TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SAMPLING SITE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-01-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
Record 1, Main entry term, English
- sampling site
1, record 1, English, sampling%20site
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The general area within a body of water from which samples are taken. 2, record 1, English, - sampling%20site
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The National Air Sampling Network includes nearly 300 sampling sites at present, with at least one mural and one large-city station. 3, record 1, English, - sampling%20site
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sampling site: term and definition standardized by ISO. 4, record 1, English, - sampling%20site
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Traitement des eaux
Record 1, Main entry term, French
- zone d'échantillonnage
1, record 1, French, zone%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- site de prélèvements 2, record 1, French, site%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vements
correct, masculine noun
- emplacement de prélèvements 2, record 1, French, emplacement%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vements
correct, masculine noun
- emplacement d'échantillonnage 3, record 1, French, emplacement%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étendue d'une masse d'eau où sont prélevés les échantillons. 1, record 1, French, - zone%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] il devient nécessaire d'implanter un réseau de prélèvements, c'est-à-dire de choisir des sites en nombre suffisant et correctement distribués où les prélèvements pourront être effectués, de préférence automatiquement. Aucun accord international n'est encore intervenu pour normaliser les conditions auxquelles doivent satisfaire de tels sites. 2, record 1, French, - zone%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
zone d'échantillonnage : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 1, French, - zone%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
emplacement d'échantillonnage : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 1, French, - zone%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Tratamiento del agua
Record 1, Main entry term, Spanish
- zona de muestreo
1, record 1, Spanish, zona%20de%20muestreo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- lugar de muestreo 2, record 1, Spanish, lugar%20de%20muestreo
correct, masculine noun
- lugar de toma de muestras 2, record 1, Spanish, lugar%20de%20toma%20de%20muestras
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Área general o lugar dentro de un cuerpo de agua donde se toman las muestras. 1, record 1, Spanish, - zona%20de%20muestreo
Record 2 - internal organization data 2015-04-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Soil Science
Record 2, Main entry term, English
- sampling site
1, record 2, English, sampling%20site
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sampling location 2, record 2, English, sampling%20location
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The general area] within a body of soil from which samples are collected. 1, record 2, English, - sampling%20site
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sampling site: term standardized by ISO. 3, record 2, English, - sampling%20site
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Science du sol
Record 2, Main entry term, French
- site d'échantillonnage
1, record 2, French, site%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lieu d'échantillonnage 2, record 2, French, lieu%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone où sont prélevés des échantillons. 3, record 2, French, - site%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
site d'échantillonnage : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 2, French, - site%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-04-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 3, Main entry term, English
- Guidance Manual on Sampling, Analysis and Data Management for Contaminated Site Vol. I : Main Report; Vol. II : Analytical Method Summaries 1993
1, record 3, English, Guidance%20Manual%20on%20Sampling%2C%20Analysis%20and%20Data%20Management%20for%20Contaminated%20Site%20Vol%2E%20I%20%3A%20Main%20Report%3B%20Vol%2E%20II%20%3A%20Analytical%20Method%20Summaries%201993
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 3, Main entry term, French
- Guide pour l'échantillonnage, l'analyse des échantillons et la gestion des données des lieux contaminés, volume 1 : Rapport principal; volume 2 : Sommaire des méthodes d'analyse
1, record 3, French, Guide%20pour%20l%27%C3%A9chantillonnage%2C%20l%27analyse%20des%20%C3%A9chantillons%20et%20la%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s%2C%20volume%201%20%3A%20Rapport%20principal%3B%20volume%202%20%3A%20Sommaire%20des%20m%C3%A9thodes%20d%27analyse
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans la base de données de la bibliothèque ministérielle 1, record 3, French, - Guide%20pour%20l%27%C3%A9chantillonnage%2C%20l%27analyse%20des%20%C3%A9chantillons%20et%20la%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20des%20lieux%20contamin%C3%A9s%2C%20volume%201%20%3A%20Rapport%20principal%3B%20volume%202%20%3A%20Sommaire%20des%20m%C3%A9thodes%20d%27analyse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: