TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SIFTER [23 records]

Record 1 - external organization data 2023-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • pulveriser and sifter tender-chemical processing

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • ouvrier au broyeur cribleur - traitement des produits chimiques
  • ouvrière au broyeur cribleur - traitement des produits chimiques

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

compost sifter: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tamis à compost : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

sifter: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tamis à farine : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ash sifter: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tamis à cendres : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

flour sifter: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tamiseur de farine : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

sifter basket: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

panier à tamiser : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

soil sifter: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

crible à terreaux : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 7

Record 8 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Egg Industry
OBS

Egg-processing equipment.

French

Domaine(s)
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
OBS

Une machine que l'on trouve dans les usines de produits d'œufs.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-05-11

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
CONT

The flours produced at different stages in the milling process are known as "machine flours" and are named after the stage in the process where they are produced. Thus, flour from the third break passage is designated "3 BK flour." Flour from the first reduction passage (removed by the first middlings sifter) is designated "1 M flour," from the second middlings sifter, "2 M flour," and so on to the last passage which is called "low grade (LG) flour."

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
CONT

Les farines produites aux différentes étapes de la mouture sont appelées «farines de passages» et sont désignées d'après l'étape à laquelle elles correspondent. C'est ainsi que la farine du troisième passage de broyage est appelée «farine 3 BK». Celle du premier passage de convertissage (enlevée par le premier tamis à semoule) est appelée «farine 1M», celle du second passage de convertissage, «2M», et ainsi de suite jusqu'à la dernière appelée «farine basse».

Spanish

Save record 9

Record 10 2001-07-23

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Older mills used a combination of rotating horizontal sifting machines known as reels and centrifugals to grade the middlings of the break system, to separate branny material and to dress out the flour at various stages of the process. Today, however, the tendency is to use the plansifter for all functions.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Les anciens moulins recouraient à une combinaison de blutoirs rotatifs ou horizontaux appelés bluteries cylindriques et bluteries centrifuges pour calibrer les produits des broyeurs, séparer le son et bluter la farine aux différents stades de la mouture. De nos jours, on tend toutefois à recourir au plansichter pour toutes ces fonctions.

Spanish

Save record 10

Record 11 2000-09-07

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A dispensing closure made usually of a multi-orifice disc featuring a slider or rotor which the consumer turns until it is opened.

OBS

[More and more today] Two-sided designs allow the consumer to flip up one of two flaps to reveal either shaker holes or a spoon-size orifice.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Fermeture pour épices, condiments ou produits poudreux composée d'un disque à orifices multiples surmonté ou non d'une capsule.

OBS

On trouvera le terme «flacon poudreur» dans «L'emballage sous toutes ses facettes», 1988, p. 180.

Spanish

Save record 11

Record 12 1993-03-23

English

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Household Utensils and Appliances (General)

French

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Équipement ménager (Généralités)

Spanish

Save record 12

Record 13 1993-03-23

English

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Household Utensils and Appliances (General)

French

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Équipement ménager (Généralités)

Spanish

Save record 13

Record 14 1990-05-09

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 14

Record 15 1989-08-15

English

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A high-speed vibrating apparatus used in particle size analysis.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Granulomètre à ultrasons. Dans cet appareil, on mesure l'absorption des ultrasons dans une suspension. L'échantillon, prélevé sur le circuit véhiculant la matière à analyser, passe dans le granulomètre. Celui-ci est constitué d'un système de dégazage de la suspension des particules dans l'eau, système suivi d'une cellule de mesure qui comprend deux émetteurs d'ultrasons et deux récepteurs. Après traitement, les signaux issus des récepteurs fournissent la granulométrie et le pourcentage en solide de la suspension.

Spanish

Save record 15

Record 16 1988-11-21

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
  • Industrial Tools and Equipment
OBS

Integrated flour and ingredient handling system including sifter etc.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
  • Outillage industriel

Spanish

Save record 16

Record 17 1986-02-19

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
OBS

6-02.011 (bakery products)

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
OBS

(boulangerie)

Spanish

Save record 17

Record 18 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Spanish

Save record 18

Record 19 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Spanish

Save record 19

Record 20 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Spanish

Save record 20

Record 21 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Lignite, Graphite and Coal Mining

French

Domaine(s)
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe

Spanish

Save record 21

Record 22 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Kitchen Utensils
  • Household Utensils and Appliances (General)
OBS

--a sieve with a mechanism for forcing flour or other powders through the mesh.

French

Domaine(s)
  • Batterie de cuisine
  • Équipement ménager (Généralités)
OBS

--tamis liant et étroit que l'on pose sur un récipient et dans lequel la farine est déplacée sur la surface formant tamis par le va-et-vient d'un curseur mû par une poignée et un ressort.

Spanish

Save record 22

Record 23 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Beverages
OBS

(...) from the roller the leaf mass is (...) compressed into lumps, then broken up in the sifting process by the machine which combines the operation of roll-breaker and sifter.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

les feuilles sont reprises pour passer dans un cribleur qui fait cesser l'échauffement.

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: