TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SEA BANK [2 records]
Record 1 - internal organization data 2006-07-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Dams and Causeways
Record 1, Main entry term, English
- seawall
1, record 1, English, seawall
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sea bank 2, record 1, English, sea%20bank
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wall or embankment to resist encroachments of the sea. 3, record 1, English, - seawall
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
a stone structure, usually solid, built along the waterfront to prevent encroachment of the sea. 4, record 1, English, - seawall
Record number: 1, Textual support number: 3 DEF
A concrete, stone, or metal wall or embankment constructed along a shore to reduce wave erosion and encroachment by the sea. 2, record 1, English, - seawall
Record 1, Key term(s)
- sea wall
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Barrages et chaussées
Record 1, Main entry term, French
- ouvrage longitudinal
1, record 1, French, ouvrage%20longitudinal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ouvrage longitudinal de choc 1, record 1, French, ouvrage%20longitudinal%20de%20choc
correct, masculine noun
- ouvrage longitudinal de défense 1, record 1, French, ouvrage%20longitudinal%20de%20d%C3%A9fense
correct, masculine noun
- ouvrage longitudinal de défense des côtes 2, record 1, French, ouvrage%20longitudinal%20de%20d%C3%A9fense%20des%20c%C3%B4tes
proposal, masculine noun
- ouvrage de protection 3, record 1, French, ouvrage%20de%20protection
masculine noun
- ouvrage longitudinal de protection 4, record 1, French, ouvrage%20longitudinal%20de%20protection
masculine noun
- mur de protection 5, record 1, French, mur%20de%20protection
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la défense des plages de galets en érosion [...] doit comporter en même temps des ouvrages transversaux, ou épis et un ouvrage longitudinal à la partie supérieure de l'estran. [...] les travaux de défense ne doivent comporter que des ouvrages longitudinaux, assez robustes, pour résister à l'action prédominante des lames. 1, record 1, French, - ouvrage%20longitudinal
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[les] ouvrages longitudinaux [...] peuvent avoir la forme, suivant les circonstances, de simples revêtements inclinés [...] ou de murs [...] ou bien de brise-mer. 1, record 1, French, - ouvrage%20longitudinal
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Presas y calzadas elevadas
Record 1, Main entry term, Spanish
- dique costero
1, record 1, Spanish, dique%20costero
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Glaciology
Record 2, Main entry term, English
- Global Digital Sea Ice Data Bank
1, record 2, English, Global%20Digital%20Sea%20Ice%20Data%20Bank
correct, United States
Record 2, Abbreviations, English
- GDSIDB 2, record 2, English, GDSIDB
correct, United States
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This project, initiated in 1989 in support of global monitoring, research and prediction, as well as specialized services, has as its primary objective to implement a consolidated data bank of digital sea-ice information. Several countries are participating, and contribute to the merging of digitized sea-ice data into a single data bank. 2, record 2, English, - Global%20Digital%20Sea%20Ice%20Data%20Bank
Record 2, Key term(s)
- GDSIDB
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Glaciologie
Record 2, Main entry term, French
- Global Digital Sea Ice Data Bank
1, record 2, French, Global%20Digital%20Sea%20Ice%20Data%20Bank
correct, United States
Record 2, Abbreviations, French
- GDSIDB 2, record 2, French, GDSIDB
correct, United States
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- Banque mondiale de données numériques sur les glaces de mer
- Banque de données numériques mondiale sur la glace de mer
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Glaciología
Record 2, Main entry term, Spanish
- Banco Mundial de Datos Numerícos sobre Hielos Marinos
1, record 2, Spanish, Banco%20Mundial%20de%20Datos%20Numer%C3%ADcos%20sobre%20Hielos%20Marinos
masculine noun, United States
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 2, Key term(s)
- Banco Mundial de Datos Digitales los sobre Hielos Marinos
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


