TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SEA RESEARCH [8 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Zoology
Record 1, Main entry term, English
- Grand Manan Whale and Seabird Research Station
1, record 1, English, Grand%20Manan%20Whale%20and%20Seabird%20Research%20Station
correct, New Brunswick
Record 1, Abbreviations, English
- GMWSRS 2, record 1, English, GMWSRS
correct, New Brunswick
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Grand Manan Whale and Seabird Research Station promotes research and education to conserve the environs of the Lower Bay of Fundy and the marine mammals, seabirds and all other living species that call the bay home. 3, record 1, English, - Grand%20Manan%20Whale%20and%20Seabird%20Research%20Station
Record 1, Key term(s)
- Grand Manan Whale and Sea Bird Research Station
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Zoologie
Record 1, Main entry term, French
- Grand Manan Whale and Seabird Research Station
1, record 1, French, Grand%20Manan%20Whale%20and%20Seabird%20Research%20Station
correct, feminine noun, New Brunswick
Record 1, Abbreviations, French
- GMWSRS 2, record 1, French, GMWSRS
correct, feminine noun, New Brunswick
Record 1, Synonyms, French
- Centre de recherche sur la vie marine de Grand Manan 3, record 1, French, Centre%20de%20recherche%20sur%20la%20vie%20marine%20de%20Grand%20Manan
unofficial, masculine noun, New Brunswick
- CRVMGM 3, record 1, French, CRVMGM
unofficial, masculine noun, New Brunswick
- CRVMGM 3, record 1, French, CRVMGM
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- Grand Manan Whale and Sea Bird Research Station
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-01-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
- Cork
Record 2, Main entry term, English
- French Research Institute for Exploitation of the Sea
1, record 2, English, French%20Research%20Institute%20for%20Exploitation%20of%20the%20Sea
correct
Record 2, Abbreviations, English
- IFREMER 1, record 2, English, IFREMER
correct
- ifremer 2, record 2, English, ifremer
correct
Record 2, Synonyms, English
- Scientific and Technical Institute of Marine Fisheries 3, record 2, English, Scientific%20and%20Technical%20Institute%20of%20Marine%20Fisheries
former designation, correct
- Centre National pour l’Exploitation des Océans 3, record 2, English, Centre%20National%20pour%20l%26rsquo%3BExploitation%20des%20Oc%C3%A9ans
former designation, correct
- CNEXO 3, record 2, English, CNEXO
former designation, correct
- CNEXO 3, record 2, English, CNEXO
- Office Scientifique et Technique des Pêches Maritimes 3, record 2, English, Office%20Scientifique%20et%20Technique%20des%20P%C3%AAches%20Maritimes
former designation, correct
- OSTPM 3, record 2, English, OSTPM
former designation, correct
- OSTPM 3, record 2, English, OSTPM
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Created by decree of 5 June 1984, modified 18 February 1998, Ifremer is a public institute of industrial and commercial nature. 2, record 2, English, - French%20Research%20Institute%20for%20Exploitation%20of%20the%20Sea
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The French Research Institute for Exploitation of the Sea (IFREMER) was created by merging the Scientific and Technical Institute of Marine Fisheries (ISTPM) and the Centre National pour l'Exploitation des Océans (CNEXO). 4, record 2, English, - French%20Research%20Institute%20for%20Exploitation%20of%20the%20Sea
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
- Liège
Record 2, Main entry term, French
- Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer
1, record 2, French, Institut%20fran%C3%A7ais%20de%20recherche%20pour%20l%27exploitation%20de%20la%20mer
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- IFREMER 1, record 2, French, IFREMER
correct, masculine noun
- ifremer 2, record 2, French, ifremer
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- Institut Scientifique et Technique des Pêches Maritimes 2, record 2, French, Institut%20Scientifique%20et%20Technique%20des%20P%C3%AAches%20Maritimes
former designation, correct, masculine noun
- ISTPM 2, record 2, French, ISTPM
former designation, correct, masculine noun
- ISTPM 2, record 2, French, ISTPM
- Centre National pour l'Exploitation des Océans 2, record 2, French, Centre%20National%20pour%20l%27Exploitation%20des%20Oc%C3%A9ans
former designation, correct, masculine noun
- CNEXO 2, record 2, French, CNEXO
former designation, correct, masculine noun
- CNEXO 2, record 2, French, CNEXO
- Office Scientifique et Technique des Pêches Maritimes 2, record 2, French, Office%20Scientifique%20et%20Technique%20des%20P%C3%AAches%20Maritimes
former designation, correct, masculine noun
- OSTPM 2, record 2, French, OSTPM
former designation, correct, masculine noun
- OSTPM 2, record 2, French, OSTPM
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Ifremer résulte de la fusion de l'ISTPM (Institut Scientifique et Technique des Pêches Maritimes) et du CNEXO (Centre national pour l'Exploitation des Océans). La réunion de ces deux organismes à vocation maritime, procédait d'une volonté et d'une logique, celles de confier à un seul établissement public de recherche la mission de développer un ensemble de recherches de grande ampleur afin de mieux exploiter les ressources de la mer. 2, record 2, French, - Institut%20fran%C3%A7ais%20de%20recherche%20pour%20l%27exploitation%20de%20la%20mer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'histoire de l'ISTPM commence en 1918 sous le nom d'Office Scientifique et Technique des Pêches Maritimes (OSTPM). [...] Le décret du 14 octobre 1953 modifie son appellation : il devient l'ISTPM. Il est toujours chargé «d'effectuer les travaux ou recherches relevant du domaine des sciences de la mer et intéressant directement les pêches maritimes et les industries qui s'y rattachent». Trois missions : la recherche, le conseil technique et les contrôles sanitaires et techniques. 2, record 2, French, - Institut%20fran%C3%A7ais%20de%20recherche%20pour%20l%27exploitation%20de%20la%20mer
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
- Corcho
Record 2, Main entry term, Spanish
- Instituto Francés de Investigación para la Explotación del Mar
1, record 2, Spanish, Instituto%20Franc%C3%A9s%20de%20Investigaci%C3%B3n%20para%20la%20Explotaci%C3%B3n%20del%20Mar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- IFREMER 1, record 2, Spanish, IFREMER
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-02-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Fish
Record 3, Main entry term, English
- Yellow Sea Fisheries Research Institute
1, record 3, English, Yellow%20Sea%20Fisheries%20Research%20Institute
correct, Asia
Record 3, Abbreviations, English
- YSFRI 1, record 3, English, YSFRI
correct, Asia
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chinese Academy of Fishery Sciences. 1, record 3, English, - Yellow%20Sea%20Fisheries%20Research%20Institute
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Poissons
Record 3, Main entry term, French
- Yellow Sea Fisheries Research Institute
1, record 3, French, Yellow%20Sea%20Fisheries%20Research%20Institute
correct, Asia
Record 3, Abbreviations, French
- YSFRI 1, record 3, French, YSFRI
correct, Asia
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Peces
Record 3, Main entry term, Spanish
- Instituto de Investigaciones Pesqueras del Mar Amarillo
1, record 3, Spanish, Instituto%20de%20Investigaciones%20Pesqueras%20del%20Mar%20Amarillo
masculine noun, Asia
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-08-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Record 4, Main entry term, English
- Netherlands Institute for Sea Research
1, record 4, English, Netherlands%20Institute%20for%20Sea%20Research
correct, Europe
Record 4, Abbreviations, English
- NIOZ 1, record 4, English, NIOZ
correct, Europe
Record 4, Synonyms, English
- Marine Zoological Station 1, record 4, English, Marine%20Zoological%20Station
former designation, correct, Europe
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Netherlands Institute for Sea Research (NIOZ) was founded in July 1876 as the Marine Zoological Sation and is presently one of the major European Oceanographic Institutes. NIOZ is a research institute under the Netherlands Organization for Scientific Research (NWO). Its mission is to pursue multidisciplinary marine research related to phenomena and mechanisms in coastal and shelf seas as well as the opean ocean and involves close co-operation between physicists, chemists, geologists and biologists. 1, record 4, English, - Netherlands%20Institute%20for%20Sea%20Research
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 4, Main entry term, French
- Netherlands Institute for Sea Research
1, record 4, French, Netherlands%20Institute%20for%20Sea%20Research
correct, Europe
Record 4, Abbreviations, French
- NIOZ 1, record 4, French, NIOZ
correct, Europe
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-06-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Physical Geography
- Scientific Research
Record 5, Main entry term, English
- Centre for Research on Sea Ice 1, record 5, English, Centre%20for%20Research%20on%20Sea%20Ice
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Key term(s)
- Research on Sea Ice Centre
- Center for Research on Sea Ice
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Géographie physique
- Recherche scientifique
Record 5, Main entry term, French
- Centre de recherche sur la glace de mer
1, record 5, French, Centre%20de%20recherche%20sur%20la%20glace%20de%20mer
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- recherche sur la glace de mer
- glace de mer
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-05-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Meetings
Record 6, Main entry term, English
- Agreement concerning research on the effects of radioactivity in the sea
1, record 6, English, Agreement%20concerning%20research%20on%20the%20effects%20of%20radioactivity%20in%20the%20sea
correct, international
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Signed 8 Mar 1961 1, record 6, English, - Agreement%20concerning%20research%20on%20the%20effects%20of%20radioactivity%20in%20the%20sea
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Réunions
Record 6, Main entry term, French
- Accord concernant des recherches sur les effets de la radioactivité dans la mer
1, record 6, French, Accord%20concernant%20des%20recherches%20sur%20les%20effets%20de%20la%20radioactivit%C3%A9%20dans%20la%20mer
correct, international
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-08-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Hydrology and Hydrography
Record 7, Main entry term, English
- Frozen Sea Research Group
1, record 7, English, Frozen%20Sea%20Research%20Group
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Hydrologie et hydrographie
Record 7, Main entry term, French
- Groupe de recherche sur la mer englacée
1, record 7, French, Groupe%20de%20recherche%20sur%20la%20mer%20englac%C3%A9e
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 8, Main entry term, English
- sea research 1, record 8, English, sea%20research
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 8, Main entry term, French
- recherche océanographique 1, record 8, French, recherche%20oc%C3%A9anographique
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- recherche marine 1, record 8, French, recherche%20marine
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
entreprise, no 673, p. 28 1, record 8, French, - recherche%20oc%C3%A9anographique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


