronautics and Space Administration] pour le mettre en orbite autour de la Lune, les géocroiseurs sont au cœur des projets les plus fous. Les seuls réalistes à l'heure actuelle, nous le verrons par la suite, sont les missions spatiales de retour d'échantillons qui choisissent leurs cibles favorites parmi les géocroiseurs – notamment de par leur relative facilité d'accès. 1, record 1, French, - mission%20spatiale%20de%20retour%20d%27%C3%A9chantillons
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- misión de retorno con muestras
1, record 1, Spanish, misi%C3%B3n%20de%20retorno%20con%20muestras
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-05-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Planets
- Interplanetary Space Exploration
Record 2, Main entry term, English
- Mars sample return mission
1, record 2, English, Mars%20sample%20return%20mission
correct
Record 2, Abbreviations, English
- MSRM 1, record 2, English, MSRM
correct
Record 2, Synonyms, English
- Mars sample return 2, record 2, English, Mars%20sample%20return
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A proposed mission to return samples from the surface of Mars to Earth. 3, record 2, English, - Mars%20sample%20return%20mission
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The mission would use robotic systems and a Mars ascent rocket to collect and send samples of Martian rocks, soils and atmosphere to Earth for detailed chemical and physical analysis. 3, record 2, English, - Mars%20sample%20return%20mission
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Planètes
- Exploration interplanétaire
Record 2, Main entry term, French
- mission de retour d'échantillons martiens
1, record 2, French, mission%20de%20retour%20d%27%C3%A9chantillons%20martiens
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- retour d'échantillons martiens 1, record 2, French, retour%20d%27%C3%A9chantillons%20martiens
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-01-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Planets
- Astronomy
Record 3, Main entry term, English
- Comet Nucleus Sample Return Mission
1, record 3, English, Comet%20Nucleus%20Sample%20Return%20Mission
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CNSR 1, record 3, English, CNSR
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The mission was born in Zurich on 22 May 1985, when it was accepted as a Cornerstone science project by the ESA Space Science Advisory Committee. It was then known as the Comet Nucleus Sample Return mission (CNSR) and was envisaged as a collaboration with NASA. After a few years NASA's priorities changed, so the highly ambitious sample return mission evolved into a slightly less complex ESA-only mission dedicated to a comet rendezvous and two asteroid flybys. 1, record 3, English, - Comet%20Nucleus%20Sample%20Return%20Mission
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Planètes
- Astronomie
Record 3, Main entry term, French
- Comet Nucleus Sample Return Mission
1, record 3, French, Comet%20Nucleus%20Sample%20Return%20Mission
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CNSR 1, record 3, French, CNSR
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- Mission vers une comète avec prélèvement d'un échantillon de noyau cométaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: