TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SAMPLED [15 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Remote Sensing
Record 1, Main entry term, English
- digitally sampled analog data
1, record 1, English, digitally%20sampled%20analog%20data
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
- DSAD 1, record 1, English, DSAD
correct, plural
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In practice, vector quantization is commonly used to compress data that has been digitized from an analog source, such as audio samples and scanned images. Such data is called digitally sampled analog data (DSAD). 1, record 1, English, - digitally%20sampled%20analog%20data
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Télédétection
Record 1, Main entry term, French
- données analogiques à échantillonnage numérique
1, record 1, French, donn%C3%A9es%20analogiques%20%C3%A0%20%C3%A9chantillonnage%20num%C3%A9rique
proposal, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-12-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 2, Main entry term, English
- sampled more heavily
1, record 2, English, sampled%20more%20heavily
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 2, Main entry term, French
- échantillonné d'une façon plus poussée
1, record 2, French, %C3%A9chantillonn%C3%A9%20d%27une%20fa%C3%A7on%20plus%20pouss%C3%A9e
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-12-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 3, Main entry term, English
- twice as heavily sampled
1, record 3, English, twice%20as%20heavily%20sampled
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 3, Main entry term, French
- échantillonné d'une façon deux fois plus poussée
1, record 3, French, %C3%A9chantillonn%C3%A9%20d%27une%20fa%C3%A7on%20deux%20fois%20plus%20pouss%C3%A9e
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-05-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Computer Graphics
- Optics
Record 4, Main entry term, English
- sampled signal
1, record 4, English, sampled%20signal
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pulse sequence whose values are proportional to the instantaneous values of the signal at the time of each pulse. 2, record 4, English, - sampled%20signal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Infographie
- Optique
Record 4, Main entry term, French
- signal échantillonné
1, record 4, French, signal%20%C3%A9chantillonn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-03-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 5, Main entry term, English
- sampled
1, record 5, English, sampled
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Animation functions are continuous in time and can be sampled at whatever frame rate is appropriate for the rendering system. 1, record 5, English, - sampled
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 5, English, - sampled
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 5, Main entry term, French
- échantillonné
1, record 5, French, %C3%A9chantillonn%C3%A9
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les fonctions d'animation sont continues dans le temps et peuvent être échantillonnées quelle que soit la cadence appropriée pour le système de rendu. 1, record 5, French, - %C3%A9chantillonn%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 5, French, - %C3%A9chantillonn%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-06-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Statistical Surveys
- Statistics
- Auditing (Accounting)
Record 6, Main entry term, English
- parent population
1, record 6, English, parent%20population
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- relevant population 2, record 6, English, relevant%20population
correct
- reference population 3, record 6, English, reference%20population
correct
- sampled population 4, record 6, English, sampled%20population
correct
- base population 5, record 6, English, base%20population
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
To make valid statistical inferences on the basis of samples these must be random, i.e. each member of the parent population must have the same chance of being included in the sample ... 6, record 6, English, - parent%20population
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Statistique
- Vérification (Comptabilité)
Record 6, Main entry term, French
- population mère
1, record 6, French, population%20m%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- population-mère 2, record 6, French, population%2Dm%C3%A8re
correct, feminine noun
- ensemble parent 3, record 6, French, ensemble%20parent
correct, masculine noun
- population parente 4, record 6, French, population%20parente
correct, feminine noun
- population d'origine 5, record 6, French, population%20d%27origine
correct, feminine noun
- population de référence 6, record 6, French, population%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, see observation, feminine noun
- population échantillonnée 7, record 6, French, population%20%C3%A9chantillonn%C3%A9e
correct, feminine noun
- population de base 8, record 6, French, population%20de%20base
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de sujets (individus mais aussi choses) faisant l'objet d'une enquête ou étude statistique. 9, record 6, French, - population%20m%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Quand on prélève une roche-échantillon, elle est prise normalement à la surface d'un affleurement : sans une sonde nous ne pouvons pas échantillonner en profondeur; d'autre part à la surface de la terre, les affleurements ne se rencontrent pas partout. Dans de tels cas, il faut soigneusement établir une différence entre la «population échantillonnée», dont chaque individu est accessible, et la «population totale» [...] 10, record 6, French, - population%20m%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Par rapport à [un] échantillon, la population est appelée population-mère. 2, record 6, French, - population%20m%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
population de référence : Souvent on peut considérer que la population mère est une partie d'une population plus important dite : population de référence. On peut s'intéresser, par exemple, aux caractéristiques des 10 000 pièces fabriquées un certain jour par un tour. Ce sera la population mère. La population de référence sera l'ensemble des pièces fabriquées par ce même tour depuis qu'il est installé. 11, record 6, French, - population%20m%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-02-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Textile Industries
- Engineering Tests and Reliability
Record 7, Main entry term, English
- sampled
1, record 7, English, sampled
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sampled: Tested to ascertain the quality. 2, record 7, English, - sampled
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... Distributed sample fabric swatches for new clients. Set up conference room for client viewing sampled fabric ... . 3, record 7, English, - sampled
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Sampled fiber. 4, record 7, English, - sampled
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Industries du textile
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 7, Main entry term, French
- échantillonné
1, record 7, French, %C3%A9chantillonn%C3%A9
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Échantillonner : Prélever, choisir des échantillons de (une substance, un produit). Échantillonner des pièces de tissu, des draps. - Prélever en tant qu'échantillon. 2, record 7, French, - %C3%A9chantillonn%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-05-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Record 8, Main entry term, English
- Biological characteristics of Atlantic mackerel(Scomber scombrus L.) sampled along the Canadian coast between 1983 and 1991
1, record 8, English, Biological%20characteristics%20of%20Atlantic%20mackerel%28Scomber%20scombrus%20L%2E%29%20sampled%20along%20the%20Canadian%20coast%20between%201983%20and%201991
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, record 8, English, - Biological%20characteristics%20of%20Atlantic%20mackerel%28Scomber%20scombrus%20L%2E%29%20sampled%20along%20the%20Canadian%20coast%20between%201983%20and%201991
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Record 8, Main entry term, French
- Biological characteristics of Atlantic mackerel (Scomber scombrus L.) sampled along the Canadian coast between 1983 and 1991
1, record 8, French, Biological%20characteristics%20of%20Atlantic%20mackerel%20%28Scomber%20scombrus%20L%2E%29%20sampled%20along%20the%20Canadian%20coast%20between%201983%20and%201991
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1995-03-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Electronics
- Electrical Engineering
Record 9, Main entry term, English
- sampled sound
1, record 9, English, sampled%20sound
proposal
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Électronique
- Électrotechnique
Record 9, Main entry term, French
- son échantillonné
1, record 9, French, son%20%C3%A9chantillonn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] une minute de son échantillonné à 22 kHz (par opposition aux 16 kHz d'un bon système stéréo analogique et aux 44,1 kHz d'un compact) occupe plus de 1,3 mégaoctet d'espace. 2, record 9, French, - son%20%C3%A9chantillonn%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-11-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 10, Main entry term, English
- digitized sampled pulse
1, record 10, English, digitized%20sampled%20pulse
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 10, Main entry term, French
- impulsion d'échantillonnage numérisée
1, record 10, French, impulsion%20d%27%C3%A9chantillonnage%20num%C3%A9ris%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
impulsion d'échantillonnage numérisée : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, record 10, French, - impulsion%20d%27%C3%A9chantillonnage%20num%C3%A9ris%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1991-12-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
Record 11, Main entry term, English
- area sampled 1, record 11, English, area%20sampled
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Techniques de plantation
Record 11, Main entry term, French
- zone échantillonnée
1, record 11, French, zone%20%C3%A9chantillonn%C3%A9e
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-05-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 12, Main entry term, English
- sampled hologram
1, record 12, English, sampled%20hologram
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Infographie
Record 12, Main entry term, French
- hologramme échantillonné
1, record 12, French, hologramme%20%C3%A9chantillonn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1991-05-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 13, Main entry term, English
- sampled value
1, record 13, English, sampled%20value
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Infographie
Record 13, Main entry term, French
- valeur échantillonnée
1, record 13, French, valeur%20%C3%A9chantillonn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1984-06-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Informatics
Record 14, Main entry term, English
- sequentially sampled approximation 1, record 14, English, sequentially%20sampled%20approximation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Informatique
Record 14, Main entry term, French
- approximation successive 1, record 14, French, approximation%20successive
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1976-06-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Statistics
Record 15, Main entry term, English
- bulk sampled 1, record 15, English, bulk%20sampled
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Statistique
Record 15, Main entry term, French
- échantillon pris dans la masse
1, record 15, French, %C3%A9chantillon%20pris%20dans%20la%20masse
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: