TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SHELTER CHARGE [3 records]

Record 1 1996-03-14

English

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Military Administration
OBS

The base shelter value adjusted by those non-appraisal factors (size suitability, job-imposed occupancy and loss of privacy) which affect the value of the accommodation to the occupant. [208-1)AL 24/77)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Administration militaire
OBS

La valeur de base du gîte redressée en fonction des facteurs de non-évaluation (dimension appropriée, occupation obligatoire d'un logement pour raison de travail et la perte de vie privée) qui dégradent la valeur du logement qu'occupe le locataire. [208-1)Mod. 24/77)

Spanish

Save record 1

Record 2 1993-04-26

English

Subject field(s)
  • Accommodation (Military)
DEF

The base shelter value adjusted by those non-appraisal factors (size suitability, job-imposed occupancy and loss of privacy) which affect the value of the accommodation to the occupant. (CFAO CH 24-77, sect. 1, par. 3)

French

Domaine(s)
  • Logement (Militaire)
DEF

La valeur de base du gîte redressée en fonction des facteurs de non-évaluation (dimension appropriée, occupation obligatoire d'un logement pour raison de travail et la perte de vie privée) qui dégradent la valeur du logement qu'occupe la locataire. (CFAO Mod. 24-77, section 1, alinéa 3)

Spanish

Save record 2

Record 3 1989-10-11

English

Subject field(s)
  • Urban Housing

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Source : ch. 128, Manuel de la politique administrative CT.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: