TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STANDARD BUILDING [15 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Construction Standards and Regulations
- Modern Construction Methods
Record 1, Main entry term, English
- WELL Building Standard
1, record 1, English, WELL%20Building%20Standard
correct, trademark, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- WELL 1, record 1, English, WELL
correct, trademark, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The WELL Building Standard is a performance-based system for measuring, certifying, and monitoring features of the built environment that impact the health and wellbeing of the people who live, work, and learn in them. WELL focuses on seven categories of building performance: air, water, nourishment, light, fitness, comfort, and mind. 1, record 1, English, - WELL%20Building%20Standard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
WELL Building Standard; WELL: trademarks of the International WELL Building Institute. The names are followed by the symbol "TM" in superscript. 2, record 1, English, - WELL%20Building%20Standard
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Procédés de construction modernes
Record 1, Main entry term, French
- WELL Building Standard
1, record 1, French, WELL%20Building%20Standard
correct, trademark, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- WELL 1, record 1, French, WELL
correct, trademark, see observation, feminine noun
- norme de construction WELL 1, record 1, French, norme%20de%20construction%20WELL
unofficial, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La «norme de construction WELL» se concentre sur la santé, le bien-être et la qualité de vie des personnes dans l'environnement bâti. L'idée des fondateurs est d'encourager l'industrie de la construction à créer des bâtiments où les personnes peuvent vivre, travailler et apprendre en bonne santé. 1, record 1, French, - WELL%20Building%20Standard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
WELL Building Standard; WELL : marques de commerce de l'International WELL Building Institute. Les noms sont suivis par le symbole «TM» placé en exposant. 2, record 1, French, - WELL%20Building%20Standard
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-03-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Industrial Standardization
- Construction Methods
Record 2, Main entry term, English
- building certification standard
1, record 2, English, building%20certification%20standard
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
BOMA BEST has long been a go-to building certification standard with respect to energy and environmental sustainability for building types such as office buildings, enclosed shopping centres, open air retail, light industrial, multi-unit residential and healthcare facilities. 2, record 2, English, - building%20certification%20standard
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Normalisation industrielle
- Procédés de construction
Record 2, Main entry term, French
- norme de certification de bâtiment
1, record 2, French, norme%20de%20certification%20de%20b%C3%A2timent
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-02-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Types of Constructed Works
- Environmental Management
Record 3, Main entry term, English
- Zero Carbon Building Standard
1, record 3, English, Zero%20Carbon%20Building%20Standard
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... the Canada Green Building Council (CaGBC) has created a new zero carbon standard for assessing the carbon performance of commercial, institutional, and multi-family buildings in Canada. 1, record 3, English, - Zero%20Carbon%20Building%20Standard
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de normes
- Types de constructions
- Gestion environnementale
Record 3, Main entry term, French
- Norme du bâtiment à carbone zéro
1, record 3, French, Norme%20du%20b%C3%A2timent%20%C3%A0%20carbone%20z%C3%A9ro
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] le Conseil du bâtiment durable du Canada (CBDCa) a créé une nouvelle norme du carbone zéro pour évaluer le bilan carbone des bâtiments commerciaux, institutionnels et résidentiels multifamiliaux du Canada. 1, record 3, French, - Norme%20du%20b%C3%A2timent%20%C3%A0%20carbone%20z%C3%A9ro
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-11-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Insurance
Record 4, Main entry term, English
- building standard
1, record 4, English, building%20standard
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Building standards establish requirements for the design and construction of buildings and related facilities and equipment ... 2, record 4, English, - building%20standard
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Assurances
Record 4, Main entry term, French
- norme de construction
1, record 4, French, norme%20de%20construction
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un [...] aspect important de la prévention contre l'incendie [...] est celui qui concerne les normes de construction (classant notamment les immeubles en cinq «familles» en fonction des facilités d'accès) et l'emploi des matériaux [...] 2, record 4, French, - norme%20de%20construction
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normas de construcción
- Seguros
Record 4, Main entry term, Spanish
- estándar de construcción
1, record 4, Spanish, est%C3%A1ndar%20de%20construcci%C3%B3n
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-10-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Construction and Civil Engineering
- Real Estate
Record 5, Main entry term, English
- building model
1, record 5, English, building%20model
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- standard building 2, record 5, English, standard%20building
correct
- standard building model 3, record 5, English, standard%20building%20%20model
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It is necessary to replace all or some of ... the current building models with recently constructed building models that reflect price change of construction materials, systems, equipment, construction technology and methods employing current construction industry practice. 4, record 5, English, - building%20model
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Construction (bâtiment et génie civil)
- Immobilier
Record 5, Main entry term, French
- immeuble type
1, record 5, French, immeuble%20type
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il est nécessaire de remplacer tous les immeubles types actuels ou certains d’entre eux [...] par des immeubles types de construction récente qui reflètent la variation des prix des matériaux, des systèmes, de l’équipement et de la technologie ainsi que des méthodes de construction appliquant les pratiques actuelles de l’industrie. 2, record 5, French, - immeuble%20type
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-03-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Execution of Work (Construction)
Record 6, Main entry term, English
- Building Commissioning Standard & Check Sheets
1, record 6, English, Building%20Commissioning%20Standard%20%26%20Check%20Sheets
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Z320-11 1, record 6, English, Z320%2D11
correct, classification system code, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Z320-11: standard code used by CSA. 2, record 6, English, - Building%20Commissioning%20Standard%20%26%20Check%20Sheets
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Exécution des travaux de construction
Record 6, Main entry term, French
- Mise en service des bâtiments et Check Sheets (disponible en anglais seulement)
1, record 6, French, Mise%20en%20service%20des%20b%C3%A2timents%20et%20Check%20Sheets%20%28disponible%20en%20anglais%20seulement%29
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Z320-F11 1, record 6, French, Z320%2DF11
correct, classification system code, see observation
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Z320-F11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 6, French, - Mise%20en%20service%20des%20b%C3%A2timents%20et%20Check%20Sheets%20%28disponible%20en%20anglais%20seulement%29
Record 6, Key term(s)
- Mise en service des bâtiments et Check Sheets
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-12-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Construction Standards and Regulations
- Execution of Work (Construction)
- Building Insulation and Acoustical Design
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Standard Practices for Air Leakage Site Detection in Building Envelopes and Air Barrier Systems
1, record 7, English, Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
These practices cover standardized techniques for locating air leakage sites in building envelopes and air barrier systems. 2, record 7, English, - Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Document prepared by the American Society for Testing and Materials. 3, record 7, English, - Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
ASTM E1186 - 03(2009); ASTM E1186 - 03: standard codes used by the American Society for Testing and Materials. 3, record 7, English, - Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de normes
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Exécution des travaux de construction
- Isolation et acoustique architecturale
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Standard Practices for Air Leakage Site Detection in Building Envelopes and Air Barrier Systems
1, record 7, French, Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Document préparé par l'American Society for Testing and Materials. 2, record 7, French, - Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ASTM E1186 - 03(2009); ASTM E1186 - 03 : codes de norme utilisés par l'American Society for Testing and Materials. 2, record 7, French, - Standard%20Practices%20for%20Air%20Leakage%20Site%20Detection%20in%20Building%20Envelopes%20and%20Air%20Barrier%20Systems
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-09-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Record 8, Main entry term, English
- Standard Rules of Practice for Bid Depositories
1, record 8, English, Standard%20Rules%20of%20Practice%20for%20Bid%20Depositories
correct, plural, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Standard Rules of Practice for Bid Depositories(Federal Government Building Construction Projects) 1, record 8, English, Standard%20Rules%20of%20Practice%20for%20Bid%20Depositories%28Federal%20Government%20Building%20Construction%20Projects%29
correct, plural, Canada
- Standard Canadian Bid Depository Principles and Procedures for Federal Government Projects 1, record 8, English, Standard%20Canadian%20Bid%20Depository%20Principles%20and%20Procedures%20for%20Federal%20Government%20Projects
former designation, correct, plural, Canada
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In selecting the winner of the prime bid, the contracting authority satisfies itself that the prime contractor has selected trade contractors in accordance with Standard Rules of Practice for Bid Depositories (Federal Government Construction Projects) set forth herein. 1, record 8, English, - Standard%20Rules%20of%20Practice%20for%20Bid%20Depositories
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Record 8, Main entry term, French
- Règles normatives des bureaux de dépôt des soumissions
1, record 8, French, R%C3%A8gles%20normatives%20des%20bureaux%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20soumissions
correct, feminine noun, plural, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Règles normatives concernant les pratiques des bureaux de dépôt des soumissions (pour les projets de construction d'immeubles du gouvernement fédéral) 1, record 8, French, R%C3%A8gles%20normatives%20concernant%20les%20pratiques%20des%20bureaux%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20soumissions%20%28pour%20les%20projets%20de%20construction%20d%27immeubles%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%29
correct, feminine noun, plural, Canada
- Principes et procédures à suivre pour présenter des offres aux dépôts des soumissions concernant les travaux fédéraux 1, record 8, French, Principes%20et%20proc%C3%A9dures%20%C3%A0%20suivre%20pour%20pr%C3%A9senter%20des%20offres%20aux%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20des%20soumissions%20concernant%20les%20travaux%20f%C3%A9d%C3%A9raux
former designation, correct, masculine noun, plural, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'elle procède à l'adjudication au titre de l'appel d'offres principal, l'autorité contractante doit être convaincue que l'entrepreneur principal a choisi les sous-traitants conformément aux Règles normatives des bureaux de dépot des soumissions (projets de travaux de construction de l'administration fédérale), lesquelles figurent dans le présent document. 1, record 8, French, - R%C3%A8gles%20normatives%20des%20bureaux%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20soumissions
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Circulaire C.T. 1982-21. 2, record 8, French, - R%C3%A8gles%20normatives%20des%20bureaux%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20soumissions
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-10-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Real Estate
Record 9, Main entry term, English
- Building Owners and Managers Association International standard 1, record 9, English, Building%20Owners%20and%20Managers%20Association%20International%20standard
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- BOMA standard 2, record 9, English, BOMA%20standard
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Immobilier
Record 9, Main entry term, French
- norme de la BOMA
1, record 9, French, norme%20de%20la%20BOMA
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il existe une BOMA dans chaque province canadienne, mais l'appellation n'est pas traduite puisque son siège social est aux États-Unis. 2, record 9, French, - norme%20de%20la%20BOMA
Record 9, Key term(s)
- norme de la Building Owners and Managers Association International
- norme de l'Association des propriétaires et administrateurs d'immeubles
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-02-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Record 10, Main entry term, English
- standard building
1, record 10, English, standard%20building
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Record 10, Main entry term, French
- bâtiment de type courant
1, record 10, French, b%C3%A2timent%20de%20type%20courant
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 10, French, - b%C3%A2timent%20de%20type%20courant
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1987-05-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Construction Materials
- Construction
Record 11, Main entry term, English
- Product Evaluation :Standard for the building industry
1, record 11, English, Product%20Evaluation%20%3AStandard%20for%20the%20building%20industry
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Matériaux de construction
- Construction
Record 11, Main entry term, French
- L'évaluation du produit : voilà la norme pour l'industrie de la construction
1, record 11, French, L%27%C3%A9valuation%20du%20produit%20%3A%20voil%C3%A0%20la%20norme%20pour%20l%27industrie%20de%20la%20construction
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1986-04-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Transport
Record 12, Main entry term, English
- standard ground control approach building 1, record 12, English, standard%20ground%20control%20approach%20building
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 12, Main entry term, French
- bâtiment réglementaire pour guidage d'approche des avions
1, record 12, French, b%C3%A2timent%20r%C3%A9glementaire%20pour%20guidage%20d%27approche%20des%20avions
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Contrats - c/253 décembre 1961 1, record 12, French, - b%C3%A2timent%20r%C3%A9glementaire%20pour%20guidage%20d%27approche%20des%20avions
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1986-02-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 13, Main entry term, English
- Standard Methods of Fire Endurance Tests of Building Construction and Materials
1, record 13, English, Standard%20Methods%20of%20Fire%20Endurance%20Tests%20of%20Building%20Construction%20and%20Materials
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 13, Main entry term, French
- Méthodes d'essai de résistance au feu des constructions et des matériaux
1, record 13, French, M%C3%A9thodes%20d%27essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20feu%20des%20constructions%20et%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1984-11-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Non-Governmental Provincial Honorary Distinctions
Record 14, Main entry term, English
- Standard Method Test for Determination of Non-Combustibility in Building Materials 1, record 14, English, Standard%20Method%20Test%20for%20Determination%20of%20Non%2DCombustibility%20in%20Building%20Materials
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Determination of Non-Combustibility in Building Materials 2, record 14, English, Determination%20of%20Non%2DCombustibility%20in%20Building%20Materials
see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
National Standards of Canada. Standard of the Underwriters Laboratories of Canada (ULC). CAN 4-S114-M80. 1, record 14, English, - Standard%20Method%20Test%20for%20Determination%20of%20Non%2DCombustibility%20in%20Building%20Materials
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Formerly: Determination of Non-Combustibility in Building Materials, CAN-4-S114-78 3, record 14, English, - Standard%20Method%20Test%20for%20Determination%20of%20Non%2DCombustibility%20in%20Building%20Materials
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
CAN4-S114-78,Formerly ULC-S114-1975 2, record 14, English, - Standard%20Method%20Test%20for%20Determination%20of%20Non%2DCombustibility%20in%20Building%20Materials
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations provinciaux non gouv.
Record 14, Main entry term, French
- Méthode d'essai normalisée pour la détermination de l'incombustibilité des matériaux de construction 1, record 14, French, M%C3%A9thode%20d%27essai%20normalis%C3%A9e%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20de%20l%27incombustibilit%C3%A9%20des%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- Détermination de l'incombustibilité des matériaux de construction 2, record 14, French, D%C3%A9termination%20de%20l%27incombustibilit%C3%A9%20des%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction
see observation
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Normes nationales du Canada. Normes des Laboratoires des assureurs du Canada (ULC).CAN4-S114-M80 1, record 14, French, - M%C3%A9thode%20d%27essai%20normalis%C3%A9e%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20de%20l%27incombustibilit%C3%A9%20des%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Anciennement : Détermination de l'incombustibilité des matériaux de construction 3, record 14, French, - M%C3%A9thode%20d%27essai%20normalis%C3%A9e%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20de%20l%27incombustibilit%C3%A9%20des%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
CAN-4-S114-78, Anciennement ULC-S114-1975 2, record 14, French, - M%C3%A9thode%20d%27essai%20normalis%C3%A9e%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20de%20l%27incombustibilit%C3%A9%20des%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1976-06-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Electric Power Stations
Record 15, Main entry term, English
- standard power plant building 1, record 15, English, standard%20power%20plant%20building
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Centrales électriques
Record 15, Main entry term, French
- usine ordinaire d'énergie
1, record 15, French, usine%20ordinaire%20d%27%C3%A9nergie
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: