TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SEA CADETS [7 records]

Record 1 2014-10-29

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 1398
form code, see observation
OBS

CF 1398: Code of a form used by the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 1398
form code, see observation
OBS

CF 1398 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-12-01

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Forces
Key term(s)
  • sea cadets training vessel

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Forces navales
Key term(s)
  • navire école des cadets de la marine

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-03-22

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
  • Naval Forces
OBS

"Royal Canadian Sea Cadets" refers to the organization as a whole; not to be mistaken for the "Royal Canadian Sea Cadet Corps (RCSCC)", which refers to a cadet unit.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces navales
OBS

Ne pas confondre les «Cadets de la Marine royale canadienne», qui représentent l'ensemble des cadets, avec le «Corps royal canadien des cadets de la Marine (CRCCM)», qui signifie une unité de cadets. De plus, le titre «Cadets royaux de la Marine canadienne» (peu utilisé) est à proscrire.

Key term(s)
  • Cadets royaux de la Marine Canadienne

Spanish

Save record 3

Record 4 1998-05-14

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
CONT

Consultation with the Directorate of cadets in the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Consultation avec la Direction des cadets au ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 4

Record 5 1996-12-01

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Appellation d'usage obligatoire au Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-11-18

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Title and abbreviation to be used by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Appellation et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 6

Record 7 1982-12-15

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: