TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SIGN CHARACTER [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-10-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Informatics
Record 1, Main entry term, English
- sign binary character
1, record 1, English, sign%20binary%20character
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A binary character that occupies a sign position and indicates the algebraic sign of the number represented by the numeral with which it is associated. 2, record 1, English, - sign%20binary%20character
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sign binary character: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 1, English, - sign%20binary%20character
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Informatique
Record 1, Main entry term, French
- caractère binaire de signe
1, record 1, French, caract%C3%A8re%20binaire%20de%20signe
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- élément binaire de signe 2, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20binaire%20de%20signe
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élément binaire occupant la position du signe et indiquant le signe algébrique à attribuer au nombre représenté par le numéral auquel il est associé. 3, record 1, French, - caract%C3%A8re%20binaire%20de%20signe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
élément binaire de signe : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 1, French, - caract%C3%A8re%20binaire%20de%20signe
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Informática
Record 1, Main entry term, Spanish
- carácter binario de signo
1, record 1, Spanish, car%C3%A1cter%20binario%20de%20signo
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2006-01-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- sign character
1, record 2, English, sign%20character
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
character that occupies a sign position and indicates the algebraic sign of the number represented 1, record 2, English, - sign%20character
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sign character: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 2, English, - sign%20character
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- caractère de signe
1, record 2, French, caract%C3%A8re%20de%20signe
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
caractère occupant la position du signe et indiquant le signe algébrique à attribuer au nombre représenté 1, record 2, French, - caract%C3%A8re%20de%20signe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
caractère de signe : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 2, French, - caract%C3%A8re%20de%20signe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-01-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 3, Main entry term, English
- sign character
1, record 3, English, sign%20character
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A character that occupies a sign position and indicates the algebraic sign of the number represented by the numeral with which it is associated. 2, record 3, English, - sign%20character
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sign character: term standardized by CSA and ISO. 3, record 3, English, - sign%20character
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 3, Main entry term, French
- caractère de signe
1, record 3, French, caract%C3%A8re%20de%20signe
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Caractère occupant la position du signe et indiquant le signe algébrique à attribuer au nombre représenté par le numéral auquel il est associé. 2, record 3, French, - caract%C3%A8re%20de%20signe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
caractère de signe : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 3, French, - caract%C3%A8re%20de%20signe
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 3, Main entry term, Spanish
- carácter de signo
1, record 3, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20signo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carácter que ocupa una posición de signo e indica el signo algebraico del número representado por el número con el cual está asociado. 2, record 3, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20signo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: